Contionary:Toki Pona/kepeken

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search

Toki Pona

Alternative forms

Glyph origin

Template:Tok-sitelen The sitelen pona glyph is a composite of tok ("luka") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}") and tok ("ilo") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}"). Compare tok ("moku") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}"), tok ("pali") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}"), tok ("pana") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}").

Etymology

Template:Etymon From Dutch gebruiken (to use).

Pronunciation

Template:Tok-IPA

Preposition

Toki Pona/kepeken

  1. using, with, by means of, via
    • 2024 March 20, jan Ke Tami, “lipu sin tan jan Sonja”, in lipu tenpo[1], number (nanpa) kalama, archived from the original on 31 December 2024, page 3:
      lipu li kepeken sitelen pona la mi pilin pona.
      The book uses Sitelen Pona, which makes me happy.

Noun

Toki Pona/kepeken

  1. use, utilization

Verb

Toki Pona/kepeken

  1. (controversial, transitive) to use, to utilize, to interact
    Synonym: ilo

Adjective

Toki Pona/kepeken

  1. used

References

Further reading