Roshterian/Lexicon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
*''ṉii'' = smooth | *''ṉii'' = smooth | ||
*''pant'' = big | *''pant'' = big | ||
*''ycoren'' = promise | |||
*''paṯ, paṯy-'' = flower (~ Thensarian ''catyr'') | |||
*''Reeditaicyn raḏi am ḡiaf.'' = 'I'm talking about love and hate.' | |||
*''raḏi'' = love | |||
*''ḡiaf'' = hate | |||
*''rom, romy-'' = life | |||
**''Henys̱ romua.'' = Water is life. | |||
*''taicyn'' = speak | |||
*''ḡynym'' = jar | |||
*''evys̱'' = field | |||
*''Iteidoos̱an, boo imituperen.'' = 'I want to go with you but I can't.' | |||
*''doon'' = go | |||
*''func'' = page | |||
*''caamu'' = 'wife' | |||
*''oolus'' = 'wave' | |||
*''roṉḏ, roṉḏo-'' /rɔɳɖ/ = man (male) | |||
*''breit, breity-'' /brɛɪt/ (< ''bondi-ṯeit'' 'AGT-child') = woman | |||
*''nys̱-, henys̱'' /hɛˈnəʂ/ = water, liquid | |||
**''nys̱ṉoq'' = sauce (''noqa-, noq'' = 'top') | |||
**''nys̱ooti'' = fruit juice | |||
*''viip'' = eye | |||
**''nys̱viip'' = tears | |||
*''qeqeqeqeqe...'' = (laughter or snickering) | |||
*''hoti-, hooti'' = fruit | |||
*''qaaṟan'' = laugh | |||
*''ṯeit, ṯei-'' = child |
Revision as of 02:40, 13 October 2017
- ṉii = smooth
- pant = big
- ycoren = promise
- paṯ, paṯy- = flower (~ Thensarian catyr)
- Reeditaicyn raḏi am ḡiaf. = 'I'm talking about love and hate.'
- raḏi = love
- ḡiaf = hate
- rom, romy- = life
- Henys̱ romua. = Water is life.
- taicyn = speak
- ḡynym = jar
- evys̱ = field
- Iteidoos̱an, boo imituperen. = 'I want to go with you but I can't.'
- doon = go
- func = page
- caamu = 'wife'
- oolus = 'wave'
- roṉḏ, roṉḏo- /rɔɳɖ/ = man (male)
- breit, breity- /brɛɪt/ (< bondi-ṯeit 'AGT-child') = woman
- nys̱-, henys̱ /hɛˈnəʂ/ = water, liquid
- nys̱ṉoq = sauce (noqa-, noq = 'top')
- nys̱ooti = fruit juice
- viip = eye
- nys̱viip = tears
- qeqeqeqeqe... = (laughter or snickering)
- hoti-, hooti = fruit
- qaaṟan = laugh
- ṯeit, ṯei- = child