Contionary:m'éyauñ': Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag| | {{wacag|folktale}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|mːəːɣaŋʷːə|ęmsē|-kan|-que}} | {{qsc-inh|mːəːɣaŋʷːə|ęmsē|-kan|-que}} | ||
Latest revision as of 04:44, 14 April 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla mːəːɣaŋʷːə, from Wascotl *ęmsē*-kan*-que.
Pronunciation
Noun
m'éyauñ' 1 (plural/indefinite ez' m'éyauñ')
- thing of superstition, thing from folklore, folklore figure
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
m'éyauñ'
- from superstition, from folklore
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Categories:
- Soc'ul' terms inherited from Sekhulla
- Soc'ul' terms derived from Sekhulla
- Soc'ul' terms inherited from Wascotl
- Soc'ul' terms derived from Wascotl
- Soc'ul' terms from Wascotl *ęmsē
- Soc'ul' terms from Wascotl *-kan
- Soc'ul' terms from Wascotl *-que
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' class-1 nouns
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' adjectives