Idheweg/Crackfic: Difference between revisions
< Idheweg
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Judeo-Galoyseg''' is the vernacular of Bjeheondian Jews in Crackfic Tricin. It's identical to canon Galoyseg except with Hebrew and Bjeheondian loans, but its historical evolution is different. It descends from a dialect of Celtic | '''Judeo-Galoyseg''' is the vernacular of Bjeheondian Jews in Crackfic Tricin. It's identical to canon Galoyseg except with Hebrew and Bjeheondian loans, but its historical evolution is different. It descends from a dialect of Celtic which was actually spoken in Galatia and thus took part in the sprachbund ā > å change that Palestinian Aramaic (and Tiberian Hebrew) did. | ||
The Hebrew spelling sometimes treats PCel as PSem: Proto-Celtic *t that became /θ/ or postvocalic /d/ in pre-Galoyseg becomes tav rafe (which might have represented /tsh/), Proto-Celtic *ā becomes cholam, and Proto-Celtic *a that became Old Galoyseg *ā becomes qamatz. Hebrew loans are always written fully vocalized. | The Hebrew spelling sometimes treats PCel as PSem: Proto-Celtic *t that became /θ/ or postvocalic /d/ in pre-Galoyseg becomes tav rafe (which might have represented /tsh/), Proto-Celtic *ā becomes cholam, and Proto-Celtic *a that became Old Galoyseg *ā becomes qamatz. Hebrew loans are always written fully vocalized. | ||
[[Category:Celtic languages]] | [[Category:Celtic languages]] |
Revision as of 04:41, 2 January 2022
Judeo-Galoyseg is the vernacular of Bjeheondian Jews in Crackfic Tricin. It's identical to canon Galoyseg except with Hebrew and Bjeheondian loans, but its historical evolution is different. It descends from a dialect of Celtic which was actually spoken in Galatia and thus took part in the sprachbund ā > å change that Palestinian Aramaic (and Tiberian Hebrew) did.
The Hebrew spelling sometimes treats PCel as PSem: Proto-Celtic *t that became /θ/ or postvocalic /d/ in pre-Galoyseg becomes tav rafe (which might have represented /tsh/), Proto-Celtic *ā becomes cholam, and Proto-Celtic *a that became Old Galoyseg *ā becomes qamatz. Hebrew loans are always written fully vocalized.