Contionary:dag: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 3: Line 3:
ON dagr f. PG dagaz f. PIE *dʰegʰ-
ON dagr f. PG dagaz f. PIE *dʰegʰ-


Compare Danish/Norwegian/Swedish ''dag''
Compare Danish/Norwegian/Swedish ''dag''; Icelandic/Faeroese dagur


===Pronunciation===
===Pronunciation===

Revision as of 09:15, 8 November 2014

SamSkandinavisk

Etymology

ON dagr f. PG dagaz f. PIE *dʰegʰ-

Compare Danish/Norwegian/Swedish dag; Icelandic/Faeroese dagur

Pronunciation

(SamSkandinavisk) IPA: /dɑːg, ˈdɑːjə-/ File:Samska dag dagen.ogg

Noun

Common Gender

  1. day, daytime

Inflection

singular plural
Common indefinite definite indefinite definite
nominative dag dagen dager dagerne
genitive dags dagens dagers dagerns

Derived terms

idag; i desse dager; middag; updage; måndag; tirsdag; onsdag; torsdag; fredag; lördag; söndag


SinPlatt

Etymology

OS dag f. PG *dagaz f. PIE *dʰegʰ-

Compare En day; Dutch dag (de); German Tag (der)

Pronunciation

(SinPlatt) IPA: /dax, ˈdɑːɣə-/

Noun

Common Gender

  1. day, period between sunrise and sunset, period of 24 hours, daytime

Inflection

Plural dagen

Derived terms

måndag, dinsdag, wöönsdag, donersdag, friedag, saterdag, sonndag

Frenkisch

Etymology

PG *dagaz f. PIE *dʰegʰ-

Compare En day; Dutch dag; German Tag; Danish/Norwegian/Swedish dag

Pronunciation

(Frenkisch) IPA: /dɑːg/

Noun

  1. day

Inflection

Plural dagen

Derived terms

dagblad, dagblad, dagdreum, daglik, disdag, middag, sonndag, mondag, tiewsdag, wounsdag, tonnersdag, frydag, saterdag