Contionary:m'acah: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m replaced: socl- → qsc- (3) |
|||
| Line 10: | Line 10: | ||
# to slander, to defame | # to slander, to defame | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|R'uz un' iátan úu coi '''m'acah''' Bána n'eú Hiai ne, heit eý naíau naíau.|It was a friendly match until Bána '''made comments about''' Hiai's husbands, then naíau naíau.}} | ||
===Synonyms=== | ===Synonyms=== | ||
Revision as of 21:38, 13 December 2024
Soc'ul'
Etymology
| This page or image is a candidate for speedy deletion. The given reason is: No reason supplied!
If you disagree with its speedy deletion, please edit the page and change {{speedy|reason}} to {{delete|reason}} and discuss your reasons on this page (or its associated talk page, as applicable). If this page obviously does not meet the common criteria for speedy deletion, or you intend to fix it, please remove this notice, but do not remove this notice from articles that you have created yourself. |
Pronunciation
Verb
m'acah ᴀᴄᴄ
- to slander, to defame
- R'uz un' iátan úu coi m'acah Bána n'eú Hiai ne, heit eý naíau naíau.
- It was a friendly match until Bána made comments about Hiai's husbands, then naíau naíau.