Judeo-Gaelic: Difference between revisions
m →Vowels |
mNo edit summary |
||
| Line 242: | Line 242: | ||
0 = אפס ''efăs'', אַה אפס ''ah efăs'' (number zero) | 0 = אפס ''efăs'', אַה אפס ''ah efăs'' (number zero) | ||
counting numbers: אַה אוין, אַה דו, אַה טרי, אַה צ'עהער, אַה קוג', אַה שיי, אַה שעכט, אַה אָכט, אַה נוי, אַה זעש ah oin, ah du, ah tri, ah c̦ehăr, ah cuj, ah șea, ah | counting numbers: אַה אוין, אַה דו, אַה טרי, אַה צ'עהער, אַה קוג', אַה שיי, אַה שעכט, אַה אָכט, אַה נוי, אַה זעש ah oin, ah du, ah tri, ah c̦ehăr, ah cuj, ah șea, ah șeft, ah ăft, ah noi, ah zeș | ||
11, 12, ... = oin yeg, du yeg, tri yeg... | 11, 12, ... = oin yeg, du yeg, tri yeg... | ||
20, 30, 40, ... = fișăd, trișăd, doișăd, cujăd, șescăd, | 20, 30, 40, ... = fișăd, trișăd, doișăd, cujăd, șescăd, șeftăd, ăftăd, noiăd | ||
21, 22, ... = fișăd îs oin, fișăd îs du, ... | 21, 22, ... = fișăd îs oin, fișăd îs du, ... | ||
| Line 256: | Line 256: | ||
attributives: for 1 mutation follows gender; 2-6 lenites | attributives: for 1 mutation follows gender; 2-6 lenites | ||
Counting humans: (fer/men), bert, tryur, čehrăr, cujăr, șeșăr, | Counting humans: (fer/men), bert, tryur, čehrăr, cujăr, șeșăr, șeftăr, ăftăr, noinăr, zeșăr | ||
ordinals: ''tăsi, elă, triăv, c̦ehrăv, cujăv,...'' or just ''ăh N'' | ordinals: ''tăsi, elă, triăv, c̦ehrăv, cujăv,...'' or just ''ăh N'' | ||
| Line 308: | Line 308: | ||
*עליכם שלום ''Aléachăm șolăm'' = Hello (in response to ''șolăm aléachăm'') | *עליכם שלום ''Aléachăm șolăm'' = Hello (in response to ''șolăm aléachăm'') | ||
*סל'אָן ''Słon'' = (informal) Bye | *סל'אָן ''Słon'' = (informal) Bye | ||
*בּיאָנאכט אַגּעט/אַגּעב '' | *בּיאָנאכט אַגּעט/אַגּעב ''Byonăft agăt/agăv'' = Thank you (lit. may you have blessing) | ||
*ףאָלצע רוט/רוב ''Folță rut/ruv'' = Welcome | *ףאָלצע רוט/רוב ''Folță rut/ruv'' = Welcome | ||
*צ'עאד מילע ףאָלצע ''c̦ead milă folță'' = A hundred thousand welcomes | *צ'עאד מילע ףאָלצע ''c̦ead milă folță'' = A hundred thousand welcomes | ||
| Line 357: | Line 357: | ||
:'''''Card ă to nei ahrăv ăr ăn eașă șo oh coch eașăn elă?''''' | :'''''Card ă to nei ahrăv ăr ăn eașă șo oh coch eașăn elă?''''' | ||
:''What has changed on this night from all other nights?'' | :''What has changed on this night from all other nights?'' | ||
:'''''Gur nach ag tum głasrăn afílu oin łer ă toj ăr coch eașăn elă, ach îș du łer ă toj | :'''''Gur nach ag tum głasrăn afílu oin łer ă toj ăr coch eașăn elă, ach îș du łer ă toj ănắft.''''' | ||
:''That we don't dip vegetables even once on all other nights, but we do so twice tonight.'' | :''That we don't dip vegetables even once on all other nights, but we do so twice tonight.'' | ||
:'''''Gur îș izir chomăț îs mață ă toj ag îth ăr coch eașăn elă, ach chalij ach mață | :'''''Gur îș izir chomăț îs mață ă toj ag îth ăr coch eașăn elă, ach chalij ach mață ănắft.''''' | ||
:''That we eat both chometz (leavened bread) and matzo on all other nights; but we eat only matzo tonight.'' | :''That we eat both chometz (leavened bread) and matzo on all other nights; but we eat only matzo tonight.'' | ||
:'''''Gur îș coch c̦inăł głasrăn ă toj ag îth ăr coch eașăn elă, ach îș morăr ă toj ag îth | :'''''Gur îș coch c̦inăł głasrăn ă toj ag îth ăr coch eașăn elă, ach îș morăr ă toj ag îth ănắft.''''' | ||
:''That we eat all kinds of vegetables on all other nights; but tonight, it's bitter herbs that we eat.'' | :''That we eat all kinds of vegetables on all other nights; but tonight, it's bitter herbs that we eat.'' | ||
:'''''Gur toj ag îth îs toj ciz înăr-ti îs toj ciz înăr-li șier ăr coch eașăn elă, ach toj cochnă înăr-li șier | :'''''Gur toj ag îth îs toj ciz înăr-ti îs toj ciz înăr-li șier ăr coch eașăn elă, ach toj cochnă înăr-li șier ănắft.''''' | ||
:''That we eat while some of us sit and some of us recline on all other nights, but all of us recline tonight.'' | :''That we eat while some of us sit and some of us recline on all other nights, but all of us recline tonight.'' | ||