1,439
edits
m (→Class III) |
m (→Clauses) |
||
Line 1,487: | Line 1,487: | ||
There are no proper relative pronouns in Aoma so other ways of joining clauses are in use. The word order can be changed into VOS to separate the referent, demonstrative pronouns are added or clauses are expressed with participles: | There are no proper relative pronouns in Aoma so other ways of joining clauses are in use. The word order can be changed into VOS to separate the referent, demonstrative pronouns are added or clauses are expressed with participles: | ||
Intransitive verb, relative clause object → using demonstrative pronouns: "The man, whom I saw yesterday, will come tomorrow." | Intransitive verb, relative clause object → using demonstrative pronouns: | ||
: "The man, whom I saw yesterday, will come tomorrow." | |||
: ''Solase nalax tymy, tolin (sysh/cy) rolax.'' | |||
: <small>come-FUT.3SG tomorrow-TEMP man-NOM, see-PST.1SG (PN.3SG.M.ACC) yesterday-TEMP</small> | |||
: ''Tolin tymys rolax, solase cy nalax.'' | |||
: <small>see-PST.1SG man-NOM yesterday-TEMP, come-FUT.3SG DEM.PROX tomorrow-TEMP</small> | |||
Transitive verb → using either finite or non-finite clauses: "Woman, who owns the object, gives it to her." | Transitive verb → using either finite or non-finite clauses: | ||
: "Woman, who owns the object, gives it to her." | |||
: ''Peko dokiik zuee henu tel sish.'' / ''Peko dokiik zuee henu tellupo sor.'' | |||
: <small>give-3SG object-ACC PN.3SG.F.DAT woman-NOM have.3SG PN.3SG.N.ACC / have-PRESP PN.3SG.N.GEN</small> | |||
: ''Peko henu tellupo dokiir sish zuee.'' / ''Peko henu tel dokiik sish zuee.'' | |||
: <small>give-3SG woman-NOM have-PRESP object-GEN PN.3SG.N.ACC PN.3SG.F.DAT / have.3SG object-ACC</small> | |||
Relative possession → possession: "I encountered the girl whose house had burned.'' | Relative possession → possession: | ||
: "I encountered the girl whose house had burned.'' | |||
: ''Tois muu gehir nirrrenar.'' | |||
: <small>encounter.PST.1SG girl-DEF house-GEN burn-PPP-GEN</small> | |||
:: "I encountered the girl of the burned house." | |||
Referring to a sentence by plural proximate demonstrative pronoun: "The child travelled to the north which angered his parents. | Referring to a sentence by plural proximate demonstrative pronoun: "The child travelled to the north which angered his parents. | ||
: ''Beleti puu okuee, tööhei cufo rrikosh shyr.'' | |||
: <small>IPFV-walk-PST.3SG child north-DAT anger.PST.3SG DEM.PROX.PL parent-PL PN.3SG.M.GEN</small> | |||
====Conditional==== | ====Conditional==== | ||
Line 1,516: | Line 1,519: | ||
For contrafactual conditional sentences, Aoma uses eventive (EVE = eventive mood) in protasis and either subjunctive (for hightly unlikely) or conditional mood in apodosis: | For contrafactual conditional sentences, Aoma uses eventive (EVE = eventive mood) in protasis and either subjunctive (for hightly unlikely) or conditional mood in apodosis: | ||
"I would be happy, if you were here." | : "I would be happy, if you were here." | ||
: ''Eman efire, ememane kyxu.'' | |||
: <small>COND-be.PRES.1SG happy, EVE-be.COND.PRES.2SG DEM.PROX.LOC</small> | |||
"If I were a soldier, I would go to war." | : "If I were a soldier, I would go to war." | ||
: ''Emenan töshy, paparan töshee.'' | |||
: <small>EVE-be.COND.PRES.1SG soldier, SUBJ-leave.FUT.1SG war-DAT</small> | |||
==Registers== | ==Registers== |
edits