Arjâm Vâks: Difference between revisions

No change in size ,  5 August 2014
Line 13: Line 13:


===Note on the name of the language===
===Note on the name of the language===
The name ''Arjâm Vâks'' appears nowhere in Schleicher's writings, though it is consistent in structure with his ideas about the language, which he simply called ''die indogermanische Ursprache'' (the original Indo-European language). The use of the word ''Arya'' (''Arja'' in Schleicher's spelling) as a name for a unified Indo-European people was popularized by Friedrich Max Müller. Schleicher himself may not have agreed with Müller's conclusions, as he uses the words ''Arier'' and ''arisch'' solely in the sense of "Indo-Iranian"; nonetheless, no plausible alternative presents itself, and the name is very characteristic of the time period in which Schleicher created his language. The dismal racial baggage with which the name would ultimately be saddled did not arise until decades after Schleicher's death.
The name ''Arjâm Vâks'' appears nowhere in Schleicher's writings, though it is consistent in structure with his ideas about the language, which he simply called ''die indogermanische ursprache'' (the original Indo-European language). The use of the word ''Arya'' (''Arja'' in Schleicher's spelling) as a name for a unified Indo-European people was popularized by Friedrich Max Müller. Schleicher himself may not have agreed with Müller's conclusions, as he uses the words ''arier'' and ''arisch'' solely in the sense of "Indo-Iranian"; nonetheless, no plausible alternative presents itself, and the name is very characteristic of the time period in which Schleicher created his language. The dismal racial baggage with which the name would ultimately be saddled did not arise until decades after Schleicher's death.


==Phonology==
==Phonology==
forumadmin, Administrators
182

edits