Knašta/korintʰíkasʷēgrotʰníosī

< Knašta
Revision as of 21:05, 16 July 2014 by Chrysophylax (talk | contribs) (Hey, I edited a bit of syntax and reworded the language a bit, to make it clearer. I hope you don't mind!)

*Korintʰíkasʷēgrotʰníosī (IPA: [korɪntʰikasʷɛːgrotʰniosɪː]) is the Proto-Indo-Korinthic term for the people who went through Corinth, Greece. It has been reconstructed based on the Korinthic tablet, whose text is below.

Excerpt Of The Old Knašta Text of The Korinthic Tablet (Original Orthography)

Siika, see priizinsta dzins krektsii. Nrsk dzinxa see niossin kwí swen-biotsii dees korinthiikas. See korinthiikasswengroothniossin, vuu see korinthiikasniossin.

Interlinear Gloss

thus art.def previous be correct. 1pl be art.def person.pl who past-come from Corinth. art.def corinth.past.go.person.pl or art.def corinth.person.pl

English Translation

Yes, the previous is true! We are the people who come from Corinth. The people who went through Corinth, or the Corinth people.