Contionary:soldat: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Tardigrade (talk | contribs) Created page with "{{nm-header|sʊlˈdaːt}} ===Etymology=== From German ''Soldat''. {{nm-noun-mh-0|soldát|soldier}} Category:Niemish words borrowed from other Germanic languages" |
Tardigrade (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 3: | Line 3: | ||
From German ''[[wikt:Soldat#German|Soldat]]''. | From German ''[[wikt:Soldat#German|Soldat]]''. | ||
{{nm-noun-mh-0|soldát|soldier}} | {{nm-noun-mh-0|soldát|soldier}} | ||
====See also==== | |||
* ''{{term|warden#Niemish|wárden}}'' ("guard, soldier in the Niemish Gardsbewarz") | |||
[[Category:Niemish words borrowed from other Germanic languages]] | [[Category:Niemish words borrowed from other Germanic languages]] | ||
Revision as of 22:15, 4 June 2023
Niemish
Pronunciation
- IPA: /sʊlˈdaːt/
Etymology
From German Soldat.
Noun
⁰ soldát n.m. hard stem
- soldier
Declension
| declension of soldát (mh declension) | ||||
|---|---|---|---|---|
| singular | plural | |||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | soldát | soldátan | soldáts | soldátas |
| genitive | soldáts | soldátes | soldáte | soldátse |
| dative | soldát | soldátum | soldátą | soldátę |
See also
- wárden ("guard, soldier in the Niemish Gardsbewarz")