An Etymological Dictionary of Scotland's Norse: Difference between revisions
| Line 16: | Line 16: | ||
{{l|snon|a}}, [ə], n. m.; fragrance, that which smells good; From {{mn|non|ang}} | {{l|snon|a}}, [ə], n. m.; fragrance, that which smells good; From {{mn|non|ang}} | ||
{{l|snon|aer}}, [ | {{l|snon|aer}}, [ˈəɾ], n. f.; mind, ability to reason; Of Gaelic origin, possibly {{mn|sga|aire}} | ||
{{l|snon|Aghar}}, [ˈəːɾ], n. m. pl.; ''Agðir'', a name for the Hebrides; Probably means “Land of storms” or “Land of rain”; From {{mn|non|Agðir}} | {{l|snon|Aghar}}, [ˈəːɾ], n. m. pl.; ''Agðir'', a name for the Hebrides; Probably means “Land of storms” or “Land of rain”; From {{mn|non|Agðir}} | ||
{{l|snon|-adhir}}, [ | {{l|snon|-adhir}}, [əjɾ], aff.; forms the past of verbs; From {{mn|non|-aðir}} | ||
{{l|snon|-adhist}}, [əjʃː], aff.; forms the cobditional of verbs; From {{mn|non|-aðisk}} | {{l|snon|-adhist}}, [əjʃː], aff.; forms the cobditional of verbs; From {{mn|non|-aðisk}} | ||
Revision as of 19:11, 15 May 2026
Preface
The following dictionary was an act of love from Sorcha of Uist to the dying tongue of her family. Collected here is Scots Norse as spoken by the youngest natives in the Western Isles, it was Sorcha's earnest wish to collect the language of the Inner Isles as well, but she was rendered bedridden by dementia. Her last wishes for this work were to have it finalized, a task taken on by her closest friend, Dorcha.
This version of the text is a modernization of the original, mostly updating the phonetic transcriptions and etymologies, but at times updating other things.
(This text is not completed, nor anywhere near to it)
The words of Scots Norse
A.
-a, [ə], aff.; used in the formation of adverbs, originally only from adjectives but expanded to everything; From Old Norse -a; the preservation of this suffix is entirely unexpected, as it would have been lost had sound changes applied regularly.
-adh-, [ə(ɣ)], aff.; used in the formation of the past and conditional of verbs; Probably from Old Norse -að-
a, [ə], n. m.; fragrance, that which smells good; From Old Norse ang
aer, [ˈəɾ], n. f.; mind, ability to reason; Of Gaelic origin, possibly Old Irish aire
Aghar, [ˈəːɾ], n. m. pl.; Agðir, a name for the Hebrides; Probably means “Land of storms” or “Land of rain”; From Old Norse Agðir
-adhir, [əjɾ], aff.; forms the past of verbs; From Old Norse -aðir
-adhist, [əjʃː], aff.; forms the cobditional of verbs; From Old Norse -aðisk
ald, SW. [əɫd] NW. [əwd], adj.; old; n. m.; age; v. è; to age; Probably from Old English ald, Anglian variant of Old English eald
alm, SW. [ˈəɫm] NW. [ˈəwm], n. m/f; elm tree; From Old Norse almr
Anghun, [ˈə.ɣɤn], n. m.; a male name, corresponding to Faroese Øgmundur; From Old Norse Ǫgmundr
-ar, [əɾ], aff.; forms the regular plural of masculine nouns; From Old Norse -ar and Old Norse -ir
arv, [əɾv], n. f.; heiress; From Old Norse arfa
asc, [əsk], n. m.; ash tree; From Old Norse askr
at, [ət], prep.; 1) at, to; 2) according to; 3) from (when recieving something); From Old Norse at
av, [əv] or [əu], prep.; of, from, off, by; From Old Norse af
av-, [əv] or [əu], aff.; 1) away, off, from, away from; 2) excessively, negatively; From Old Norse af-
avhar(-), [əːɾ], adv. or aff.; a rare intensifier for adjectives; From Old Norse afar