Rttirri: Difference between revisions
m (→Wh- questions: typo) |
|||
Line 470: | Line 470: | ||
*''-hhifui-'' ("how?") | *''-hhifui-'' ("how?") | ||
:'' | :''Tihh-isi-ni mumu nu...'' | ||
:2PL.ABS-talk-DRPAC IMPF NEG | :2PL.ABS-talk-DRPAC IMPF NEG | ||
:You guys aren't talking... | :You guys aren't talking... | ||
:'' | :''Tihh-i'''hhifau'''si-ni mumu nu?'' | ||
:2PL.ABS-talk.why-DRPAC IMPF NEG | :2PL.ABS-talk.why-DRPAC IMPF NEG | ||
:Why aren't you guys talking? | :Why aren't you guys talking? |
Revision as of 17:51, 2 February 2017
Rttirri | |
---|---|
Rttirriapu | |
Pronunciation | [[Help:IPA|ʈʼiɻiɑpu]] |
Created by | – |
Setting | Rttirria |
Native to | All of Rttirria, though less prevalent in Sipa, Uya, Rtuha, and Wimichimau |
Native speakers | 46.5 million (2015) |
Rttirrian
|
Rttirri (English: /ˈtɪəri/, homophonous with "teary") is the official language of Rttirria, a nation in Southeast Asia that forms a peninsula in the Bay of Bengal, along the southwestern coast of Myanmar. It is spoken as the native language of 46.5 million Rttirrian citizens, or just under 80% of the nation's total population of 58.2 million. Most other citizens have at least some proficiency in the language.
Rttirri is dialectally diverse, with many different accents found across the nation. It uses the Rttirri script, an abugida that evolved from the Pallava script, which is a Brahmic script. Other Pallava scripts include Thai, Lao, Burmese, and Khmer. However, an English transcription system was codified in the late 19th century, and is used on this page for convenience.
Linguistically, Rttirri is classified as an ergative-absolutive, polysynthetic language. It has a phonology consisting of only four vowels (in the standard language) and 25 consonants. It is fascinating to linguists because of its unique method for marking the causative agents of verbs: inflectional particles that encode the person and number of the causative entity, just like the ones used to mark the ergative and absolutive agents.
History
Rttirri is a member of the Rttirrian language family, whose languages are spoken across the nation of Rttirria as well as in adjoining areas of Myanmar and Thailand.
Phonology
Consonants
Although the specific realizations vary, the dialects of Rttirri generally distinguish the same consonant phonemes.
Labial | Alveolar | Retroflex | Palatal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m /m/ | n /n/ | rn /ɳ/ | ny /ɲ/ | ||
Plosive | p /p/ | t /t/ | rt /ʈ/ | ty /c/ | k /k/ | hh /ʔ/ |
Ejective | pp /pʼ/ | tt /tʼ/ | rtt /ʈʼ/ | tty /cʼ/ | kk /kʼ/ | |
Fricative | f /f/ | s /ʃ/ | rs /ʂ/ | sy /ç/ | h /h/ | |
Affricate | ch /t͡ʃ/ | |||||
Approximant | w /w/ | rr /ɻ/ | y /j/ | |||
Flap | r /ɽ/ |
In addition, the consonants l /l/ and kh /x/ are used in loanwords.
Vowels
Modern Standard Rttirri has a four-vowel inventory.
Front | Back | |
---|---|---|
High | i /i/ | u /u/ |
Mid | e /ø/ | |
Low | a /ɑ/ |
In addition, the mid vowels e /e/ and o /o/ are used in loanwords.
Phonotactics
Modern Standard Rttirri does not allow final consonants, and the only initial clusters allowable are of the following form: (f s sy) + (m n r rr). There are no geminate consonants.
No dialects of Rttirri distinguish vowel length, but the following diphthongs are allowed: ai au ei eu ui iu.
Stress is usually on the first syllable of a word, with secondary stress applied to every subsequent odd-numbered syllable. Loanwords and foreign names typically preserve their original stress, however.
Vocabulary
The bulk of Rttirri vocabulary is indigenous. However, a sizable number of words, particularly related to food, seafaring, academia, and religion, are derived from Arabic and Sanskrit; as part of the historical Indosphere, Rttirria was long influenced by Indian and Arab traders and briefly made a colony of India, during which time it was given its native Brahmic script.
Rttirrians' attitudes toward loaning words from other languages, such as English, Mandarin, Burmese, and Tamil, vary more. In general, younger, more urban, and more politically liberal people who are less nationalistic are more accepting of loanwords. There is little correlation with gender, socioeconomic status, or the strength of a speaker's regional identity.
However, many common "international" words have names coined from native Rttirri roots. This is not primarily a prescriptive process propagated by a nativist language academy, but has more to do with marketing firms' desire to make products accessible and comprehensible, and with Rttirri's limited phonotactic possibilities that make many languages' vocabulary difficult to loan. A few examples follow:
- makawei ("chocolate", lit. "sweet dirt")
- Pisyikitepe ("Internet", lit. "electricity book" - this may be seen as ironic, since kitepe is itself an obvious Arabic loan)
- uiuiuni ("banana", lit. "crescent")
Phonological conventions with loanwords
Other than /l/, /x/, /e/, and /o/, most speakers will make little attempt to imitate sounds in loanwords that do not occur natively in Rttirri. Gemination, tone, and vowel length are ignored in words from languages that have them. Illegal clusters and final consonants are usually resolved with the nearest vowel being repeated epenthetically, such as Sapaiki for "Spike". The velar nasal, which does not exist in Rttirri, becomes /ɲ/, and vowels in the mid-central region (such as the English schwa), become /ø/.
Due to Rttirria's past as a British colony, many speakers resent and resist any British influence on their culture or language. As a result, English loanwords are usually pronounced more like in American English than British English:
- Postvocalic /r/ is intact, as in parra ("par", in golf).
- The father-bother merger means that both /ɑː/ and /ɒ/ become /ɑ/ in Rttirri, although the cot-caught merger is not present and English /ɔː/ becomes Rttirri /o/.
- English /æ/ is not lowered to [a~ä] as in many British Isles dialects or California English; instead, it is imported as /e/, almost resembling the Northern Cities Vowel Shift, as in tepe-tusa ("tap dance"). There is no trap-bath split.
Numerals
Native Rttirri numerals only go up to five, with the words for "four" and "five" being formed through reduplication; there are also native words for various other small quantities, including zero. However, these numerals exist in tandem with numbers loaned from Sanskrit. For numbers where Rttirrian and Sanskrit versions exist, the Sanskrit root tends to be used in compounds and in higher-register terms, similar to prefixes like mono- and bi- in English. An example is tefettarri ("bicycle", lit. "two-wheel").
Number | Rttirrian Root (where applicable) |
Sanskrit Root (where applicable) |
---|---|---|
0 | parta | sunya |
many (traditionally, more than five) |
kuie | |
a few (traditionally, 2 - 5) |
murri | |
1 | e | ekama |
2 | tau | tefe |
3 | kui | tereni |
4 | tauau | chafari |
5 | kuiui | pacha |
6 | sata | |
7 | sappa | |
8 | asata | |
9 | nafa | |
10 | tasa |
Dialectology
Rttirri has many regional dialects.
Modern Standard Rttirri
The modern standard variant of the language is not spoken natively by many native Rttirrians, except those from highly educated and wealthy families, but it is widely used in news broadcasts and automated recordings such as those on subway systems - in this respect, it occupies a similar niche to that of Received Pronunication in the UK. It is characterized by the following features:
- Because the usual aim of MSR is to "speak clearly", allophony is minimized - for example, consonants are not voiced intervocalically as they are in most dialects, and /w/ remains phonetically [w].
- The vowels /ɑ/ and /ʌ/ are merged to /ɑ/; thus, words like /tɑwi/ "brick" and /tʌwi/ "to survive" are pronounced the same.
Eastern Rttirri
Eastern Rttirri is spoken in much of the eastern half of the country, from the border with Myanmar to Fukanucha and eastern Kikai. This area of the country, centered on the capital city of Iharnara, is known for its large immigrant communities, decaying industry, high crime, and shrinking population, comparable to the Rust Belt of the United States. Eastern Rttirri, which is considered the most innovative dialect, is characterized by the following features:
- Intervocalically within a word, voiceless consonants are voiced.
- /ɑ/ and /ʌ/ are merged to [ä].
- After palatal consonants and in the last syllable of a word, it is raised as far as [e].
- /ø/ lowers to [œ].
- After retroflex consonants and in the last syllable of a word, it is instead backed as far as [o].
- /h/ fronts to [x] before phonetically front vowels, or [χ] before back ones.
- /w/ is realized as [b] in all positions. In loanwords and foreign names, /w/ is often rendered as a full [u] instead, while /b/ is increasingly imported as a fully voiced [b] instead of as [p].
- /j/ becomes a fricative sound, [ʝ]. Likewise, diphthongs containing /i/ become /Vʝ/ or /ʝV/ sequences. This pattern is not usually applied to loanwords.
- /i/ is backed to [ɨ~ɘ] after retroflex consonants, and /u/ is fronted and unrounded to the same vowel after palatal consonants - in word roots, but not in affixes, determiners, or certain other function words. Many scholars argue that there has been a phonemic split and that /ɨ/ is a legitimate vowel in Eastern Rttirri.
- One minimal pair is rra-rri ("cozy", lit. "home-y") [ɻäɻi] vs. rrarri [ɻäɻɨ] ("footprint").
- Eastern Rttirri shows extensive reduction of unstressed vowels, creating clusters that do not exist in other dialects.
- Diphthongs are pronounced more as /VV/ sequences with a hiatus.
- The evidential particles lose their final vowels, instead being pronounced as bare consonants.
- The past-tense affix -pu becomes simply -p.
Fukanucha Rttirri
The particularly advanced sub-dialect of Fukanucha shows the following additional features:
- The already fronted /ɑ/ is further fronted to [a].
- The already lowered /ø/ is unrounded to [ɛ~æ].
- The -n evidential particle may be realized simply as nasality on the preceding vowel. Likewise, the -ny evidential particle may be realized in the same way, with the addition of a final [ʝ].
Western Rttirri
Western Rttirri is used in most of the western half of Rttirria, from western Kikai to the beaches of Hima. This area of the country, centered on Rttirria's largest city, Efunari, is wealthier, more ethnically homogeneous, and increasingly culturally relevant. However, in recent decades the dialect has also begun to creep up to the sparsely populated north of Rttirria. The dialect's high cultural prestige and the rapid growth of the northern city of Tettufane (many of whose residents are from Hima or the Efunari area), are starting to solidify Tettufane as a Western Rttirri-speaking city. Western Rttirri is characterized by the following features:
- Intervocalically within a word, voiceless consonants are voiced.
- Intervocalically within a word, /w/ is fricativized to [v]. In this position, it merges with /f/, which is voiced to [v].
- Most speakers merge /ɑ/ and /ʌ/ to /ɑ/; however, some older and rural speakers maintain the distinction.
- In all positions, /ʔ/ disappears.
- When stressed, /i/ and /u/ diphthongize to [əi] and [əu].
- The diphthongs /ɑi/ and /ɑu/ tense to [oi] and [eu].
- This tensing does not take place when these diphthongs are formed by elision of /ʔ/. Thus, kau (/kɑu/) "to want" and kahhu (/kɑʔu/) "to squeeze" are distinguished not by a glottal stop, but by the vowels: [keu] vs. [kɑu].
- In all positions, /ø/ raises to [y].
- The diphthong /øi/ merges with it.
- The past-tense affix -pu tends to be substituted with the past-perfect affix -fe.
Kikai Rttirri
Kikai occupies a transitional zone between the Western and Eastern dialect areas. As a result, its dialect can be considered an mixture of Eastern and Western Rttirri, but younger speakers, especially in the city of Kikai itself, are tending to use a more Western pronunciation.
Northern Rttirri
Spoken only by rural and isolated communities in northern Rttirria, and by older people in the Tettufane metropolitan area, this dialect is being crowded out by the influence of Western Rttirri. One of the most conservative dialects, it is characterized by the following features:
- Unlike in other dialects, voiceless consonants remain voiceless between vowels.
- Likewise, /w/ is pronounced clearly as [w] in all positions.
- The distinction between /ɑ/ and /ʌ/ is maintained.
- The value of /ø/ is typically [ø] in all positions.
- After retroflex consonants, /i/ and /u/ lower to [e] and [o].
- When not stressed, the diphthong /ɑu/ merges with [o]. As a result, some scholars argue that /o/ is its own phoneme in Northern Rttirri.
- The consonants /t͡ʃ/ and /c/ have lost their phonemic contrast and become allophonic: [c] is pronounced after front vowels and [t͡ʃ] after back ones.
Rseperupu Rttirri
Localized to the small island province of Rseperupu, off the coast of western Rttirria, Rseperupu Rttirri is characterized by the following features, influenced by the native languages of indigenous, non-ethnically-Rttirri peoples.
- Intervocalically within a word, voiceless consonants are voiced.
- Intervocalically within a word, /w/ is fricativized to [v].
- Stressed vowels tend to be allophonically lengthened.
- /ɑ/ and /ʌ/ are merged to [ä].
- /ø/ is unrounded to [e].
- /u/ is lowered to [o].
- Except for /j/, palatal consonants are shifted to an alveolar articulation.
- /ç/ is realized as [s], /c/ as [ts], and /cʼ/ as [tsʼ].
- /ɳ/ is merged into /n/.
Morphology
Verbs
The Rttirri verb is richly polysynthetic, and contains the following slots for affixes. Slots marked with a † are required for all verbs.
Verb Slot | Allowable Inputs |
---|---|
Causative Agent Person/Number |
ne- (I) ke- (you) we- (he/she/it) me- (we) te- (you all) rte- (they) |
Ergative Agent Person/Number |
na- (I) ke- (you) wa- (he/she/it) ma- (we) ta- (you all) rta- (they) |
Absolutive Agent Person/Number (†) |
ni- (me) ki- (you) ∅- (him/her/it) mi- (us) ti- (you all) hhi- (them) |
Mood | -sya- (optative) -ppa- (adhortative) -mappa- (cohortative) -tya- (interrogative) -nai- (subjunctive) -kai- (conditional) -kka- (imperative) -sma- (generic) |
Past Tense | -pu- |
Verb Root (†) + Question Infix |
any verb |
Auxiliary Verb | -kaki- ("to be able to") -kau- ("to want to") -rtika- ("to like to") and others |
Future Tense | -mi- |
Incorporated Noun (for transitive verbs) |
any noun root, without adjectives, determiners, possessive affixes, etc. |
Evidentiality (†) | -nV (direct knowledge) -nyV (hearsay) -sV (inferential) -syV (assumptive) (V = the vowel of the preceding syllable) |
Irregular verbs
Rttirri has 20 irregular verbs, which have special forms for the past and future inflections. However, when used with a modal verb, this irregularity is ignored, so the normal affixes -pu- and -mi- are used.
- Ni-tutasa-na.
- 1SG.ABS-walk.PST-DRPAC
- I walked.
- Ni-nitasa-na.
- 1SG.ABS-walk.FUT-DRPAC
- I will walk.
- Ni-pu-tasa-kaki-ni.
- 1SG.ABS-PST-walk-can-DRPAC
- I was able to walk.
- Ni-tasa-kaki-mi-ni.
- 1SG.ABS-walk-can-FUT-DRPAC
- I will be able to walk.
The following irregular verbs exist:
Verb (Past) |
Verb (Present) |
Verb (Future) |
English translation |
---|---|---|---|
pui | fei | mui | to be |
pisu | chiu | misu | to do |
tyusymu | symu | nyisymu | to make |
ppeu | kkeu | mepeu | to see |
tufnu | fnu | nifnu | to bring |
tuausma | ausma | niausma | to call |
tuttaka | ttaka | nittaka | to feel |
pumi | mupi | mumi | to believe |
tutasa | tasa | nitasa | to walk |
fupaki | haki | fumaki | to stay |
tyusymi | symi | nyisymi | to exist |
tuaihiu | aihiu | niaihiu | to get |
upei | pei | umei | to think |
tuicha | icha | nicha | to come |
rtuertau | ertau | rniertau | to use |
tuaihu | aihu | niaihu | to try |
tyuyana | yana | nyiyana | to cook |
puppi | ippi | muppi | to start |
pafa | kafa | mafa | to return |
puwa | euwa | muwa | to take |
Wh- questions
Non-binary questions (ones where the answer is not a simple "yes" or "no") are expressed in two different ways.
For "who"/"whom" and "what" questions, an affix is substituted for one of the person/number affixes on the verb:
- fe- (causative)
- fa- (ergative)
- fi- (absolutive)
- Ke-fi-pu-chi-nu uhiki?
- 2SG.ERG-what.ABS-PST-eat-DRPAC today
- What did you eat today?
Other non-binary questions are expressed by infixing one of the following particles within the verb root, after the first syllable of the root.
- -hhifi- ("when?")
- -hhifai- ("where?")
- -hhifau- ("why?")
- -hhifui- ("how?")
- Tihh-isi-ni mumu nu...
- 2PL.ABS-talk-DRPAC IMPF NEG
- You guys aren't talking...
- Tihh-ihhifausi-ni mumu nu?
- 2PL.ABS-talk.why-DRPAC IMPF NEG
- Why aren't you guys talking?
Noun incorporation
Only the bare stem of a noun can be incorporated into a verb. To add more information about a noun, one must do so outside the verb complex.
- Yuhhu, ke-∅-pu-chi-tufakha-sya na-tufakha urtuki!
- hey 2SG.ERG-3SG.ABS-PST-eat-apple-ASS 1SG.GEN-apple green
- Hey, you ate my green apple!
However, any type of noun stem can be incorporated, even proper names and compounds.
- Na-hhi-puhh-uffrai-waira-rnamu-nu.
- 1SG.ERG-3PL.ABS-PST-break-eye-bottle-DRPAC
- I broke the binoculars. (lit. "I broke the eye-bottles".)
- Na-∅-pu-emei-Nuyorroko-no uhhu.
- 1SG.ERG-3SG.ABS-PST-hate-New_York-DRPAC always
- I always hated New York.
In informal speech, a lengthy noun may optionally be substituted with a shorter one outside the verb complex - this can be seen as analogous to the classifier systems used in the Oneida language making use of noun incorporation. For instance, the sentence Yuhhu, kepuchitufakhasya natufakha urtuki! could instead be expressed as Yuhhu, kepuchitufakhasya nachipu urtuki!, where chipu simply means "food". The "alternative" noun used outside the verb complex need not be a literal equivalence or even phonetically shorter at all, so this is technique is frequently used for poetic effect.
Sequential verbs
Rttirri allows strings of verb roots to be stacked inside the verb complex, such as when someone is doing multiple things in a row. There are three affixes that can join verb roots: ki for actions that take place in succession, i for actions undertaken simultaneously, and hu (lit. "and") for general sets of actions with no respect to chronology. All three of these affixes can be combined within a string of verb roots as needed.
- Ni-puhh-uweu-i-fusi-ni.
- 1SG.ABS-PST-sing-and-bathe-DRPAC
- I sang while I bathed.
To combine an intransitive verb with a transitive verb, which is undertaken by the agent of the intransitive verb, one may use the antipassive suffix -tyu on the transitive verb, and the suffix -kka (lit. "to") on the transitive verb's recipient.
- ∅-Pu-nyarra-hu-pikau-tyu-Wuikiu-nu ma-ttu-kka.
- 3SG.ABS-PST-yell-and-slap-ANTIPASS-Mother-DRPAC 1PL.GEN-self-DAT
- Mother yelled and slapped us.
Alternatively, the passive suffix -rui may be applied to the intransitive verb.
- Wa-mi-pu-pikau-rui-hu-nyarra-Wuikiu-nu.
- 3SG.ERG-2PL.ABS-PST-slap-PASS-and-yell-Mother-DRPAC
- Mother slapped us and yelled.
Causatives
Causative constructions are fairly common in Rttirri, used to express many actions that in other languages would be expressed as regular transitive verbs.
- Ne-wa-hhi-pu-chi-nerri-ni synapi pipi.
- 1SG.CAUS-3SG.ERG-3PL.ABS-PST-eat-carrot-DRPAC rabbit a_bit
- I fed my rabbit some carrots.
There is no inherent level of force communicated by a causative, so one can use adverbial particles such as kuni ("willingly") and mika ("reluctantly") to specify "to let X do Y" or "to make X do Y".
- We-na-∅-pu-kkai-wesipi-ni mika Sawikiu.
- 3SG.CAUS-1SG.ERG-3SG.ABS-PST-write-homework-DRPAC reluctantly Father
- Dad made me do my homework.
- We-ni-pu-ppa-na kuni Sawikiu tukai-kka ramui-huppu-nye!
- 3SG.CAUS-1SG.ABS-PST-go-DRPAC Father match-DAT square-ball-GEN
- Dad took me to the baseball game!
Nouns
Compared to verb inflection, noun inflection in Rttirri is fairly simple.
All nouns are pluralized with -ma, and this suffix is maintained when a specific number is used. However, the plural suffix eliminates the need for any inflection on determiners or adjectives.
- irtu hhike
- tree that
- that tree
- irtu-ma symui kuiui hhike na-fuka-pu
- tree-PL tall five that 1SG.GEN-yard-LOC
- those five tall trees in my garden
Nouns have no grammatical gender, although the affix -kasi can be optionally used to explicitly "switch" their natural gender. Typically, masculinity is assumed, but there are exceptions.
- kkai-urri
- write-AGENT
- author (male)
- kkai-urri-kasi
- write-AGENT-F
- female author
- mirna-urri
- tend-AGENT
- nurse (female)
- mirna-urri-kasi
- tend-AGENT-M
- male nurse
- rnu-kasi
- man-F
- feminine-acting man
- pune-kasi
- woman-M
- masculine-acting woman
Possession
Like Arabic, Rttirri nouns may be inflected for possessor, using the ergative prefixes.
- na-puki
- 1SG.GEN-dog
- my dog
Rttirri is considered a pro-drop language, but when emphatic pronouns are used, they are formed with -ttu ("self") in this way.
- Ke-hhi-pu-enai-syi ke-ttu!
- 2SG.ERG-3PL.ABS-PST-kill-INFER 2SG.GEN-self
- You killed them!
Postpositions
Nouns can take the following postpositions:
Postposition | English Translation |
---|---|
-pu | inside, among |
-kka | to |
-hha | from |
-ri | at, worth |
-rta | with (comitative) |
-rratye | with (instrumental) |
-nupe | above |
-pe | below |
-rnaha | in front of |
-fani | in back of |
-ppirsa | outside |
-nye | of, near |
-fappe | far from |
-sya | across |
-chatta | through |
-pimi | between (2 people/things) |
-tyeri | among (3+ people/thing) |
-wenyi | except |
-fu | only |
-niwa | around |
-hara | about |
-hhui | for |
-misu | like, similar to |
The noun affixes are not clitics; all other words modifying the noun come after them both.
- ∅-Pu-wikka-na wa-rra-ma-kka rasi tau.
- 3SG.ABS-PST-run-DRPAC 3SG.GEN-house-PL-DAT red two
- She ran to her two red houses.
Syntax
Standard word order is:
- Verb Phrase + Causative Noun Phrase + Ergative Noun Phrase + Absolutive Noun Phrase
Noun phrases are organized thus:
- Noun + Adjectives + Determiners + Relative Clause
The all-purpose negator is nu, which can grammatically be placed anywhere in a sentence, although the standard position is immediately after the verb phrase and any adverbs modifying the verb.
The following conjunctions are used, and can be applied both to noun phrases and to clauses:
Postposition | English Translation |
---|---|
hu | and |
rsi | or (inclusive) |
rsima | or (exclusive) |
wa | but |
rtti | because |
kinya | after |
kkawu | before |
mamu | until |
rraku | although |
rnaku | when (for events in the past) |
chaki | when (for events in the future, or in a general sense) |
External links
- Rttirri on ConWorkShop