Thulean: Difference between revisions
| Line 1,485: | Line 1,485: | ||
kiram = gram | kiram = gram | ||
kirri = land, country | |||
kirta = skeleton, frame | kirta = skeleton, frame | ||
| Line 1,495: | Line 1,495: | ||
kigje = to love (stative), to like (active) | kigje = to love (stative), to like (active) | ||
kilukiram = kilogram | |||
kilumitra = kilometre | |||
kimiq = woman | |||
kirun = three | kirun = three | ||
kjukulat = chocolate | |||
kjavi = to feel (stative), to touch (active) | |||
kjuni = nose | kjuni = nose | ||
| Line 1,513: | Line 1,513: | ||
kunnra = witch, sorcerer | kunnra = witch, sorcerer | ||
kwina = a smile | |||
- | -kwipsu = never | ||
kwirþi = piece, portion | |||
kwitsan = feathers | |||
lakju = thug, bravo | lakju = thug, bravo | ||
| Line 1,527: | Line 1,527: | ||
-lanti = today | -lanti = today | ||
lattinat = lieutenant (OF-2) | |||
lawan = four | lawan = four | ||
- | -lmaq = transitiviser | ||
-limut = should, must, ought | -limut = should, must, ought | ||
| Line 1,549: | Line 1,549: | ||
mairivinja = chief major (OR-9) | mairivinja = chief major (OR-9) | ||
maisit = to mislead | |||
-mak = can, able to | -mak = can, able to | ||
| Line 1,555: | Line 1,555: | ||
makku = pigs | makku = pigs | ||
makkuslusi = pork | |||
-mani = much, a lot | -mani = much, a lot | ||
| Line 1,561: | Line 1,561: | ||
maristlu = marshal (OF-10) | maristlu = marshal (OF-10) | ||
marsi = five | |||
marþin = to desire (stative), to want (active) | |||
maþin = bread | |||
milja = thousand | |||
milki = lord, lady | |||
milljun = million | |||
misalka = blackbird | |||
mitra = metre | |||
miha = two | miha = two | ||
- | -mmilit = black, brunette | ||
mirkukiram = microgram | |||
mirkumitra = micrometre, micron | |||
millikiram = milligram | |||
millilitra = millilitre, cubic centimetre | |||
millimitra = millimetre | |||
nara = to be, to exist (stative), to become (active) | nara = to be, to exist (stative), to become (active) | ||
Narwirka = Norway | |||
naska = ring (jewellery) | naska = ring (jewellery) | ||
| Line 1,607: | Line 1,607: | ||
nugaxala vuta = hospital | nugaxala vuta = hospital | ||
nukjia = eels | |||
nummi = to be red | |||
pagkju = to buy | pagkju = to buy | ||
paji = twenty | |||
pakka! = fuck! | pakka! = fuck! | ||
| Line 1,631: | Line 1,631: | ||
paþþa = be beautiful, be pretty | paþþa = be beautiful, be pretty | ||
pigkilu = pencil | |||
pinta = to fill | |||
pilun = lead | pilun = lead | ||
| Line 1,639: | Line 1,639: | ||
piriþ = to die (stative), to die of self-neglect, to pine away (active) | piriþ = to die (stative), to die of self-neglect, to pine away (active) | ||
aira = trees, forest | |||
Airan = October | |||
alman = woad | |||
alwa = lark | |||
ana = fruits | |||
Anajat = September | |||
qaniq = willow trees | |||
apa = to be not, negative auxiliary | |||
aragkja = orange (fruit) | |||
arhat = silver | |||
aru = kernel, core, vulva (euphemism) | |||
arha = to eat | |||
asaþ = to bind, to imprison | |||
aspin = be under, be beneath (stative), go beneath (active) | |||
aþan = blood | |||
aurikat = apricot | |||
ausla = police, militia | |||
auslax = cop | |||
avan = apples | |||
aqqa = to hate (stative), to dislike (active) | |||
Ekwa = February | |||
Elemvu = March | |||
ekwali = to be of good quality (stative), to have good intentions (active) | |||
ikum = hundred | |||
ilit = bronze | |||
isak = salmon | |||
isin = leaves | |||
ixpi = to taste (stative), to savour (active),to perform oral sex (active) | |||
iqku = handsome | |||
isan = iron | |||
iskalva = bird of prey | |||
iskalvaþatan = aeroplane | |||
Islat = Iceland | |||
isparwa = crow | |||
issit = hair | |||
istilu = pen | |||
iqjam = stars | |||
unnu = pillow | |||
unnujakkin = hovercraft | |||
uruk = enemies | |||
usse = gemstone | |||
rassu = eight | rassu = eight | ||
| Line 1,725: | Line 1,725: | ||
rauna = to be silent (stative), to keep a secret (active) | rauna = to be silent (stative), to keep a secret (active) | ||
riþþu = to have sang-froid (stative), to keep one's cool (active) | |||
Rura = August | Rura = August | ||
| Line 1,739: | Line 1,739: | ||
saxwa = sun, day | saxwa = sun, day | ||
silka = person, human being | |||
Simussan = January | |||
serventu = sergeant (OR-4) | serventu = sergeant (OR-4) | ||