8,622
edits
Line 492: | Line 492: | ||
* ''infinitive'' + ''paṣmišake'' (to look further away): to let X (same meaning as the permissive ''junya''). | * ''infinitive'' + ''paṣmišake'' (to look further away): to let X (same meaning as the permissive ''junya''). | ||
*: ''sū yæyake paṣṭemešu'' "I let you read" (cf. permissive ''sū īyæyūdute'') | *: ''sū yæyake paṣṭemešu'' "I let you read" (cf. permissive ''sū īyæyūdute'') | ||
* ''infinitive'' + ''tamišake'' (to look at): to think about doing X, to consider doing X | |||
*: ''kitom vaske tatemešu'' "I'm considering going home" | |||
* ''infinitive'' + ''mālchake'' (to run (multidirectional)): to keep X-ing (less formal alternative to many instances of ''mai-'' verbs). | * ''infinitive'' + ''mālchake'' (to run (multidirectional)): to keep X-ing (less formal alternative to many instances of ''mai-'' verbs). | ||
*: ''nanau yæyake mālchute'' "I keep reading that" (cf. ''nanau maiteyæyu'') | *: ''nanau yæyake mālchute'' "I keep reading that" (cf. ''nanau maiteyæyu'') |
edits