Contionary:-ną̀:sk: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 10: | Line 10: | ||
# to steal | # to steal | ||
#: {{ux|cacr||}} | #: {{ux|cacr|Skatǫ́ tayakotuke:yą́ khįmnirąka:tshę̀:n tarų:maquhųmqueyeyą́ tshąytshù tarų:ma'''ną:skǫ̀''', às ya:wyaquitshlorù ku:watsįquú sų̀m mįnutkè:.|When the trawlers used to come ashore, the crews would try to pay us at the bar with '''stolen''' cod, as if we couldn't catch fresher fish a few minutes away.}} | ||
Latest revision as of 00:22, 15 May 2026
Cabot Creole
Etymology
From Proto-North Iroquoian *-nẽːhskʷ-
Pronunciation
Verb
-ną̀꞉sk (perfective -ną̀꞉sk, punctual -ną꞉skǫ̀)
- to steal
- Skatǫ́ tayakotuke:yą́ khįmnirąka:tshę̀:n tarų:maquhųmqueyeyą́ tshąytshù tarų꞉maną꞉skǫ̀, às ya:wyaquitshlorù ku:watsįquú sų̀m mįnutkè꞉.
- When the trawlers used to come ashore, the crews would try to pay us at the bar with stolen cod, as if we couldn't catch fresher fish a few minutes away.