Contionary:barbasz: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
===Etymology===
===Etymology===
From Gothic ''[[wikt:𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰𐌱𐌰𐌲𐌼𐍃#Gothic|*baírabasi]]'' ("bear-berry"), cf. also Swedish ''[[wikt:björnbär#Swedish|björnbär]]'' ("blackberry", literally "bear-berry"). Contrary to folk etymology, this is related to ''{{term|barn#Niemish|bárn}}'' ("bear"), not ''{{term|bar#Niemish|bár}}'' ("child").
From Gothic ''[[wikt:𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰𐌱𐌰𐌲𐌼𐍃#Gothic|*baírabasi]]'' ("bear-berry"), cf. also Swedish ''[[wikt:björnbär#Swedish|björnbär]]'' ("blackberry", literally "bear-berry"). Contrary to folk etymology, this is related to ''{{term|barn#Niemish|bárn}}'' ("bear"), not ''{{term|bar#Niemish|bár}}'' ("child").
{{nm-noun-mh-2-nt|bárbasz|bä́rbäsz|mulberry}}
{{nm-noun-mh-2-nt-Z|bárbasz|bä́rbäsz|mulberry}}
[[Category:Nm:Botany and Mycology]]
[[Category:Nm:Botany and Mycology]]

Revision as of 23:38, 6 June 2023

Niemish

Pronunciation

  • IPA: /ˈbarbɐʃ/

Etymology

From Gothic *baírabasi ("bear-berry"), cf. also Swedish björnbär ("blackberry", literally "bear-berry"). Contrary to folk etymology, this is related to bárn ("bear"), not bár ("child"). Template:Nm-noun-mh-2-nt-Z