Idavic languages/Swadesh: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 94: | Line 94: | ||
! here | ! here | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''għan'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 104: | Line 104: | ||
! there | ! there | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''għaf'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 114: | Line 114: | ||
! who | ! who | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''yakh'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 124: | Line 124: | ||
! what | ! what | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''yan'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 134: | Line 134: | ||
! where | ! where | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''għaim'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 144: | Line 144: | ||
! when | ! when | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''hiláv'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 154: | Line 154: | ||
! how | ! how | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''yam'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 164: | Line 164: | ||
! not | ! not | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| (many words) | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 174: | Line 174: | ||
! all | ! all | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| '' | |c=03| ''ħérkhu'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 183: | Line 183: | ||
|i=No| 18 | |i=No| 18 | ||
! many | ! many | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''ainf'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 194: | Line 194: | ||
! some | ! some | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''kániam'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 216: | Line 216: | ||
! few | ! few | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''reen'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 226: | Line 226: | ||
! other | ! other | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''mod'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 236: | Line 236: | ||
! one | ! one | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| laath | |c=03| ''laath'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 246: | Line 246: | ||
! two | ! two | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''weesand, wees'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 256: | Line 256: | ||
! three | ! three | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''tyul'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 266: | Line 266: | ||
! four | ! four | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''á'min'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 276: | Line 276: | ||
! five | ! five | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''fthéem'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 285: | Line 285: | ||
|i=No| 27 | |i=No| 27 | ||
! big | ! big | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''sloor'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 296: | Line 296: | ||
! long | ! long | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''vee'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 306: | Line 306: | ||
! wide | ! wide | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''lásham'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 316: | Line 316: | ||
! thick | ! thick | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''khishch'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 325: | Line 325: | ||
|i=No| 31 | |i=No| 31 | ||
! heavy | ! heavy | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''nōv'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 335: | Line 335: | ||
|i=No| 32 | |i=No| 32 | ||
! small | ! small | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''chu'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 345: | Line 345: | ||
|i=No| 33 | |i=No| 33 | ||
! short | ! short | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''áiser'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 355: | Line 355: | ||
|i=No| 34 | |i=No| 34 | ||
! narrow | ! narrow | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''ifan'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 365: | Line 365: | ||
|i=No| 35 | |i=No| 35 | ||
! thin | ! thin | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''għai'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 376: | Line 376: | ||
! woman | ! woman | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''shaanf'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 386: | Line 386: | ||
! man<br /><small>(male)</small> | ! man<br /><small>(male)</small> | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''cheeth'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 396: | Line 396: | ||
! person | ! person | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''taiv'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 405: | Line 405: | ||
|i=No| 39 | |i=No| 39 | ||
! child<br /><small>(a youth)</small> | ! child<br /><small>(a youth)</small> | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''łur'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 428: | Line 428: | ||
! wife | ! wife | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''vṓldi'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 438: | Line 438: | ||
! husband | ! husband | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''yalée'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 448: | Line 448: | ||
! mother | ! mother | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''amár'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 458: | Line 458: | ||
! father | ! father | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''afár'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 468: | Line 468: | ||
! animal | ! animal | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''kōl't'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 477: | Line 477: | ||
|i=No| 45 | |i=No| 45 | ||
! fish | ! fish | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''fóder'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 487: | Line 487: | ||
|i=No| 46 | |i=No| 46 | ||
! bird | ! bird | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''chlú'f'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 497: | Line 497: | ||
|i=No| 47 | |i=No| 47 | ||
! dog | ! dog | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''rus'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
Line 507: | Line 507: | ||
|i=No| 48 | |i=No| 48 | ||
! louse | ! louse | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''khrai'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 517: | Line 517: | ||
|i=No| 49 | |i=No| 49 | ||
! snake | ! snake | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''duv'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 526: | Line 526: | ||
|i=No| 50 | |i=No| 50 | ||
! worm | ! worm | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''fíval'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 536: | Line 536: | ||
|i=No| 51 | |i=No| 51 | ||
! tree | ! tree | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''shaif'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 547: | Line 547: | ||
! forest | ! forest | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''osk'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 555: | Line 555: | ||
|i=No| 53 | |i=No| 53 | ||
! stick<br /><small>(of wood)</small> | ! stick<br /><small>(of wood)</small> | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''mruy'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 565: | Line 565: | ||
! fruit | ! fruit | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''whaid'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 574: | Line 574: | ||
! seed | ! seed | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''yawhár'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 582: | Line 582: | ||
|i=No| 56 | |i=No| 56 | ||
! leaf | ! leaf | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''dōr'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 591: | Line 591: | ||
|i=No| 57 | |i=No| 57 | ||
! root | ! root | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''voshk'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 600: | Line 600: | ||
|i=No| 58 | |i=No| 58 | ||
! bark<br /><small>(of tree)</small> | ! bark<br /><small>(of tree)</small> | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''khōl'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 609: | Line 609: | ||
|i=No| 59 | |i=No| 59 | ||
! flower | ! flower | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''fígħder'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
|c=06| | |c=06| | ||
|c=07|''áll'' | |c=07|''áll'' | ||
Line 630: | Line 630: | ||
|i=No| 60 | |i=No| 60 | ||
! grass | ! grass | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''ráħan'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 639: | Line 639: | ||
|i=No| 61 | |i=No| 61 | ||
! rope | ! rope | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''niskw'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 648: | Line 648: | ||
|i=No| 62 | |i=No| 62 | ||
! skin<br /><small>(of a person)</small> | ! skin<br /><small>(of a person)</small> | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''tłōrv'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 658: | Line 658: | ||
! meat<br /><small>(as in flesh)</small> | ! meat<br /><small>(as in flesh)</small> | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''rang'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 666: | Line 666: | ||
|i=No| 64 | |i=No| 64 | ||
! blood | ! blood | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''chur'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 675: | Line 675: | ||
|i=No| 65 | |i=No| 65 | ||
! bone | ! bone | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''cheen'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 684: | Line 684: | ||
|i=No| 66 | |i=No| 66 | ||
! fat<br /><small>(noun)</small> | ! fat<br /><small>(noun)</small> | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03|''honvi'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 693: | Line 693: | ||
|i=No| 67 | |i=No| 67 | ||
! egg | ! egg | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''mli't'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 702: | Line 702: | ||
|i=No| 68 | |i=No| 68 | ||
! horn | ! horn | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''tarm'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 711: | Line 711: | ||
|i=No| 69 | |i=No| 69 | ||
! tail | ! tail | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''frúr'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 721: | Line 721: | ||
|i=No| 70 | |i=No| 70 | ||
! feather<br /><small>(rather not down)</small> | ! feather<br /><small>(rather not down)</small> | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''łain't'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 731: | Line 731: | ||
|i=No| 71 | |i=No| 71 | ||
! hair | ! hair | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''yōł'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 741: | Line 741: | ||
|i=No| 72 | |i=No| 72 | ||
! head | ! head | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| ''starn'' | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 751: | Line 751: | ||
|i=No| 73 | |i=No| 73 | ||
! ear | ! ear | ||
|c=01| | |c=01| | ||
|c=03| | |c=03| | ||
|c=04| | |c=04| | ||
|c=05| | |c=05| | ||
Line 2,001: | Line 2,001: | ||
[[Category:Idavic languages|*]][[Category: Swadesh lists]] | [[Category:Idavic languages|*]][[Category: Swadesh lists]] | ||
|wrd073=''hóy'' | |wrd073=''hóy'' | ||
|wrd074=''nill'' | |wrd074=''nill'' |
Revision as of 00:35, 25 June 2020
The following is a comparative Swadesh list for Proto-Idavic and selected Idavic languages.
1-19 |
English | Proto-Idavic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | I | *-l, *li- | swil | hál | |||
2 | thou | *-d, *di- | swid (a); swidi (h) | hazj | |||
3 | he; she; it | fin (a); fer (h) | bbil (a) | ||||
4 | we | *-kʷa, kʷi- | sowh (ex); swiv (in) | háliŋ | |||
5 | you | *-nidi | swínid | hazjiŋ | |||
6 | they | fikh | bbilúr (a) | ||||
7 | this | *n | ain | a-, al (animate), afus (inanimate) | |||
8 | that | *p | aif | near 2: bbi-, bbil (animate), bbifus (inanimate); distal: rra-, rral, rrafus | |||
9 | here | għan | ató | ||||
10 | there | għaf | bbitó (near 2); rrató (distal) | ||||
11 | who | yakh | ssal | ||||
12 | what | yan | which/what kind of X: tjivérr, which of two: hékumm | ||||
13 | where | għaim | tjitó | ||||
14 | when | hiláv | tjihni | ||||
15 | how | yam | tjivérraff | ||||
16 | not | (many words) | rí- | ||||
17 | all | ħérkhu | kkúff | ||||
18 | many | ainf | énvah | ||||
19 | some | kániam | nnahah | ||||
20-39 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
20 | few | reen | ussíyah | ||||
21 | other | mod | mudu | ||||
22 | one | laath | |||||
23 | two | weesand, wees | |||||
24 | three | tyul | |||||
25 | four | á'min | |||||
26 | five | fthéem | |||||
27 | big | sloor | bballkkah | ||||
28 | long | vee | vvíyah | ||||
29 | wide | lásham | llahmah | ||||
30 | thick | khishch | xxisjtjah | ||||
31 | heavy | nōv | návvah | ||||
32 | small | chu | zjuwah | ||||
33 | short | áiser | ésarah | ||||
34 | narrow | ifan | ivvannah | ||||
35 | thin | għai | hŋéyah | ||||
36 | woman | shaanf | djuŋŋ | ||||
37 | man (male) |
cheeth | zzít | ||||
38 | person | taiv | llósj | ||||
39 | child (a youth) |
łur | rakku | ||||
40-59 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
40 | wife | vṓldi | vvúltja | ||||
41 | husband | yalée | yalí | ||||
42 | mother | amár | sjumma | ||||
43 | father | afár | sjudda | ||||
44 | animal | kōl't | kkalltt | ||||
45 | fish | fóder | óra | ||||
46 | bird | chlú'f | híŋ | ||||
47 | dog | rus | nuhl | ||||
48 | louse | khrai | haré | ||||
49 | snake | duv | ddúf | ||||
50 | worm | fíval | éllssa | ||||
51 | tree | shaif | sjayf | ||||
52 | forest | osk | usskk | ||||
53 | stick (of wood) |
mruy | ŋadji | ||||
54 | fruit | whaid | fédd | ||||
55 | seed | yawhár | yaxxá | ||||
56 | leaf | dōr | dawrr | ||||
57 | root | voshk | rróŋgi | ||||
58 | bark (of tree) |
khōl | hllandj | ||||
59 | flower | fígħder | áll | ||||
60-79 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
60 | grass | ráħan | hédj | ||||
61 | rope | niskw | ggarru | ||||
62 | skin (of a person) |
tłōrv | allab | ||||
63 | meat (as in flesh) |
rang | raŋŋa | ||||
64 | blood | chur | vésji | ||||
65 | bone | cheen | tjín | ||||
66 | fat (noun) |
honvi | hunvi | ||||
67 | egg | mli't | kké | ||||
68 | horn | tarm | |||||
69 | tail | frúr | |||||
70 | feather (rather not down) |
łain't | |||||
71 | hair | yōł | |||||
72 | head | starn | |||||
73 | ear | ||||||
74 | eye | ṃbit | bith | ||||
75 | nose | gṛqi | cră'i | ||||
76 | mouth | ŋswak | swach | twag | |||
77 | tooth (rather not molar) |
ḷkoś | gloł | ||||
78 | tongue | edrok | troch | ||||
79 | fingernail | śṇdiH | łădie | ||||
80-99 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
80 | foot | rsob | srup | ||||
81 | leg | wämp | wab | ||||
82 | knee | muHd? mudH | müt | ||||
83 | hand | lpen | flen | ||||
84 | wing | ktsaHol | chtsual | ||||
85 | belly | msaH | smä | ||||
86 | guts | lboH | blua | ||||
87 | neck | qnel | nel | ||||
88 | back | tome | thăme | ||||
89 | breast | ||||||
90 | heart | Hros? roz? | ruas | ||||
91 | liver | tsaHläw | tsălaw | ||||
92 | to drink | ŋxur | hür | roob | |||
93 | to eat | crin | tsrin | ||||
94 | to bite | lișcoł | |||||
95 | to suck | mej | mey | ||||
96 | to spit | mbarH | boar | ||||
97 | to vomit | glHus | clües | ||||
98 | to blow (as wind) |
ksät | scath | khoo | |||
99 | to breathe | tsäś | tsał | ||||
100-119 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
100 | to laugh | täpi | tăfi | ||||
101 | to see | dHož | tuay | ||||
102 | to hear | ||||||
103 | to know (a fact) |
aHdä, nsär | da, mot mi snar | ||||
104 | to think | greH | crea | ||||
105 | to smell (sense odor) |
srua | |||||
106 | to fear | ponäk | mot mi fănach | ||||
107 | to sleep | nmHeg | tmeac | ||||
108 | to live | mărit | faay | ||||
109 | to die | ṛ-tkä | răchta | ||||
110 | to kill | šegi | șămci | ||||
111 | to fight | bago | pgu | ||||
112 | to hunt (transitive) |
arkaj | răchoy | ||||
113 | to hit | xśer | łer | ||||
114 | to cut | Hlen | lean | ||||
115 | to split | tomo | thămu | ||||
116 | to stab (or stick) |
jäst | yäth | ||||
117 | to scratch (an itch) |
qodar | ător | ||||
118 | to dig | modil | mătil | ||||
119 | to swim | śämäj | łămay | ||||
120-139 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
120 | to fly | xlot | lut | ||||
121 | to walk | qseHp | seaf | ||||
122 | to come | rdel | drel | ||||
123 | to lie (as on one's side) |
xdal | tol | ||||
124 | to sit | Hdor | dur | ||||
125 | to stand | Hbläŋ | plang | ||||
126 | to turn (change direction) |
gmäc | crămats | ||||
127 | to fall (as in drop) |
śobäw | łăpaw | ||||
128 | to give | ruH | rüe | ||||
129 | to hold (in one's hand) |
gwiś | cwił | ||||
130 | to squeeze | pHliq | flie | ||||
131 | to rub | tonenH | thăned | ||||
132 | to wash | druq | tișrü | ||||
133 | to wipe | ʔiHt | ieth | ||||
134 | to pull | śkaw | scaw | ||||
135 | to push | Htśaj | tsoy | ||||
136 | to throw | tikin | tăchin | ||||
137 | to tie | meret | măreth | ||||
138 | to sew | kleH | clea | ||||
139 | to count | qnoŋ | nung | ||||
140-159 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
140 | to say | xŋil | ngil | ||||
141 | to sing | ngichnur | |||||
142 | to play | dmos | tmus | ||||
143 | to float | qexp | eaf | ||||
144 | to flow | Hsmin | smin | ||||
145 | to freeze | qerbHa | răbo | ||||
146 | to swell | ŋnoš | cnuș | ||||
147 | sun | nHit | nieth | niid | |||
148 | moon | känd | chad | wereg | |||
149 | star | askiH | scie | askii |
ekiđđe | ||
150 | water | lban | blon | aabon | |||
151 | rain | drmaž | trămäy | ||||
152 | river | ayak | yoch | ||||
153 | lake | păträng (perhaps not reconstructible back to PLak) | |||||
154 | sea (as in ocean) |
lkem | chlem | ||||
155 | salt | murot | măruth | ||||
156 | stone | ketin | căthin | ||||
157 | sand | tipis | tăfis | ||||
158 | dust | qwimp | wib | ||||
159 | earth (as in soil) |
isnuh | snüe | ||||
160-179 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
160 | cloud | ||||||
161 | fog | ||||||
162 | sky | häms | häm | ham | |||
163 | wind (as in breeze) |
păłoa | |||||
164 | snow | măchup | mokub | ||||
165 | ice | tonäm | thănam | ronam | |||
166 | smoke | ||||||
167 | fire | säH | sä | ||||
168 | ashes | ||||||
169 | to burn (intransitive) |
||||||
170 | road | ||||||
171 | mountain | ||||||
172 | red | ||||||
173 | green | ||||||
174 | yellow | ||||||
175 | white | ||||||
176 | black | ||||||
177 | night | ||||||
178 | day (daytime) |
fnüd | enfa | ||||
179 | year | lă'och | |||||
180-199 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
180 | warm (as in weather) |
||||||
181 | cold (as in weather) |
||||||
182 | full | ||||||
183 | new | ||||||
184 | old | ||||||
185 | good | ||||||
186 | bad | ||||||
187 | rotten (as, a log) |
||||||
188 | dirty | ||||||
189 | straight | ||||||
190 | round | ||||||
191 | sharp (as a knife) |
||||||
192 | dull (as a knife) |
||||||
193 | smooth | ||||||
194 | wet | ||||||
195 | dry (adjective) |
||||||
196 | right (correct) |
||||||
197 | near | ||||||
198 | far | ||||||
199 | right (side) |
||||||
200-207 |
English | Proto-Ashanic | Shalaian | Varkun | Netagin | Beron | Sésjallese |
200 | left (side) |
||||||
201 | at | ||||||
202 | in | ||||||
203 | with (accompanying) |
||||||
204 | and | ||||||
205 | if | ||||||
206 | because | ||||||
207 | name | kom | chum | kom | kom |
|wrd073=hóy |wrd074=nill |wrd075=téha |wrd076=istu |wrd077=sawdj |wrd078=bbúda |wrd079=haski |wrd080=annddal |wrd081=lénd |wrd082=rraxtj |wrd083=bbár |wrd084=tallss |wrd085=bré |wrd086=ŋŋúli |wrd087=zzán |wrd088=mazar |wrd089=ŋihni |wrd090=hallan |wrd091=rruhar |wrd092=slayah |wrd093=kanah |wrd094=ŋíffah |wrd095=yakkah |wrd096=ttéyah |wrd097=axxttah |wrd098=hrrágah |wrd099=yiŋufah |wrd100=hizrah |wrd101=ímah |wrd102=fissttah |wrd103=vvandah |wrd104=hmáyah |wrd105=ussíyah |wrd106=X-TOPIC Y-NOM kkammayah ( = X fears Y) |wrd107=kkúyah |wrd108=lawrah |wrd109=sjtjíŋah |wrd110=hnéddah |wrd111=nóŋah |wrd112=sjagrah |wrd113=zjikkah |wrd114=xxúsjah |wrd115=ssŋŋóhah |wrd116=rráxxah |wrd117=xxózjah |wrd118=dabbah |wrd119=bbllaxah |wrd120=vrínnah |wrd121=huvvah |wrd122=hribah |wrd123=ggíyah (lie down) |wrd124=ihnah (sit down) |wrd125=ŋúlah (stand up) |wrd126=ayfah |wrd127=zjúzjah |wrd128=ttuggah |wrd129=gníffah |wrd130=ssrruwah |wrd131=spówah |wrd132=nihrah |wrd133=sséyah |wrd134=xrahah |wrd135=véllah |wrd136=ttnnáyah |wrd137=ffrrítjah |wrd138=mallggah |wrd139=nnówah |wrd140=sjixxah |wrd141=xxunnddafah |wrd142=dahllah |wrd143=zjínayah |wrd144=ssaŋŋah |wrd145=yuŋkah |wrd146=palah |wrd147=pass |wrd148=kalda |wrd149=wihnu |wrd150=rrá |wrd151=zérr |wrd152=briyaŋ |wrd153=hédja |wrd154=laxxatt |wrd155=yawkk |wrd156=hŋŋáy |wrd157=ŋlimé |wrd158=djanu |wrd159=vvóll |wrd160=skúdj |wrd161=hullál |wrd162=lóppu |wrd163=djukkarr |wrd164=zaŋŋkk |wrd165=ddól |wrd166=tlór |wrd167=nnay |wrd168=ttága |wrd169=léssah |wrd170=zuhl |wrd171=umm |wrd172=ppawah |wrd173=waygah |wrd174=vvrrúwah |wrd175=éttayah |wrd176=yuŋgah |wrd177=ssrrí |wrd178=zjóll |wrd179=lahi |wrd180=iriyah |wrd181=hunnah |wrd182=zzrrukkuwah |wrd183=wópiyah |wrd184=sskkúhah |wrd185=ŋŋussah |wrd186=óffah |wrd187=ttúkuwah |wrd188=hrruzzuwah |wrd189=ambéyah |wrd190=flaŋŋah |wrd191=wésjah |wrd192=yuffrrah |wrd193=vvílsjah |wrd194=lákkah |wrd195=bálah |wrd196=waluwah |wrd197=émmah |wrd198=ddussnnah |wrd199=zammu |wrd200=óttu |wrd201=-(i)ha, -ih |wrd202=-arr ffáyih(a) |wrd203=-tju (nouns), -ínih (clauses) |wrd204=-tju, -tju tnáxa |wrd205=-uxxí |wrd206=-ázz |wrd207=husj }}