Netagin/Lexicon: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
*''ʔanâþeg'' (v) = to cause to sing; to compose
*''ʔanåþeg'' (v) = to cause to sing; to compose
*''banþâg'' (m) = composer
*''banþåg'' (m) = composer
*''ħistub'' (m) = petal
*''ħistub'' (m) = petal
*''făriȝ'' (m) = ray of light
*''făriȝ'' (m) = ray of light
*''tăbennö'' (f) = weight
*''tăbennö'' (f) = weight
*''wâxas'' (v) = to love
*''wåxas'' (v) = to love
*''saröć'' (v) = to heed, to obey
*''saröć'' (v) = to heed, to obey
*''yaröz'' (v) = to hear
*''yaröz'' (v) = to hear
Line 10: Line 10:
*''ŋuz'' (adj) = round
*''ŋuz'' (adj) = round
*''foħrö'' (f) = island
*''foħrö'' (f) = island
*''fâþöx'' (m) = bush
*''fåþöx'' (m) = bush
*''ȝâriħ'' (m) = handle
*''ȝåriħ'' (m) = handle
*''yaref'' (m) = wheel
*''yaref'' (m) = wheel
*''fex, fixx-'' (prep) = between, among
*''fex, fixx-'' (prep) = between, among
*''habrâ'' (conj) = so, therefore
*''habrå'' (conj) = so, therefore
*''bar'' (conj) = then
*''bar'' (conj) = then
*''mö'' (conj) = or
*''mö'' (conj) = or
*''fannâś'' (m) = silver
*''fannåś'' (m) = silver
*''þânuc'' (m) = claim, proposition, assertion to be proven
*''þånuc'' (m) = claim, proposition, assertion to be proven
*''mâr'' = to go
*''mår'' = to go
*''yaħen'' (m) = word
*''yaħen'' (m) = word
*''ʔaffur'' = noble
*''ʔaffur'' = noble
Line 32: Line 32:
*''refăt'' (m) = throat
*''refăt'' (m) = throat
*''ŋabbuś'' = compassionate
*''ŋabbuś'' = compassionate
*''ʔakât'' (m) = incense
*''ʔakåt'' (m) = incense
*''ʔèȝsö'' (f) = eagle
*''ʔèȝsö'' (f) = eagle
*''zakăȝ'' (m) = tree
*''zakăȝ'' (m) = tree
Line 43: Line 43:
*''tib'' (m) = day
*''tib'' (m) = day
*''băþurö'' (m) = god
*''băþurö'' (m) = god
*''wakwâk'' (m) = frog
*''wakwåk'' (m) = frog
*''þosug'' (m) = copy
*''þosug'' (m) = copy
*''zâr'' (m) = cat
*''zår'' (m) = cat
*''tazzâr'' (m) = turtle
*''tazzår'' (m) = turtle
*''ħen, ħinn-'' (m) = evening
*''ħen, ħinn-'' (m) = evening
*''ʔasât'' (m) = colorful, bright in color
*''ʔasåt'' (m) = colorful, bright in color
*''safăȝ'' (m) = friend
*''safăȝ'' (m) = friend
*''gâser'' (m) = world
*''gåser'' (m) = world
*''þiħönö'' (f) = segment, fragment
*''þiħönö'' (f) = segment, fragment
*''ħatar'' = to swim
*''ħatar'' = to swim
*''naxx'' (m) = current
*''naxx'' (m) = current
*''camm'' = against
*''camm'' = against
*''śărâreg'' = to evolve
*''śăråreg'' = to evolve
*''zăŋi'' = eclipse
*''zăŋi'' = eclipse
*''xad'' = then
*''xad'' = then
*''hènnad'' = now
*''hènnad'' = now
*''naxxâ'' (f) = waterfall
*''naxxå'' (f) = waterfall
*''þănöb'' (m) = jaws
*''þănöb'' (m) = jaws
*''gaśăþ'' (f) = earth, ground
*''gaśăþ'' (f) = earth, ground
*''wir'' (m) = head
*''wir'' (m) = head
*''seb'' = already, anyway
*''seb'' = already, anyway
*''þâris'' (m) = west
*''þåris'' (m) = west
*''þimmuś'' (m) = east
*''þimmuś'' (m) = east
*''xoȝăn'' (m) = eternity
*''xoȝăn'' (m) = eternity

Revision as of 22:10, 11 October 2017

  • ʔanåþeg (v) = to cause to sing; to compose
  • banþåg (m) = composer
  • ħistub (m) = petal
  • făriȝ (m) = ray of light
  • tăbennö (f) = weight
  • wåxas (v) = to love
  • saröć (v) = to heed, to obey
  • yaröz (v) = to hear
  • þenuz (v) = to obey
  • ŋuz (adj) = round
  • foħrö (f) = island
  • fåþöx (m) = bush
  • ȝåriħ (m) = handle
  • yaref (m) = wheel
  • fex, fixx- (prep) = between, among
  • habrå (conj) = so, therefore
  • bar (conj) = then
  • (conj) = or
  • fannåś (m) = silver
  • þånuc (m) = claim, proposition, assertion to be proven
  • mår = to go
  • yaħen (m) = word
  • ʔaffur = noble
  • ȝarruy = patient
  • yaŋ (m) = house
  • dăruxö (f) = lip
  • hemăȝ (m) = flower
  • ħafăt (m) = ground
  • meŋăś (m) = flag
  • fodö (f) = lightning
  • barögö (f) = knot
  • refăt (m) = throat
  • ŋabbuś = compassionate
  • ʔakåt (m) = incense
  • ʔèȝsö (f) = eagle
  • zakăȝ (m) = tree
  • xaȝufiyyö (f) = logic, reasoning, rationality; mathematics
  • biȝö (f) = woman
  • þanþug = to narrate
  • þanþögö (f) = epic
  • bax = under
  • riþ (m) = son
  • tib (m) = day
  • băþurö (m) = god
  • wakwåk (m) = frog
  • þosug (m) = copy
  • zår (m) = cat
  • tazzår (m) = turtle
  • ħen, ħinn- (m) = evening
  • ʔasåt (m) = colorful, bright in color
  • safăȝ (m) = friend
  • gåser (m) = world
  • þiħönö (f) = segment, fragment
  • ħatar = to swim
  • naxx (m) = current
  • camm = against
  • śăråreg = to evolve
  • zăŋi = eclipse
  • xad = then
  • hènnad = now
  • naxxå (f) = waterfall
  • þănöb (m) = jaws
  • gaśăþ (f) = earth, ground
  • wir (m) = head
  • seb = already, anyway
  • þåris (m) = west
  • þimmuś (m) = east
  • xoȝăn (m) = eternity
  • raśiħ (adj) = small
  • ʔiz (m) = rain
  • batyö (f) = sun
  • zamă3 (m) = human
  • ćonăħ (m) = mask
  • ʔèććaniħ (m) = hypocrite (lit. mask-wearer)
  • þad (m) = water
  • kanfă (m) = hedgehog