Saxuma/Texts
< Saxuma
Jump to navigation
Jump to search
Below are sample texts for the Saxuma language.
1 | - | 2 | - | 3 | - | abs | - | attr | - | caus | - | cons | - | dat | - | def | - | dual | - | fut | - | gen | - | hab | - | hs | - | hort | - | inch | - | inf | - | int | - | neg | - | p | - | past | - | perf | - | pros | - | ref | - | s | - | sup | - |
Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights
English | Saxuma | IPA | Gloss |
---|---|---|---|
All human beings are born free and equal in dignity and rights. | Damáx zénu hip úmano vin gíjo i alá díni i rus nay. | dɑ̀ˈmáɕ ˈd͡zɛ́.nu ˈxipʰ ˈú.mɑ.no βin ˈgí.ʑo i ɑ̀ˈlá ˈdí.ni i ˈr̥uh ˈnaj | are-born.hab all.cons person human as free and have.attr dignity and right equal. |
They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. | Aw bacá románu i korásu êma, i sū sirú bacakóm to korásu yúnem. | ˈɑw bɑ̀ˈcá r̥òˈmá.nu i kòˈrá.su ˈe᷉ː.ma ǀ i ˈsuː sìˈr̥ú bɑ.càˈkóm to kòˈrá.su jú.nɛm | have 3p.dat reason.cons and heart.cons ethics, and should behave 3p.dat-ref with heart.cons fraternity. |
Now summer is gone.../Вот и лето прошло...
Below is a translation of the Russian poem "Now summer is gone.../Вот и лето прошло..." by Arseny Tarkovsky.
Russian | Saxuma | IPA | Gloss | English Back-Translation |
---|---|---|---|---|
Вот и лето прошло, Словно и не бывало. На пригреве тепло. Только этого мало. |
Niqi kenē silaw i, Enlyax ryuna dē wa. Toxfay nes am lis, Bas mesna sē wa. |
nɛˈʔi ˈkɛ.neː siˈlɑw i ɛɲˈʎaɕ r̥i̯uˈna ˈdeː wa toɕˈɸaj nɛs ˈam lih bas mɛsˈna ˈseː wa |
now summer leave.perf and int-can exist.neg 3s emph warm.inch this day well but is-enough.neg yet emph |
Now summer has gone and I feel it might not have been. This day is starting to warm nicely, But it isn't enough. |
Все, что сбыться могло, Мне, как лист пятипалый, Прямо в руки легло, Только этого мало. |
Zen lawsá zûsa Ba pome ome pē wa Or hap to ī zā, Bas mesna sē wa. |
ˈʣɛn loˈsa ˈzuː.sa, ba poˈme oˈme ˈpeː wa or̥ hapʰ to ˈiː ˈzaː bas mɛsˈna ˈseː wa |
all can.attr happen.perf, upon hand 1s.gen press emph close-to leaf with finger five but is-enough.neg yet emph |
All that can has happened, Pressing upon my hand Like a leaf with five fingers, But it isn't enough. |
Понапрасну ни зло, Ни добро не пропало, Все горело светло, Только этого мало. |
Yone ka susyo, Sin kayx o ēma. Hasyo ni pirin zen, Bas mesna sē wa. |
ˈjo.ne ka suˈɕo sin kai̯ɕ o eːˈma haˈɕo ni ˈpi.r̥in ʣɛn bas mɛsˈna ˈseː wa |
nothing abs lose.perf if evil or good burn.perf in light all but is-enough.neg yet emph |
Nothing was lost, Whether good or evil. All burned brightly, But it isn't enough. |
Жизнь брала под крыло, Берегла и спасала, Мне и вправду везло. Только этого мало. |
Seve ya bome kovax, I mek mobyu fey'wa. Garax hona mek zu ya, Bas mesna sē wa. |
ˈsɛ.βe ja ˈbo.me koˈβaɕ i mɛkʰ moˈmi̯u ˈɸe.wa gɑˈraɕ hoˈna mɛkʰ ʣu ja bas mɛsˈna ˈseː wa |
life voc 1s.dat care.hab and 1s.abs stat.caus-perf lucky-emph protect.hab lovely 1s.abs 2s voc but is-enough.neg yet emph |
O life you have cared for me, And made me lucky. You have protected me well, But it isn't enough. |
Листьев не обожгло, Веток не обломало... День промыт, как стекло, Только этого мало. |
Hap ne maw hase i, Koy ne maw ni kē wa Pori vin zalo umex, Bas mesna sē wa. |
ˈhapʰ ˈne ˈmɑw haˈse i ˈkoj ˈne ˈmɑw ni ˈkeː wa ˈpo.r̥i βin ˈʣa.lo ˈu.mɛç bas mɛsˈna ˈseː wa |
leaf none stat burn and branch none stat in shambles emph clear like glass sky but is-enough.neg yet emph |
No leaves are burning, No branches are broken, The sky is clear as glass, But it isn't enough. |