Judeo-Gaelic: Difference between revisions

m
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 325: Line 325:
Examples:
Examples:
*''ă thavărț matonă'' (NB: does not follow Irish!) = to give a gift (''ein Geschenk zu geben'')
*''ă thavărț matonă'' (NB: does not follow Irish!) = to give a gift (''ein Geschenk zu geben'')
*''o-thavărțom'' = to give it (masc.) to me
*''o-thavărț om'' = to give it (masc.) to me
*''o-tavărțom'' = to give it (fem.)/them to me
*''o-tavărț om'' = to give it (fem.)/them to me
 
===Relative clauses===
===Relative clauses===
*When the head is the subject: ă to (present), ăv (imperfect)
*When the head is the subject: ă to (present), ăv (imperfect)
139,487

edits