Contionary:ýeu: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
|||
| Line 2: | Line 2: | ||
{{wacag|qsc=1}} | {{wacag|qsc=1}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|əɨɣəɣʷi|įkęqu-i<c:įkęqu->}} {{cog|qsc|kisl|īāxe}} | {{qsc-inh|əɨɣəɣʷi|įkęqu-i<c:įkęqu->}} {{cog|qsc|gwax|-ïk-|kisl|īāxe}} Doublet of {{term|ýoc}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Revision as of 20:41, 1 February 2025
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla əɨɣəɣʷi, from Wascotl *įkęqu-i. Cognate to Gwaxol -ïk-, Kilīmos-sāîl īāxe. Doublet of ýoc
Pronunciation
Verb
ýeu ᴇʀɢ
- to lose
- R'uz úimuz iuxeiñ laiuas yan'yan coi uýeu, aixai.
- Once the wooden toy fell into the river it was lost, aixai.
- to forget
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- to miss
- Hucuiji leydieiñ ne cuder' cuder' xeuaidi, cetxícñ, huýeu.
- He threw the ball too close to the goalpost and, cetxícñ, missed.
Adjective
ýeu
- lost
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- forgotten
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- missed
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(to forget, forgotten):
Derived terms
Categories:
- Soc'ul' terms missing Wacag
- Soc'ul' terms from Wascotl *įkęqu-
- Soc'ul' inherited terms
- Soc'ul' terms with Gwaxol cognates
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' verbs
- Soc'ul' ergative verbs
- Soc'ul' terms with usage examples
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' adjectives