Contionary:ñ'alai: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
# (''informal'') to dance | # (''informal'') to dance | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
# to sparkle | # to sparkle, to crackle | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
# to | # (''of electric animals, static electricity, etc.'') to shock, to zap | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
Line 23: | Line 23: | ||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== | ||
{{col-auto|qsc|ñ'alai uc'la|útn ñ'alai}} | {{col-auto|qsc|ñ'alai uc'la|útn ñ'alai}} | ||
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | [[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] |
Revision as of 08:42, 22 December 2024
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla ŋːalai, from Wascotl inkala-i.
Pronunciation
Verb
ñ'alai ᴀᴄᴄ
- (informal) to dance
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- to sparkle, to crackle
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- (of electric animals, static electricity, etc.) to shock, to zap
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(to dance) naj
(to sparkle) ciriciri