User:Chrysophylax/Skājamāl
Sound changes
- merger of overlong into long vowels
- *pūkō ( < *pūkô)
- d > þ / r_ / (represent /d/ as [þ] here for later word changes, cf. Go waurd, ON orð) but not after [l], [n], or [m]
- *wurþą ( < wurdą)
- d > ð / V_V (show /d/ = [ð] intervocalically)
- *nimiði ( < *nimidi)
- z > s
/ _#[unconditionally]- *gaisas ( < *gaizaz)
- s > h / _#
- *baisah ( < *baizaz) which later gives bērah
- ō > ā
- markā < *markō
- vowels [+nasal] > vowels [-nasal] [+length]
- *breustā ( < *breustą)
- γ > j / #_V, V_V
- *jaisīþi ( < **gaisīþi), skājah ( < *skōgaz)
- γ > v̄ / V_[+voiced +consonant]
- þ > h / _R
- *mahlā ( < *maþlą) which later gives māl
- ā > ē / [+dental +consonant +nasal]_#
- Spontaneous haplogy (sic).
- *nimði < *nimiði ( < *nimidi)
- f > hw / _V
- *hwehu ( < *fehu)
- mb > w̃ / V_V
- law̃ah ( < *lambaz )
- þ > s [unconditionally]
- sat ( < *þat), wursā < *wurþā ( < *wurdą)
- d > n / nV_V
- annā ( < *andô)
- ă ĕ ŏ > Ø / _# (unless monosyllabic) (Short vowel deletion rule)
- If a word by result of the short vowel deletion becomes monosyllabic, lengthen the stem vowel for compensation.
- If a word by result of the aforementioned rule terminates in -w, it becomes -u.
- ĭ ŭ > e o / _#
- alo ( < *alu)
- s > h / _R
- j > Ø /#_V
- allā < *jallā ( < *gallō)
- exception j > ē / #_e for disyllabic words
- ēbā < *jebā ( < *gebā)
- h > Ø /V_C, with compensatory lenghtening of the preceding vowel
- mālā < *mahlā ( < *maþlą)
- s > z / V_V
- *keuzanā ( < *keusaną)
- b > v / V_V
- *averanā < *aberanā ( < *gaberaną), ēvā < *ēbā ( < *gebō )
- b > w / V_jV
- *haujā < *habjā ( < *habjō)
- d > z / V_V
- māzēr < *māðēr ( < *mōdēr)
- z > r / V_V (unless following or preceding syllable already has r)
- *ekorana < *ekozana ( < *gekozanaz)
- h > Ø / #_V
- *ailah < *hailah ( < *hailaz)
- Words of three or more syllables may occasionally experience V > Ø / _#
- ai ei eu > ē ī iu when stressed
- ējum ( < *aigum, pres act 1pl of *aiganą), rīzanā ( < *reidaną~rīdaną), kiuranā ( < *keusaną)
- ērīs 'he/she/it frightens' ( < *gaisīþi) cf. avajs 'he/she/it has' ( < *habaiþi)
- /wr/ -> [rʷː]
Current status
1.
a-stems | |||||||
hwarhah m piglet | blātā n sacrifice | ||||||
Singular | Plural | Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vocative | hwarh | hwarhāh | blātā | ||||
Nominative | hwarhah | hwarhāh | |||||
Accusative | hwarhā | hwarhann | |||||
Genitive | hwarhah | hwarhō | blātah | blātō | |||
Dative | hwarhaj | hwarhamah | blātaj | blātamah | |||
Instrumental | hwarhā | hwarhamah | blātā | blātamah |
ō
These will probably merge to some extent with the a-stems of n gender.
"ō-stems" | ||
ēvā f gift | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Vocative | ēvā | ēvāh |
Nominative | ||
Accusative | ēvō | |
Genitive | ēvāh | ēvō |
Dative | ēvāj | ēvāmah |
Instrumental | ēvā |
2.
"i-stems" | ||||
astih m guest | mare n sea | |||
Singular | Plural | Singular | Plural | |
---|---|---|---|---|
Vocative | astih | astīh | mare | marī |
Nominative | astih | astīh | mare | marī |
Accusative | astī | astinn | mare | marī |
Genitive | astīh | astjjō | marīh | marjō |
Dative | astī | astimah | mare | marimah |
Instrumental | astī | astimah | mare | marimah |
3.
u-stems | |||||||
attuh m hat | hweho n cattle | ||||||
Singular | Plural | Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vocative | atto | attīh | hweho | hwehū | |||
Nominative | attuh | attīh | hweho | hwehū | |||
Accusative | attū | attunn | hweho | hwehū | |||
Genitive | attauh | attjō | hwehauh | hwehjō | |||
Dative | attī | attumah | hwehī | hwehumah | |||
Instrumental | attī | attumah | hwehī | hwehumah |
4.
an-stems | |||||||
umā m soldier | aujā n eye | ||||||
Singular | Plural | Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vocative | umā | umnīh | aujā | aujānā | |||
Nominative | umā | umnīh | aujā | aujānā | |||
Accusative | umnū | umnunn | aujā | aujānā | |||
Genitive | umnīh | umnō | auhnih | aujanō | |||
Dative | umnī | ummah | auhnī | aujamah | |||
Instrumental | umnī | ummah | auhnī | aujamah |
5.
on-stems | |||||||
hwiwalsā f butterfly | |||||||
Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vocative | hwiwalsō | hwiwalsānih | |||||
Nominative | hwiwalsā | hwiwalsānih | |||||
Accusative | hwiwalsānū | hwiwalsānunn | |||||
Genitive | hwiwalsānih | hwiwalsānō | |||||
Dative | hwiwalsāne | hwiwalsāmah | |||||
Instrumental | hwiwalsāne | hwiwalsāmah |
6.
īn-stems | |||||||
hrārī f wisdom | |||||||
Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vocative | hrārī | hrārīnih | |||||
Nominative | hrārī | hrārīnih | |||||
Accusative | hrārīnū | hrārīnunn | |||||
Genitive | hrārīnih | hrārīnō | |||||
Dative | hrārīne | hrārīnāmah | |||||
Instrumental | hrārīne | hrārināmah |
7.
r-stems | |||||||
māzēr f mother | |||||||
Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vocative | māzer | māzrih | |||||
Nominative | māzēr | māzrih | |||||
Accusative | māzerū | māzrunn | |||||
Genitive | māzur | māzrō | |||||
Dative | māzre | māzrumah | |||||
Instrumental | māzre | māzrumah |
Alternative declension:
r-stems | |||||||
māzēr f mother | |||||||
Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vocative | māzerī | māzrīnih | |||||
Nominative | māzērī | māzrīnih | |||||
Accusative | māzrīnū | māzrīnunn | |||||
Genitive | māzrīnih | māzrīnō | |||||
Dative | māzrīni | māzrināmah | |||||
Instrumental | māzrīne | māzrīnāmah |
8. z-stems
z-stems | |||||||
lambah n lamb | |||||||
Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vocative | lambah | lambirā | |||||
Nominative | lambah | lambirā | |||||
Accusative | lambah | lambirā | |||||
Genitive | lambirih | lambirō | |||||
Dative | lambirī | lambirumah | |||||
Instrumental | lambirī | lambirumah |
ix
First person | Second person | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
Nominative | *ek *ik1 |
*wet *wit1 |
*wīh *wih1 |
*sū | *jut | *jūh |
Accusative | *mek *mik1 |
*unn | *uss | *sek *sik1 |
*innu | *ihwih |
Genitive | *mīnah | *unnerah | *usserah | *sīnah | *innūrah | *ihwerah |
Dative/instrumental | *mih | *unnih | *ussih | *sih | *innwih | *ihwih |
1 – Unstressed variant
The Lord's Prayer
hwāzēr usserah, sū īre in himinamah
sījje sīna namā ēlagāh,
wirkijē sīna wiljā,
ekwemē sīna rīkijā,
hwa an ersē hwe an himinamah
ēf daebrauzā ussera himmē daē ussih
hworholēt usserāh skuldin ussih
hwe auk wīh hworlētam san skuldan ussih
nuh bring uss in kūtauh ak eablēzī uss
a uvilammē.
Waka, Wāran
- Waka Wāran!
- Ērambāt
- Māte hwijannū
- Hwinn sturkī
- Sterrī ak staut!
- Serh annjalausanū derkanū
- Serh gatā stēnō
- Tā annjā!
- Tā daurū!
"Awake Wodan! Pyre-tender! Meet the foe! Find strength! Stand fast and strike! Through endless dark, through gaps of stones. To the end! To death!"
Example sentences
- sā hweū hwurhte sanā wulhwā hwure avajs
- þō fehū furhti þaną wulfą furi habaiþi.
- 'The cattle has fear of the wolf.'
- þō fehū furhti þaną wulfą furi habaiþi.
- sa wulhwā sā hweū ērīs
- sa wulfaz þō fehū ?gaisīþi. ( PIE *gheis-, cf. Goth. usgaisjan)
- 'The wolf terrorizes the cattle.'
- sa wulfaz þō fehū ?gaisīþi. ( PIE *gheis-, cf. Goth. usgaisjan)
Askājaskā naunā
sājanaunā
The adjectives of Skájamál are quite peculiar from a sibling perspective - there is no “strong” or “weak” inflection - instead, adjectives are declined for definiteness by a complex process whose origins lie in the ancient addition of a prefix, *ja(i)-, which is usually reflected as a- before most consonants and disappears before most vowels. However, sound changes and analogical processes make the resultant system quite tricky to navigate.
- preserved pre-consonantal a-
- hwēkwaḥ vs. ahwēkwaḥ (weak)
- iotation and loss
- ulsīnaḥ vs. iulsīnaḥ (golden);this results from an original *g being preserved as -j- intervocalically and lost initially.
- preserved lenition
- bitraḥ vs. avitraḥ (bitter)
- lenition and loss
- batistaḥ vs. vatistaḥ (best)
sansanaunā
Askājaskā wursā
ahwēkwā wursā
habdō > awdō -> audō -> aujā 1sgpres, audō 1sgpast, aujau 1sgpressubj, audē 1sgpastsubj
- Innovatio I
- The past tense indicative 1pl marker has replaced the equivalent present indicative marker. So, basically a bunch of verbs look a bit like preterite-presents here.
- e.g. aujum 'we have' ( from an innovated < *habjum, instead of the expected reflex of PGmc. *habjamaz which would be **aujamah)
- Innovatio II
- Loss of final -i in the ind. pres. ("weak")
- avajs 'you have, he has' ( < *habaiþ < PGmc. *habaiþi AND < *habais < PGmc. *habaisi)
-jō -jā -aisi -ajs -aiþi -ajs -jum -jum -aiþ -ajs -janþi -jan
- Innovatio III
- The subclasses of w-Class III merge with the stative -ja- spreading into the factitive in the present, while the factitive -a- forms spread to the past. The past participle is formed with *-adaz, present with *-(i)jandz
- Innovatio IV
- The spread of -janā to the infinitive from the I and III class to the rest.
- wrissājanā, salbājanā
Class I
s-class I
A lot of things happen here:
As for *brūkaną, it's moved into class 2b of the strong verbs but keeps weak participle: briūk-, brauk-, brukadaz -> briūk-, brauk, brukara
then, *būanā joins the third weak class as būjanā (būās, būrāze, būra)
s-class II
todo
s-class III
to a large extent, merged with Class III, with verbs showing alternation between -a- and -i- in the past.
Class II
šemplīas paradịmās: wansājanā (kalaš II - 'mažinatiš') | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle: wansānn past participle: wansāraḥ | ||||||||||||
indicative | subjunctive | |||||||||||
singular | plural | singular | plural | |||||||||
first | second | third | first | second | third | first | second | third | first | second | third | |
present | wansā | wansās | wansās | wansām | wansās | wansān | wansō | wansā | wansā | wansām | wansā | wansān |
past | wansārō | wansārē | wansārē | wansārzum | wansārzud | wansārzun | wansārzī | wansārzī | wansārzī | wansārzīm | wansārzīd | wansārzīn |
Class III
šemplīas paradịmās: aujanā (kalaš III - 'jèmetiš') | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle: aujann past participle: avarah | ||||||||||||
indicative | subjunctive | |||||||||||
singular | plural | singular | plural | |||||||||
first | second | third | first | second | third | first | second | third | first | second | third | |
present | aujā | avajs | avajs | aujum | avajs | aujan | aujaū | aujai | aujai | aujaim | aujai | aujain |
past | audō | audē | audē | audum | audud | audun | audērī | audērī | audērī | audērīm | audērīd | audērīn |
astarkijā wursā
Class I
-ī- -ē- -i- -i-
Class II
a) iu - au - u - u
b) iū - au - u - u < Innovatio! j- ex a)
Class III
Class IV
Class V
Class VI
Class VII
Sandhi
Pronomina often occur in second position (wackernagel), thus sometimes glued onto verb. E.g.
wansā ik → wansājk
wansās sū → wansāru
wansās sa → wansāra
A man says to another man…
This is in step 16 Skājamāl
— O, Hweho!
— Hweho?
— Hwehōh?!
— Ne, hweho!
— Hahā, hweho!