1,279
edits
No edit summary |
|||
Line 45: | Line 45: | ||
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple || same as enokek | |''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple || same as enokek | ||
|- | |- | ||
|''fur'' || | |''fur'' || fur || n. || m. || color, colorful, colorfully || ablaut plural | ||
|} | |} | ||
Line 59: | Line 59: | ||
|''asti'' || as.ti || adj. || || dark, bold || | |''asti'' || as.ti || adj. || || dark, bold || | ||
|- | |- | ||
|''jexu'' || jɛ. | |''jexu'' || jɛ.xu || adj. || || next || | ||
|- | |- | ||
|''jexūde'' || jɛ. | |''jexūde'' || jɛ.xuː.dɛ || n. || f. || successor || | ||
|- | |- | ||
|''dable'' || dab.lɛ || adj. || || previous || | |''dable'' || dab.lɛ || adj. || || previous || | ||
|- | |- | ||
|''dableude'' || dab.lɛ. | |''dableude'' || dab.lɛ.u.dɛ || n. || f. || predecessor || | ||
|- | |- | ||
|''eno'' || ɛ.nɔ || n. || n. || grey || | |''eno'' || ɛ.nɔ || n. || n. || grey || | ||
Line 113: | Line 113: | ||
|''ael'' || a.ɛl || n. || f. || neck || | |''ael'' || a.ɛl || n. || f. || neck || | ||
|- | |- | ||
|''atu'' || a. | |''atu'' || a.tu || adj. || || open || | ||
|- | |- | ||
|''letu'' || lɛ. | |''letu'' || lɛ.tu || adj. || || closed || | ||
|- | |- | ||
|''agage'' || a.ga.gɛ || v. || || to watch || | |''agage'' || a.ga.gɛ || v. || || to watch || | ||
Line 123: | Line 123: | ||
|''ajat'' || a.jat || adj. || || intelligent, thoughtful || | |''ajat'' || a.jat || adj. || || intelligent, thoughtful || | ||
|- | |- | ||
|''ajatude'' || a.ja. | |''ajatude'' || a.ja.tu.dɛ || n. || n. || thinker || lit. person of thought | ||
|- | |- | ||
|''furajatude'' || | |''furajatude'' || fu.ra.ja.tu.dɛ || n. || n. || genius person || | ||
|- | |- | ||
|''furajat'' || | |''furajat'' || fu.ra.jat || n. || m. || genius || lit. much intelligence | ||
|- | |- | ||
|''furajat'' || | |''furajat'' || fu.ra.jat || adj. || || genius || lit. much intelligence | ||
|- | |- | ||
|''ajatge'' || a.jat.gɛ || v. || || to think, to ponder, to think on, to analyze|| | |''ajatge'' || a.jat.gɛ || v. || || to think, to ponder, to think on, to analyze|| | ||
|- | |- | ||
|''aldus'' || al. | |''aldus'' || al.dus || n. || m. || confidence, surity || | ||
|- | |- | ||
|''aldus'' || al. | |''aldus'' || al.dus || n. || m. || trustworthy, sure, confident|| | ||
|- | |- | ||
|''aldusexeg'' || al. | |''aldusexeg'' || al.dus.xɛg || v. || || to gain trust, to make trustworthy|| | ||
|- | |- | ||
|''aldusge'' || al. | |''aldusge'' || al.dus.gɛ || v. || || to trust, to have confidence in|| | ||
|- | |- | ||
|''alom'' || a.lɔm || n. || f. || dream || | |''alom'' || a.lɔm || n. || f. || dream || | ||
Line 163: | Line 163: | ||
|''arad'' || a.rad || n. || m. || tallness, tall|| | |''arad'' || a.rad || n. || m. || tallness, tall|| | ||
|- | |- | ||
|''araduson'' || a.rad. | |''araduson'' || a.rad.u.sɔn || n. || n. || tower, tall building || | ||
|- | |- | ||
|''aradarin'' || a.rad.ar.in || n. || n. || tall sun, noon|| | |''aradarin'' || a.rad.ar.in || n. || n. || tall sun, noon|| | ||
|- | |- | ||
|''aradtung'' || a.rad. | |''aradtung'' || a.rad.tuŋ || n. || m. || tall moon, midnight|| | ||
|- | |- | ||
|''aram'' || a.ram || n. || f. || love, care|| | |''aram'' || a.ram || n. || f. || love, care|| | ||
Line 189: | Line 189: | ||
|''arintap'' || a.rin.tap || n. || p. || star, lit. sun-fleck|| | |''arintap'' || a.rin.tap || n. || p. || star, lit. sun-fleck|| | ||
|- | |- | ||
|''arintaptanul'' || a.rin.tap.ta. | |''arintaptanul'' || a.rin.tap.ta.nul || n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study | ||
|- | |- | ||
|''arintapsar'' || a.rin.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge | |''arintapsar'' || a.rin.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge | ||
Line 205: | Line 205: | ||
|''ðeg'' || ðɛg || adj. || || literate || | |''ðeg'' || ðɛg || adj. || || literate || | ||
|- | |- | ||
|''ðule'' || | |''ðule'' || ðul.ɛ || n. || f. || surrender, submission, acceptance, peace || | ||
|- | |- | ||
|''ðulero'' || | |''ðulero'' || ðul.ɛr.ɔ || n. || n. || non-surrender, non-submission, rejection, battle || | ||
|- | |- | ||
|''dosad'' || dɔs.ad || n. || m. || fertile dirt, fertility || | |''dosad'' || dɔs.ad || n. || m. || fertile dirt, fertility || | ||
Line 219: | Line 219: | ||
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt || | |''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt || | ||
|- | |- | ||
|''duinig'' || | |''duinig'' || du.in.ig || v. || || to take || specifically: what is presumed to be offered, but is not | ||
|- | |- | ||
|''duin'' || | |''duin'' || du.in || n. || n. || that which was taken when presumed to be offered but wasn't || | ||
|- | |- | ||
|''eiþ'' || ɛ.iθ || v. || || to be || irregular | |''eiþ'' || ɛ.iθ || v. || || to be || irregular | ||
Line 229: | Line 229: | ||
|''el'' || ɛl || v. || || to move || irregular | |''el'' || ɛl || v. || || to move || irregular | ||
|- | |- | ||
|''eldu'' || ɛl. | |''eldu'' || ɛl.du || n. || m. || fire || | ||
|- | |- | ||
|''eb'' || ɛb || n. || f. || rest, sleep, slumber, time of sleep || ablaut plural | |''eb'' || ɛb || n. || f. || rest, sleep, slumber, time of sleep || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''Elmunro'' || ɛl. | |''Elmunro'' || ɛl.mun.rɔ || n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator || | ||
|- | |- | ||
|''elro'' || ɛl.rɔ || adj. || || immovable, unshakeable, unwaverinɡ || | |''elro'' || ɛl.rɔ || adj. || || immovable, unshakeable, unwaverinɡ || | ||
|- | |- | ||
|''elvon'' || ɛl. | |''elvon'' || ɛl.vun || n. || n. || abstractness, abstractly, abstract || | ||
|- | |- | ||
|''enþe'' || ɛn.θɛ || n. || f. || still, stillness, motionless || | |''enþe'' || ɛn.θɛ || n. || f. || still, stillness, motionless || | ||
Line 251: | Line 251: | ||
|''farge'' || far.gɛ || v. || || to tremble, to quake, to shake || | |''farge'' || far.gɛ || v. || || to tremble, to quake, to shake || | ||
|- | |- | ||
|''faron'' || far. | |''faron'' || far.un || n. || n. || chest, breast || | ||
|- | |- | ||
|''fas'' || fas || n. || m. || left, north || ablaut plural | |''fas'' || fas || n. || m. || left, north || ablaut plural | ||
Line 275: | Line 275: | ||
|''felikixig'' || fɛl.ik.ix.ig || v. || || to grow, to make growth || | |''felikixig'' || fɛl.ik.ix.ig || v. || || to grow, to make growth || | ||
|- | |- | ||
|''feliktirunge'' || fɛl.ik.tir. | |''feliktirunge'' || fɛl.ik.tir.un.gɛ || v. || || to snort || | ||
|- | |- | ||
|''forh'' || fɔrʰ || n. || f. || leg || ablaut plural | |''forh'' || fɔrʰ || n. || f. || leg || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''fujak'' || | |''fujak'' || fuj.ak || n. || f. || animal || neutral connotation | ||
|- | |- | ||
|''fur'' || | |''fur'' || fur || n. || m. || color, colorful, colorfully || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''fur'' || | |''fur'' || fur || n. || m. || much, many, excess, more || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''furaga'' || | |''furaga'' || fur.ag.a || n. || m. || iris || | ||
|- | |- | ||
|''furagage'' || | |''furagage'' || fur.ag.ag.ɛ || v. || || to see too much || | ||
|- | |- | ||
|''furajatge'' || | |''furajatge'' || fur.aj.at.gɛ || v. || || to overthink || colloquial: to overthink every little thing and constantly cry | ||
|- | |- | ||
|''furlejeg'' || | |''furlejeg'' || fur.lɛj.ɛg || v. || || to give color || | ||
|- | |- | ||
|''furro'' || | |''furro'' || fur.rɔ || adj. || || monochromeness, uncolorfulness || | ||
|- | |- | ||
|''furro'' || | |''furro'' || fur.rɔ || adj. || || need, want, few || | ||
|- | |- | ||
|''furvaste'' || | |''furvaste'' || fur.vas.tɛ || adj. || || chromatic || | ||
|- | |- | ||
|''ghapeg'' || ɣap.ɛg || v. || || to direct away || | |''ghapeg'' || ɣap.ɛg || v. || || to direct away || | ||
Line 313: | Line 313: | ||
|''ghoþþen'' || ɣɔθ.θɛn || n. || f. || writer, scribe || | |''ghoþþen'' || ɣɔθ.θɛn || n. || f. || writer, scribe || | ||
|- | |- | ||
|''ghul'' || | |''ghul'' || ɣul || n. || m. ||pyramid || (triangle base) | ||
|- | |- | ||
|''ghus'' || | |''ghus'' || ɣus || n. || m. || || | ||
|- | |- | ||
|''ghen'' || ɣɛn || n. || f. || || | |''ghen'' || ɣɛn || n. || f. || || | ||
Line 331: | Line 331: | ||
|''gob'' || gɔb || n. || f. || sphere || ablaut plural | |''gob'' || gɔb || n. || f. || sphere || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''gulam'' || | |''gulam'' || gul.am || adj. || || cold || | ||
|- | |- | ||
|''halos'' || hal.ɔs || n. || n. || pyramid || (square base) | |''halos'' || hal.ɔs || n. || n. || pyramid || (square base) | ||
Line 359: | Line 359: | ||
|''hat'' || hat || n. || m. || tomb, entombment, closed in, preserved || ablaut plural | |''hat'' || hat || n. || m. || tomb, entombment, closed in, preserved || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''haul'' || ha. | |''haul'' || ha.ul || n. || m. || equality, symmetry || | ||
|- | |- | ||
|''haul'' || ha. | |''haul'' || ha.ul || adj. || || equal, symmetric || | ||
|- | |- | ||
|''haulexeg'' || ha. | |''haulexeg'' || ha.ul.ɛx.ɛg || v. || || to make symmetrical, to make equal, equalize || | ||
|- | |- | ||
|''haulro'' || ha. | |''haulro'' || ha.ul.rɔ || n. || n. || inequality, asymmetrical || | ||
|- | |- | ||
|''haulro'' || ha. | |''haulro'' || ha.ul.rɔ || n. || n. || unequal, asymmetry|| | ||
|- | |- | ||
|''hescad'' || hɛs.ʃad || n. || m. || bad person, ruffian, brute, villain || | |''hescad'' || hɛs.ʃad || n. || m. || bad person, ruffian, brute, villain || | ||
Line 397: | Line 397: | ||
|''jaf'' || jaf || n. || m. || gut, stomach || ablaut plural | |''jaf'' || jaf || n. || m. || gut, stomach || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''jaffu'' || jaf. | |''jaffu'' || jaf.fu || adj. || || able to be choked on || | ||
|- | |- | ||
|''jaffuro'' || jaf. | |''jaffuro'' || jaf.fur.ɔ || adj. || || not able to be choked on || | ||
|- | |- | ||
|''jafge'' || jaf.gɛ || v. || || to choke, to cough || | |''jafge'' || jaf.gɛ || v. || || to choke, to cough || | ||
Line 433: | Line 433: | ||
|''jō'' || jɔː || n. || n. || night || | |''jō'' || jɔː || n. || n. || night || | ||
|- | |- | ||
|''juksed'' || | |''juksed'' || juk.sɛd || n. || f. || hair || | ||
|- | |- | ||
|''juksedeg'' || | |''juksedeg'' || juk.sɛd.ɛg || v. || || to hide || | ||
|- | |- | ||
|''juvang'' || | |''juvang'' || juv.aŋ || n. || m. || language, speech || | ||
|- | |- | ||
|''juvang'' || | |''juvang'' || juv.aŋ || adj. || || linguistic|| | ||
|- | |- | ||
|''juvangge'' || | |''juvangge'' || juv.aŋ.gɛ || v. || || to speak, to say, to talk, to tell || general term, most commonly used when quoting | ||
|- | |- | ||
|''solaig'' || sɔ.la.ig || v. || || to tell, to speak to, to address || used when addressing a listener | |''solaig'' || sɔ.la.ig || v. || || to tell, to speak to, to address || used when addressing a listener | ||
Line 447: | Line 447: | ||
|''foleneg'' || fɔ.lɛ.nɛg || v. || || to speak, to address || used when addressing a large congregation of people | |''foleneg'' || fɔ.lɛ.nɛg || v. || || to speak, to address || used when addressing a large congregation of people | ||
|- | |- | ||
|''numage'' || | |''numage'' || nu.ma.gɛ || v. || || to speak softly, whisper || used when one is expected to be speaking softly | ||
|- | |- | ||
|''micaig'' || mi.ʃa.ig || v. || || to speak softly, whisper || used when one is trying to not be heard for privacy reasons | |''micaig'' || mi.ʃa.ig || v. || || to speak softly, whisper || used when one is trying to not be heard for privacy reasons | ||
|- | |- | ||
|''juvangro'' || | |''juvangro'' || juv.aŋ.rɔ || n. || n. || gibberish, non-language || | ||
|- | |- | ||
|''kafatge'' || kaf.at.gɛ || n. || f. || yearning || | |''kafatge'' || kaf.at.gɛ || n. || f. || yearning || | ||
Line 497: | Line 497: | ||
|''kiva'' || ki.va || n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast || | |''kiva'' || ki.va || n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast || | ||
|- | |- | ||
|''kivaude'' || ki.va. | |''kivaude'' || ki.va.u.dɛ || n. || f. || partner, spouse || lit. person of steadfastness | ||
|- | |- | ||
|''kivagob'' || ki.va.gɔb || n. || f. || solid planet || | |''kivagob'' || ki.va.gɔb || n. || f. || solid planet || | ||
Line 515: | Line 515: | ||
|''korig'' || kɔr.ig || v. || || to listen || | |''korig'' || kɔr.ig || v. || || to listen || | ||
|- | |- | ||
|''kuj'' || | |''kuj'' || kuj || n. || m. || shape, form, profile || | ||
|- | |- | ||
|''kujlejeg'' || | |''kujlejeg'' || kuj.lɛj.ɛg || v. || || to give form, to give shape || | ||
|- | |- | ||
|''kuk'' || | |''kuk'' || kuk || n. || f. || place, where || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''kub'' || | |''kub'' || kub || n. || f. || heat || | ||
|- | |- | ||
|''kub'' || | |''kub'' || kub || adj. || || hot|| | ||
|- | |- | ||
|''kun'' || | |''kun'' || kun || n. || m. || honor, respect || | ||
|- | |- | ||
|''kun'' || | |''kun'' || kun || adj. || || honorable, respectful || | ||
|- | |- | ||
|''kunge'' || | |''kunge'' || kun.gɛ || v. || || to be honorable || | ||
|- | |- | ||
|''kunlejeg'' || | |''kunlejeg'' || kun.lɛj.ɛg || v. || || to honor, to give respect || | ||
|- | |- | ||
|''kunro'' || | |''kunro'' || kun.rɔ || n. || n. || dishonor, disrespect || | ||
|- | |- | ||
|''kunro'' || | |''kunro'' || kun.rɔ || adj. || || dishonorable, disrespectful || | ||
|- | |- | ||
|''nuasag'' || | |''nuasag'' || nu.as.ag || v. || || to fly, to flap wings || | ||
|- | |- | ||
|''latna'' || lat.na || n. || m. || hearing || | |''latna'' || lat.na || n. || m. || hearing || | ||
Line 547: | Line 547: | ||
|''latnaro'' || lat.nar.ɔ || adj. || || inaudible || | |''latnaro'' || lat.nar.ɔ || adj. || || inaudible || | ||
|- | |- | ||
|''latnaujnēg'' || lat.na. | |''latnaujnēg'' || lat.na.uj.nɛːg || v. || || to have hearing || | ||
|- | |- | ||
|''lau'' || la. | |''lau'' || la.u || n. || m. || hand || | ||
|- | |- | ||
|''lauge'' || la. | |''lauge'' || la.ug.ɛ || v. || || to hold || | ||
|- | |- | ||
|''lauhab'' || la. | |''lauhab'' || la.uh.ab || n. || f. || fingernail || | ||
|- | |- | ||
|''leka'' || lɛk.a || n. || m. || jaw, chin || | |''leka'' || lɛk.a || n. || m. || jaw, chin || | ||
Line 603: | Line 603: | ||
|''loikig'' || lɔ.ik.ig || v. || || to cut || | |''loikig'' || lɔ.ik.ig || v. || || to cut || | ||
|- | |- | ||
|''luk'' || | |''luk'' || luk || n. || f. || animal, critter || positive connotation, ablaut plural, commonly used by parents towards children as term of endearment | ||
|- | |- | ||
|''lumi'' || | |''lumi'' || lum.i || n. || n. || lower eyelid || | ||
|- | |- | ||
|''luca'' || | |''luca'' || lu.ʃa || n. || m. || father || | ||
|- | |- | ||
|''lumīg'' || | |''lumīg'' || lum.iːg || v. || || to wink || | ||
|- | |- | ||
|''mag'' || mag || n. || m. || stomach, torso, waist || ablaut plural | |''mag'' || mag || n. || m. || stomach, torso, waist || ablaut plural | ||
Line 673: | Line 673: | ||
|''mitat'' || mit.at || n. || m. || void, space, vacuum, nothing || | |''mitat'' || mit.at || n. || m. || void, space, vacuum, nothing || | ||
|- | |- | ||
|''mitaldus'' || mit.al. | |''mitaldus'' || mit.al.dus || n. || m. || betrayal || | ||
|- | |- | ||
|''mitaldus'' || mit.al. | |''mitaldus'' || mit.al.dus || adj. || || unloyal || | ||
|- | |- | ||
|''mitaldusge'' || mit.al. | |''mitaldusge'' || mit.al.dus.gɛ || v. || || to betray || | ||
|- | |- | ||
|''mitaldusþen'' || mit.al. | |''mitaldusþen'' || mit.al.dus.θɛn || n. || f. || traitor || | ||
|- | |- | ||
|''mitatge'' || mit.at.gɛ || v. || || to void, to empty, to null || | |''mitatge'' || mit.at.gɛ || v. || || to void, to empty, to null || | ||
Line 687: | Line 687: | ||
|''mosol'' || mɔs.ɔl || n. || n. || smile || | |''mosol'' || mɔs.ɔl || n. || n. || smile || | ||
|- | |- | ||
|''mūta'' || | |''mūta'' || muːt.a || n. || m. || change, alternative || | ||
|- | |- | ||
|''mūtage'' || | |''mūtage'' || muːt.ag.ɛ || v. || || to change, to flip, to alternate || | ||
|- | |- | ||
|''mūtaro'' || | |''mūtaro'' || muːt.ar.ɔ || n. || n. || non-change, non-alternative, unchanging || | ||
|- | |- | ||
|''nag'' || nag || n. || m. || vision, vigilant, vigilantly || | |''nag'' || nag || n. || m. || vision, vigilant, vigilantly || | ||
|- | |- | ||
|''nagfuge'' || nag. | |''nagfuge'' || nag.fug.ɛ || v. || || being able to see [truth], knowledge of good and the lack thereof, to know || | ||
|- | |- | ||
|''nagge'' || nag.gɛ || v. || || to see || | |''nagge'' || nag.gɛ || v. || || to see || | ||
Line 701: | Line 701: | ||
|''nagro'' || nag.rɔ || n. || n. || blindness, non-sight, non-vigilant || | |''nagro'' || nag.rɔ || n. || n. || blindness, non-sight, non-vigilant || | ||
|- | |- | ||
|''nagroude'' || nag.rɔ. | |''nagroude'' || nag.rɔ.ud.ɛ || n. || n. || blind person || | ||
|- | |- | ||
|''nagujnēg'' || nag. | |''nagujnēg'' || nag.uj.nɛːg || v. || || to have sight || | ||
|- | |- | ||
|''nalak'' || nal.ak || n. || f. || hunger, hungry, hungrily || | |''nalak'' || nal.ak || n. || f. || hunger, hungry, hungrily || | ||
Line 729: | Line 729: | ||
|''ok'' || ɔk || n. || f. || right, south || | |''ok'' || ɔk || n. || f. || right, south || | ||
|- | |- | ||
|''osuv'' || ɔs. | |''osuv'' || ɔs.uv || n. || m. || happiness, happy, joyous, joy, merriment, merry || | ||
|- | |- | ||
|''osuvge'' || ɔs. | |''osuvge'' || ɔs.uv.gɛ || v. || || to be happy, to be joyous, to be merry || | ||
|- | |- | ||
|''otasa'' || ɔt.as.a || n. || m. || eyelash, eyebrow || | |''otasa'' || ɔt.as.a || n. || m. || eyelash, eyebrow || | ||
Line 777: | Line 777: | ||
|''pitig'' || pit.ig || v. || || to last || | |''pitig'' || pit.ig || v. || || to last || | ||
|- | |- | ||
|''puf'' || | |''puf'' || puf || n. || m. || song, music || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''pufexeg'' || | |''pufexeg'' || puf.x.ɛg || v. || || to make song, to make music || | ||
|- | |- | ||
|''puol'' || | |''puol'' || pu.ɔl || n. || n. || side, edge || | ||
|- | |- | ||
|''ras'' || ras || n. || m. || common, commonly, commonality, common thing/habit || ablaut plural | |''ras'' || ras || n. || m. || common, commonly, commonality, common thing/habit || ablaut plural | ||
Line 801: | Line 801: | ||
|''rov'' || rɔv || n. || n. ||shortness, short, shortly || | |''rov'' || rɔv || n. || n. ||shortness, short, shortly || | ||
|- | |- | ||
|''ruagage'' || | |''ruagage'' || ru.ag.ag.ɛ || v. || || to watch oneself || | ||
|- | |- | ||
|''ruajatge'' || | |''ruajatge'' || ru.aj.at.gɛ || v. || || to analyze oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rualdusge'' || | |''rualdusge'' || ru.al.dus.gɛ || v. || || to have confidence in oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rughapeg'' || | |''rughapeg'' || ru.ɣap.ɛg || v. || || to direct away from oneself || | ||
|- | |- | ||
|''ruhaulexeg'' || | |''ruhaulexeg'' || ruh.a.ul.ɛx.ɛg || v. || || to make oneself equal || | ||
|- | |- | ||
|''rujafge'' || | |''rujafge'' || ruj.af.gɛ || v. || || to choke oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rujatafge'' || | |''rujatafge'' || ruj.at.af.gɛ || v. || || to confirm oneself, to justify oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rujihoig'' || | |''rujihoig'' || ruj.ih.ɔ.ig || v. || || to touch oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rujuksedeg'' || | |''rujuksedeg'' || ruj.uk.sɛd.ɛg || v. || || to hide oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rujuvangge'' || | |''rujuvangge'' || ruj.uv.aŋ.gɛ || v. || || to talk to oneself, to reflect to oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rukaftaexeg'' || | |''rukaftaexeg'' || ruk.af.ta.ɛx.ɛg || v. || || to commit suicide || | ||
|- | |- | ||
|''rukokeg'' || | |''rukokeg'' || ruk.ɔk.ɛg || v. || || to be true to oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rukorig'' || | |''rukorig'' || ruk.ɔr.ig || v. || || to listen to oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rukujlejeg'' || | |''rukujlejeg'' || ruk.uj.lɛj.ɛg || v. || || to form oneself, to make one’s identity || | ||
|- | |- | ||
|''rukunujnēg'' || | |''rukunujnēg'' || ruk.un.uj.nɛːg || v. || || to have self respect || | ||
|- | |- | ||
|''rulheveg'' || | |''rulheveg'' || ruɬ.ɛv.ɛg || v. || || to direct towards oneself || | ||
|- | |- | ||
|''ruliveg'' || | |''ruliveg'' || rul.iv.ɛg || v. || || to be rough to oneself || | ||
|- | |- | ||
|''rubeg'' || | |''rubeg'' || rub.ɛg || v. || || to take, to steal || specifically: what is not offered without being known, negative connotation | ||
|- | |- | ||
|''rub'' || | |''rub'' || rub || n. || m. || that which was taken when not offered without being known || negative connotation | ||
|- | |- | ||
|''run'' || | |''run'' || run || n. || m. || art, passion, artistic, passionate, passionately || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''runge'' || | |''runge'' || run.gɛ || v. || || to be passionate, to be artistic || | ||
|- | |- | ||
|''runro'' || | |''runro'' || run.rɔ || n. || n. || unpassionate, nonartistic, non-passion || | ||
|- | |- | ||
|''sad'' || sad || n. || m. || raindrop, rain, time of raining || | |''sad'' || sad || n. || m. || raindrop, rain, time of raining || | ||
Line 879: | Line 879: | ||
|''corakeg'' || ʃɔr.ak.ɛg || v. || || to face || | |''corakeg'' || ʃɔr.ak.ɛg || v. || || to face || | ||
|- | |- | ||
|''su'' || | |''su'' || su || n. || m. || mouth || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''suge'' || | |''suge'' || sug.ɛ || v. || || to kiss || | ||
|- | |- | ||
|''cuk'' || | |''cuk'' || ʃuk || n. || f. || to be closed, hindered, hinderance, closed, closedness || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''taf'' || taf || n. || m. || tongue, tip of tongue || ablaut plural | |''taf'' || taf || n. || m. || tongue, tip of tongue || ablaut plural | ||
Line 891: | Line 891: | ||
|''tak'' || tak || n. || f. || behind, ward, west || ablaut plural | |''tak'' || tak || n. || f. || behind, ward, west || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''takpuol'' || tak. | |''takpuol'' || tak.pu.ɔl || n. || n. || back side, back, back of body || | ||
|- | |- | ||
|''taboj'' || ta.bɔj || n. || n. || cone || | |''taboj'' || ta.bɔj || n. || n. || cone || | ||
Line 897: | Line 897: | ||
|''tanac'' || tan.aʃ || n. || n. || council, to council, counceling || | |''tanac'' || tan.aʃ || n. || n. || council, to council, counceling || | ||
|- | |- | ||
|''tanul'' || tan. | |''tanul'' || tan.ul || n. || m. || study, research || | ||
|- | |- | ||
|''tanulge'' || tan. | |''tanulge'' || tan.ul.gɛ || v. || || to study, to research || | ||
|- | |- | ||
|''tap'' || tap || n. || f. || fleck, speck || | |''tap'' || tap || n. || f. || fleck, speck || | ||
Line 905: | Line 905: | ||
|''tares'' || tar.ɛs || n. || f. || romantic companion || | |''tares'' || tar.ɛs || n. || f. || romantic companion || | ||
|- | |- | ||
|''tatur'' || tat. | |''tatur'' || tat.ur || n. || m. || form, style, styled, formed, to make, stylish, formly || | ||
|- | |- | ||
|''tavas'' || tav.as || n. || m. || sky, atmosphere || | |''tavas'' || tav.as || n. || m. || sky, atmosphere || | ||
Line 915: | Line 915: | ||
|''terveseg'' || tɛr.vɛs.ɛg || v. || || to be healthy || | |''terveseg'' || tɛr.vɛs.ɛg || v. || || to be healthy || | ||
|- | |- | ||
|''þurke'' || | |''þurke'' || θur.kɛ || n. || f. || dry, dryness, desert || | ||
|- | |- | ||
|''tirun'' || tir. | |''tirun'' || tir.un || n. || m. || nose || | ||
|- | |- | ||
|''tirunge'' || tir. | |''tirunge'' || tir.un.gɛ || v. || || to sniff || | ||
|- | |- | ||
|''tista'' || tis.ta || adj. || || pure, purely || | |''tista'' || tis.ta || adj. || || pure, purely || | ||
Line 931: | Line 931: | ||
|''tos'' || tɔs || n. || n. || front, forward, east || | |''tos'' || tɔs || n. || n. || front, forward, east || | ||
|- | |- | ||
|''tul'' || | |''tul'' || tul || n. || m. || wind, windiness, air || | ||
|- | |- | ||
|''tulhagru'' || | |''tulhagru'' || tul.hag.ru || n. || m. || smoke || lit. air-ash | ||
|- | |- | ||
|''tulge'' || | |''tulge'' || tul.gɛ || v. || || to come || | ||
|- | |- | ||
|''tulik'' || | |''tulik'' || tul.ik || n. || f. || future, after, futuristic || | ||
|- | |- | ||
|''tuliknag'' || | |''tuliknag'' || tul.ik.nag || n. || m. || foresight, future-sight, prediction || | ||
|- | |- | ||
|''tunen'' || | |''tunen'' || tun.ɛn || n. || f. || emotion, emotional, emotionally || | ||
|- | |- | ||
|''tunenro'' || | |''tunenro'' || tun.ɛn.rɔ || n. || n. || non-emotion, emotionless, unemotional, unemotionally || | ||
|- | |- | ||
|''tung'' || | |''tung'' || tuŋ || n. || m. || moon || | ||
|- | |- | ||
|''tungkafta'' || | |''tungkafta'' || tuŋ.kaf.ta || n. || m. || moonfall, sunrise || | ||
|- | |- | ||
|''tununge'' || | |''tununge'' || tun.un.gɛ || v. || || to be emotional || | ||
|- | |- | ||
|''tununlejeg'' || | |''tununlejeg'' || tun.un.lɛj.ɛg || v. || || to give emotion, to show emotion || | ||
|- | |- | ||
|''ugras'' || | |''ugras'' || ug.ras || n. || m. || a large gap || | ||
|- | |- | ||
|''ugrasge'' || | |''ugrasge'' || ug.ras.gɛ || v. || || to jump, to leap || | ||
|- | |- | ||
|''uko'' || | |''uko'' || uk.ɔ || n. || n. || thunder, lightning, lightning bolt, thunderstorm || | ||
|- | |- | ||
|''usi'' || | |''usi'' || us.i || n. || n. || repeat, repetition, repeatedly, repetitive, meter || | ||
|- | |- | ||
|''usiusi'' || | |''usiusi'' || us.i.us.i || n. || n. || echo || | ||
|- | |- | ||
|''uson'' || | |''uson'' || us.ɔn || n. || n. || build, order, structure, building, structured, ordered, orderly, logic || | ||
|- | |- | ||
|''usonexeg'' || | |''usonexeg'' || us.ɔn.ɛx.ɛg || v. || || to build, to make order, to build structure || | ||
|- | |- | ||
|''veti'' || vɛt.i || n. || n. || flower || entire flowering plant | |''veti'' || vɛt.i || n. || n. || flower || entire flowering plant | ||
|- | |- | ||
|''atuveti'' || at. | |''atuveti'' || at.uv.ɛt.i || n. || n. || mature/open flower || | ||
|- | |- | ||
|''letuveti'' || lɛt. | |''letuveti'' || lɛt.uv.ɛt.i || n. || n. || closed flower, flower bud, knosp || | ||
|- | |- | ||
|''vetiael'' || vɛt.i.a.ɛl || n. || f. || flower-neck, stem || | |''vetiael'' || vɛt.i.a.ɛl || n. || f. || flower-neck, stem || | ||
Line 977: | Line 977: | ||
|''vetipeah'' || vɛt.ip.ɛ.ah || n. || m. || flower-head || includes sepals and petals | |''vetipeah'' || vɛt.ip.ɛ.ah || n. || m. || flower-head || includes sepals and petals | ||
|- | |- | ||
|''vetijuksed'' || vɛt.ij. | |''vetijuksed'' || vɛt.ij.uk.sɛd || n. || f. || flower-hair, flower petal || | ||
|- | |- | ||
|''vajin'' || vaj.in || n. || n. || just, good, correct, correctly, justice || | |''vajin'' || vaj.in || n. || n. || just, good, correct, correctly, justice || | ||
Line 997: | Line 997: | ||
|''varvasaðjalga'' || var.vas.að.jal.ga || n. || m. || toe || | |''varvasaðjalga'' || var.vas.að.jal.ga || n. || m. || toe || | ||
|- | |- | ||
|''varvasaðlau'' || var.vas.að.la. | |''varvasaðlau'' || var.vas.að.la.u || n. || m. || finger || | ||
|- | |- | ||
|''vatas'' || vat.as || n. || m. || generic body of water || | |''vatas'' || vat.as || n. || m. || generic body of water || | ||
Line 1,007: | Line 1,007: | ||
|''vemāga'' || vɛm.aːg.a || n. || m. || cornea || | |''vemāga'' || vɛm.aːg.a || n. || m. || cornea || | ||
|- | |- | ||
|''vemajuksedude'' || vɛm.aj.uk.sɛd. | |''vemajuksedude'' || vɛm.aj.uk.sɛd.ud.ɛ || n. || f. || white-haired person || | ||
|- | |- | ||
|''vemaude'' || vɛm.a. | |''vemaude'' || vɛm.a.ud.ɛ || n. || f. || albino || | ||
|- | |- | ||
|''vemkiva'' || vɛm.ak.iv.a || n. || m. || marble, whiterock || | |''vemkiva'' || vɛm.ak.iv.a || n. || m. || marble, whiterock || | ||
Line 1,017: | Line 1,017: | ||
|''vec'' || vɛʃ || n. || f. || that which was taken and not offered || positive connotation | |''vec'' || vɛʃ || n. || f. || that which was taken and not offered || positive connotation | ||
|- | |- | ||
|''vinu'' || vin. | |''vinu'' || vin.u || n. || m. || companion, friend || | ||
|- | |- | ||
|''vor'' || vɔr || n. || n. || top lip || ablaut plural | |''vor'' || vɔr || n. || n. || top lip || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''vul'' || | |''vul'' || vul || n. || m. || brother || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''vuloikig'' || | |''vuloikig'' || vul.ɔ.ik.ig || v. || || to cut oneself || | ||
|- | |- | ||
|''laþ'' || laθ || n. || n. || presence, the being with, the supporting of || | |''laþ'' || laθ || n. || n. || presence, the being with, the supporting of || | ||
Line 1,033: | Line 1,033: | ||
|''idefþen'' || id.ɛf.θɛn || n. || f. || messenger (supernatural); angel || | |''idefþen'' || id.ɛf.θɛn || n. || f. || messenger (supernatural); angel || | ||
|- | |- | ||
|''ðuleþen'' || | |''ðuleþen'' || ðul.ɛθ.ɛn || n. || f. || submitter, surrenderer, accepter, one of peace || | ||
|- | |- | ||
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat || ablaut plural | |''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat || ablaut plural | ||
|- | |- | ||
|''sarude'' || sar. | |''sarude'' || sar.ud.ɛ || n. || n. || islander, refugee || | ||
|- | |- | ||
|''elmun'' || ɛl. | |''elmun'' || ɛl.mun || n. || m. || initial creation, that which appeared from nothing, that which was truly created || | ||
|- | |- | ||
|''elmunge'' || ɛl. | |''elmunge'' || ɛl.mun.gɛ || v. || || to truly create || | ||
|- | |- | ||
|''felef'' || fɛl.ɛf || n. || f. || revelation [of truth], to learn, to be made to see [truth] || | |''felef'' || fɛl.ɛf || n. || f. || revelation [of truth], to learn, to be made to see [truth] || | ||
Line 1,051: | Line 1,051: | ||
|''firin'' || fir.in || n. || n. || truth, what is true, what is real, what is|| | |''firin'' || fir.in || n. || n. || truth, what is true, what is real, what is|| | ||
|- | |- | ||
|''kujsik'' || | |''kujsik'' || kuj.sik || n. || f. || that which can be formed/reformed, that which can be manipulated || | ||
|- | |- | ||
|''kujge'' || | |''kujge'' || kuj.gɛ || v. || || to create, to form || | ||
|- | |- | ||
|''ado'' || ad.ɔ || n. || n. || divine being, God || | |''ado'' || ad.ɔ || n. || n. || divine being, God || | ||
|- | |- | ||
|''furadovaste'' || | |''furadovaste'' || fur.ad.ɔv.as.tɛ || n. || n. || polytheism || lit. relating to many deities | ||
|- | |- | ||
|''Aðhi'' || að.hi || n. || n. || the sacred title of God || | |''Aðhi'' || að.hi || n. || n. || the sacred title of God || | ||
|- | |- | ||
|''Von Elmunro'' || vɔn ɛl. | |''Von Elmunro'' || vɔn ɛl.mun.rɔ || n. || n. || The One who was not created, That One who did not appear from nothing || | ||
|- | |- | ||
|''Von Kujsikro'' || vɔn | |''Von Kujsikro'' || vɔn kuj.sik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be formed or reformed || | ||
|- | |- | ||
|''Ven Pitrhet'' || vɛn pit.rʰɛt || n. || n. || The Longestlasting, The Everlasting || | |''Ven Pitrhet'' || vɛn pit.rʰɛt || n. || n. || The Longestlasting, The Everlasting || | ||
|- | |- | ||
|''Von Mūtasikro'' || vɔn | |''Von Mūtasikro'' || vɔn muːt.as.ik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be changed or be alternating || | ||
|- | |- | ||
|''Ven Kok'' || vɛn kɔk || n. || f. || The Always, the One who has always been and will always be || | |''Ven Kok'' || vɛn kɔk || n. || f. || The Always, the One who has always been and will always be || | ||
|- | |- | ||
|''Ven Kokkuk'' || vɛn kɔk. | |''Ven Kokkuk'' || vɛn kɔk.kuk || n. || f. || The Everywhere, The Everyplace, the One who is everywhere || | ||
|- | |- | ||
|''Von Resro'' || vɔn rɛs.rɔ || n. || n. || The Undivided, the One who cannot be divided || | |''Von Resro'' || vɔn rɛs.rɔ || n. || n. || The Undivided, the One who cannot be divided || | ||
Line 1,081: | Line 1,081: | ||
|''Ven Nagþen'' || vɛn nag.θɛn || n. || f. || The Seer, The one who sees/knows all || | |''Ven Nagþen'' || vɛn nag.θɛn || n. || f. || The Seer, The one who sees/knows all || | ||
|- | |- | ||
|''Von Edu Ado'' || vɔn ɛ. | |''Von Edu Ado'' || vɔn ɛ.du a.dɔ || n. || n. || The One God || | ||
|- | |- | ||
|''viðe'' || vi.ðɛ || n. || f. || river, stream, brook || | |''viðe'' || vi.ðɛ || n. || f. || river, stream, brook || | ||
Line 1,091: | Line 1,091: | ||
|''nasim'' || na.sim || n. || n. || beauty, beautiful || | |''nasim'' || na.sim || n. || n. || beauty, beautiful || | ||
|- | |- | ||
|''ðu'' || | |''ðu'' || ðu || || || || | ||
|- | |- | ||
|''ðīg'' || ðiːg || v. || || to throw || | |''ðīg'' || ðiːg || v. || || to throw || | ||
Line 1,113: | Line 1,113: | ||
|''ðekinig'' || ðɛ.ki.nig || v. || || to be victorious, to accomplish, to succeed, to win || | |''ðekinig'' || ðɛ.ki.nig || v. || || to be victorious, to accomplish, to succeed, to win || | ||
|- | |- | ||
|''ðodua'' || ðɔ. | |''ðodua'' || ðɔ.du.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''ðinjaf'' || ði.ɲaf || || || || | |''ðinjaf'' || ði.ɲaf || || || || | ||
Line 1,119: | Line 1,119: | ||
|''ðeb'' || ðɛb || || || || | |''ðeb'' || ðɛb || || || || | ||
|- | |- | ||
|''mu'' || | |''mu'' || mu || || || || | ||
|- | |- | ||
|''mi'' || mi || adv. || || also, too, as well || | |''mi'' || mi || adv. || || also, too, as well || | ||
Line 1,133: | Line 1,133: | ||
|''mera'' || mɛ.ra || n. || m. || tool, utensil || | |''mera'' || mɛ.ra || n. || m. || tool, utensil || | ||
|- | |- | ||
|''meraude'' || mɛ.ra. | |''meraude'' || mɛ.ra.u.dɛ || n. || f. || person who uses tools, worker || | ||
|- | |- | ||
|''mekin'' || mɛ.kin || adj. || || sharp, bladed || | |''mekin'' || mɛ.kin || adj. || || sharp, bladed || | ||
Line 1,141: | Line 1,141: | ||
|''mekinsikþen'' || mɛ.kin.θɛn || n. || f. || sellsword, proffesional swordsman || | |''mekinsikþen'' || mɛ.kin.θɛn || n. || f. || sellsword, proffesional swordsman || | ||
|- | |- | ||
|''mekinsikude'' || mɛ.kin. | |''mekinsikude'' || mɛ.kin.u.dɛ || n. || f. || swordsman, bladesman, soldier || | ||
|- | |- | ||
|''modua'' || mɔ. | |''modua'' || mɔ.du.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''minjaf'' || mi.ɲaf || || || || | |''minjaf'' || mi.ɲaf || || || || | ||
Line 1,155: | Line 1,155: | ||
|''kopēg'' || kɔ.pɛː || v. || || to ride, to travel || | |''kopēg'' || kɔ.pɛː || v. || || to ride, to travel || | ||
|- | |- | ||
|''kopeude'' || kɔ.pɛ. | |''kopeude'' || kɔ.pɛ.u.dɛ || n. || f. || rider, traveller || | ||
|- | |- | ||
|''sariðkopeude'' || sa.rið.kɔ.pɛ. | |''sariðkopeude'' || sa.rið.kɔ.pɛ.u.dɛ || n. || f. || war-rider, calvalryman || | ||
|- | |- | ||
|''ker'' || kɛr || || || || | |''ker'' || kɛr || || || || | ||
Line 1,163: | Line 1,163: | ||
|''kit'' || kit || || || || | |''kit'' || kit || || || || | ||
|- | |- | ||
|''kud'' || | |''kud'' || kud || n. || m. || plan, course of action, program, method, algorithm, way, direction || | ||
|- | |- | ||
|''firi'' || fi.ri || || || || | |''firi'' || fi.ri || || || || | ||
Line 1,173: | Line 1,173: | ||
|''fit'' || fit || || || || | |''fit'' || fit || || || || | ||
|- | |- | ||
|''fud'' || | |''fud'' || fud || || || || | ||
|- | |- | ||
|''giri'' || gi.ri || || || || | |''giri'' || gi.ri || || || || | ||
Line 1,183: | Line 1,183: | ||
|''git'' || git || n. || n. || ice || | |''git'' || git || n. || n. || ice || | ||
|- | |- | ||
|''gud'' || | |''gud'' || gud || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þiri'' || θi.ri || || || || | |''þiri'' || θi.ri || || || || | ||
Line 1,193: | Line 1,193: | ||
|''þit'' || θit || n. || n. || farness, distance, separation || | |''þit'' || θit || n. || n. || farness, distance, separation || | ||
|- | |- | ||
|''þud'' || | |''þud'' || θud || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þoned'' || θɔ.nɛd || || || || | |''þoned'' || θɔ.nɛd || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þonud'' || θɔ. | |''þonud'' || θɔ.un || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þoip'' || θɔ.ip || || || || | |''þoip'' || θɔ.ip || || || || | ||
Line 1,207: | Line 1,207: | ||
|''þaþoi'' || θa.θɔ.i || || || || | |''þaþoi'' || θa.θɔ.i || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þersu'' || θɛr. | |''þersu'' || θɛr.su || n. || m. || attention || | ||
|- | |- | ||
|''þersuro'' || θɛr. | |''þersuro'' || θɛr.su.ro || n. || n. || neglect || | ||
|- | |- | ||
|''þesti'' || θɛs.ti || || || || | |''þesti'' || θɛs.ti || || || || | ||
Line 1,215: | Line 1,215: | ||
|''þeset'' || θɛ.sɛt || || || || | |''þeset'' || θɛ.sɛt || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þastu'' || θas. | |''þastu'' || θas.tu || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þistot'' || θis.tɔt || || || || | |''þistot'' || θis.tɔt || || || || | ||
Line 1,221: | Line 1,221: | ||
|''þarto'' || θar.tɔ || || || || | |''þarto'' || θar.tɔ || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þisua'' || θi. | |''þisua'' || θi.su.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þekta'' || θɛk.ta || || || || | |''þekta'' || θɛk.ta || || || || | ||
Line 1,227: | Line 1,227: | ||
|''þentia'' || θɛn.ti.a || || || || | |''þentia'' || θɛn.ti.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þucti'' || | |''þucti'' || θuʃ.ti || || || || | ||
|- | |- | ||
|''þocki'' || θɔʃ.ti || || || || | |''þocki'' || θɔʃ.ti || || || || | ||
Line 1,235: | Line 1,235: | ||
|''deset'' || dɛ.sɛt || || || || | |''deset'' || dɛ.sɛt || || || || | ||
|- | |- | ||
|''dastu'' || das. | |''dastu'' || das.tu || || || || | ||
|- | |- | ||
|''distot'' || dis.tɔt || || || || | |''distot'' || dis.tɔt || || || || | ||
Line 1,241: | Line 1,241: | ||
|''darto'' || dar.tɔ || n. || n. || boringness, mediocrity, insipidness || | |''darto'' || dar.tɔ || n. || n. || boringness, mediocrity, insipidness || | ||
|- | |- | ||
|''disua'' || di. | |''disua'' || di.su.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''dekta'' || dɛk.ta || || || || | |''dekta'' || dɛk.ta || || || || | ||
Line 1,247: | Line 1,247: | ||
|''dentia'' || dɛn.ti.a || || || || | |''dentia'' || dɛn.ti.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''ducti'' || | |''ducti'' || duʃ.ti || || || || | ||
|- | |- | ||
|''docki'' || dɔʃ.ki || || || || | |''docki'' || dɔʃ.ki || || || || | ||
Line 1,255: | Line 1,255: | ||
|''teset'' || tɛ.sɛt || || || || | |''teset'' || tɛ.sɛt || || || || | ||
|- | |- | ||
|''tastu'' || tas. | |''tastu'' || tas.tu || || || || | ||
|- | |- | ||
|''tistot'' || tis.tɔt || || || || | |''tistot'' || tis.tɔt || || || || | ||
Line 1,261: | Line 1,261: | ||
|''tarto'' || tar.tɔ || || || || | |''tarto'' || tar.tɔ || || || || | ||
|- | |- | ||
|''tisua'' || ti. | |''tisua'' || ti.su.a || n. || m. || servant, butler, slave || | ||
|- | |- | ||
|''tekta'' || tɛk.ta || n. || m. || game, activity, lesson, excercise, training || | |''tekta'' || tɛk.ta || n. || m. || game, activity, lesson, excercise, training || | ||
Line 1,269: | Line 1,269: | ||
|''tentia'' || tɛn.ti.a || || || || | |''tentia'' || tɛn.ti.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''tucti'' || | |''tucti'' || tuʃ.ti || || || || | ||
|- | |- | ||
|''tocki'' || tɔʃ.ti || || || || | |''tocki'' || tɔʃ.ti || || || || | ||
Line 1,277: | Line 1,277: | ||
|''seset'' || sɛ.sɛt || || || || | |''seset'' || sɛ.sɛt || || || || | ||
|- | |- | ||
|''sastu'' || sas. | |''sastu'' || sas.tu || || || || | ||
|- | |- | ||
|''sistot'' || sis.tɔt || || || || | |''sistot'' || sis.tɔt || || || || | ||
Line 1,283: | Line 1,283: | ||
|''sarto'' || sar.tɔ || || || || | |''sarto'' || sar.tɔ || || || || | ||
|- | |- | ||
|''sisua'' || si. | |''sisua'' || si.su.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''sekta'' || sɛk.ta || || || || | |''sekta'' || sɛk.ta || || || || | ||
Line 1,289: | Line 1,289: | ||
|''sentia'' || sɛn.ti.a || || || || | |''sentia'' || sɛn.ti.a || || || || | ||
|- | |- | ||
|''sucti'' || | |''sucti'' || suʃ.ti || || || || | ||
|- | |- | ||
|''socki'' || sɔʃ.ti || || || || | |''socki'' || sɔʃ.ti || || || || | ||
Line 1,299: | Line 1,299: | ||
|''esa'' || ɛ.sa || || || || | |''esa'' || ɛ.sa || || || || | ||
|- | |- | ||
|''estuk'' || ɛs. | |''estuk'' || ɛs.tuk || || || || | ||
|- | |- | ||
|''egru'' || ɛg. | |''egru'' || ɛg.ru || || || || | ||
|- | |- | ||
|''egla'' || ɛg.la || || || || | |''egla'' || ɛg.la || || || || | ||
Line 1,319: | Line 1,319: | ||
|''avage'' || a.va.gɛ || v. || || to maintain, to core for || | |''avage'' || a.va.gɛ || v. || || to maintain, to core for || | ||
|- | |- | ||
|''avaude'' || a.va. | |''avaude'' || a.va.u.dɛ || n. || f. || caretaker, maintainer || | ||
|- | |- | ||
|''alga'' || al.ga || || || || | |''alga'' || al.ga || || || || | ||
Line 1,327: | Line 1,327: | ||
|''asaro'' || a.sa.rɔ || n. || n. || lightness, lack of weight || | |''asaro'' || a.sa.rɔ || n. || n. || lightness, lack of weight || | ||
|- | |- | ||
|''astuk'' || as. | |''astuk'' || as.tuk || || || || | ||
|- | |- | ||
|''agru'' || ag. | |''agru'' || ag.ru || || || || | ||
|- | |- | ||
|''agla'' || ag.la || || || || | |''agla'' || ag.la || || || || | ||
Line 1,337: | Line 1,337: | ||
|''afix'' || a.fix || || || || | |''afix'' || a.fix || || || || | ||
|- | |- | ||
|''hagru'' || hag. | |''hagru'' || hag.ru || n. || m. || ash || | ||
|- | |- | ||
|''hagla'' || hag.la || || || || | |''hagla'' || hag.la || || || || | ||
Line 1,361: | Line 1,361: | ||
|''isa''' || i.sa || || || | |''isa''' || i.sa || || || | ||
|- | |- | ||
|''istuk'' || is. | |''istuk'' || is.tuk || || || || | ||
|- | |- | ||
|''igru'' || ig. | |''igru'' || ig.ru || || || || | ||
|- | |- | ||
|''igla'' || ig.la || || || || | |''igla'' || ig.la || || || || | ||
Line 1,375: | Line 1,375: | ||
|''ifril'' || if.ril || n. || n. || need, requirement || | |''ifril'' || if.ril || n. || n. || need, requirement || | ||
|- | |- | ||
|''ifrilujneg'' || if.ri. | |''ifrilujneg'' || if.ri.luj.nug || v. || || to have need, to need || | ||
|- | |- | ||
|''ixina'' || i.xi.na || || || || | |''ixina'' || i.xi.na || || || || | ||
Line 1,401: | Line 1,401: | ||
|''með'' || mɛð || n. || f. || snake || any legless reptile | |''með'' || mɛð || n. || f. || snake || any legless reptile | ||
|- | |- | ||
|''nuastab'' || | |''nuastab'' || nu.as.tab || n. || m. || bird || lit. that which flies | ||
|- | |- | ||
|''nuasrotab'' || | |''nuasrotab'' || nu.as.rɔ.tab || n. || m. || flightless bird || lit. that which is lame [to fly] | ||
|- | |- | ||
|''salik'' || sa.lik || n. || n. || lizard, dragon || any reptile that has legs | |''salik'' || sa.lik || n. || n. || lizard, dragon || any reptile that has legs | ||
Line 1,441: | Line 1,441: | ||
|''rin'' || rin || n. || n. || grazer || | |''rin'' || rin || n. || n. || grazer || | ||
|- | |- | ||
|''seru'' || sɛ. | |''seru'' || sɛ.ru || adj. || || domestic, tame, civil || | ||
|- | |- | ||
|''lēna'' || lɛː.na || n. || m. || sugar, sweet substances || | |''lēna'' || lɛː.na || n. || m. || sugar, sweet substances || | ||
Line 1,453: | Line 1,453: | ||
|''elhat'' || ɛl.hat || n. || m. || || | |''elhat'' || ɛl.hat || n. || m. || || | ||
|- | |- | ||
|''elhaul'' || ɛl.ha. | |''elhaul'' || ɛl.ha.ul || n. || m. || || | ||
|- | |- | ||
|''elhaulro'' || ɛl.ha. | |''elhaulro'' || ɛl.ha.ul.rɔ || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''elhesca'' || ɛl.hɛs.ʃa || n. || m. || || | |''elhesca'' || ɛl.hɛs.ʃa || n. || m. || || | ||
Line 1,471: | Line 1,471: | ||
|''xam'' || xam || n. || m. || || | |''xam'' || xam || n. || m. || || | ||
|- | |- | ||
|''xuri'' || | |''xuri'' || xu.ri || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''ilhe'' || il.hɛ || n. || f. || dismissal, non-consideration || | |''ilhe'' || il.hɛ || n. || f. || dismissal, non-consideration || | ||
Line 1,493: | Line 1,493: | ||
|''ðariþen'' || ða.ri.θɛn || n. || f. || wanderer || often used as a pejorative term for polytheistic Voþnai | |''ðariþen'' || ða.ri.θɛn || n. || f. || wanderer || often used as a pejorative term for polytheistic Voþnai | ||
|- | |- | ||
|''tuna'' || | |''tuna'' || tu.na || n. || m. || || | ||
|- | |- | ||
|''kuna'' || | |''kuna'' || ku.na || n. || m. || || | ||
|- | |- | ||
|''vuna'' || | |''vuna'' || vu.na || n. || m. || belief, conviction || the Ðulenai believe that belief is involuntary and is not a choice but a description of the state of conviction thta one has in something | ||
|- | |- | ||
|''vunage'' || | |''vunage'' || vu.na.gɛ || v. || || to believe, to be convinced || | ||
|- | |- | ||
|''suna'' || | |''suna'' || su.na || n. || m. || || | ||
|- | |- | ||
|''huna'' || | |''huna'' || hu.na || n. || m. || demon, evil spirit, satan, devil || similar to Jinn | ||
|- | |- | ||
|''hunavaste'' || | |''hunavaste'' || hu.na.vas.tɛ || n. || f. || demon work, magic, sorcery || | ||
|- | |- | ||
|''tuni'' || | |''tuni'' || tu.ni || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''kuni'' || | |''kuni'' || ku.ni || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''vuni'' || | |''vuni'' || vu.ni || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''suni'' || | |''suni'' || su.ni || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''huni'' || | |''huni'' || hu.ni || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''tuno'' || | |''tuno'' || tu.nɔ || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''kuno'' || | |''kuno'' || ku.nɔ || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''vuno'' || | |''vuno'' || vu.nɔ || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''suno'' || | |''suno'' || su.nɔ || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''huno'' || | |''huno'' || hu.nɔ || n. || n. || || | ||
|- | |- | ||
|''munna'' || | |''munna'' || munː.a || n. || m. || || | ||
|- | |- | ||
|''gimme'' || gimː.ɛ || n. || f. || || | |''gimme'' || gimː.ɛ || n. || f. || || | ||
Line 1,533: | Line 1,533: | ||
|''simme'' || simː.ɛ || n. || f. || a chance, possibility, availiable option || | |''simme'' || simː.ɛ || n. || f. || a chance, possibility, availiable option || | ||
|- | |- | ||
|''simmeujnēg'' || simː.ɛ. | |''simmeujnēg'' || simː.ɛ.uj.nɛːg || v. || || to have a chance, to have the possibility || | ||
|- | |- | ||
|''rimme'' || rimː.ɛ || n. || f. || || | |''rimme'' || rimː.ɛ || n. || f. || || |
edits