78
edits
Anypodetos (talk | contribs) (Pronoun table) |
Anypodetos (talk | contribs) (→Noun phrases: Genitive constructions) |
||
Line 404: | Line 404: | ||
| {{Interlinear|display-messages=no|ablist=1:first level; 2:second level | | {{Interlinear|display-messages=no|ablist=1:first level; 2:second level | ||
|mỳs trỳy. | |mỳs trỳy. | ||
|mouse-''ACC''-1 three-ACC-'''ACC'''-2 | |mouse-'''ACC'''-1 three-ACC-'''ACC'''-2 | ||
|''mice, three individuals = three mice''}} | |''mice, three individuals = three mice''}} | ||
Line 418: | Line 418: | ||
|bird-ACC-1 sing-NOM-ACC-2 child-ACC-DAT-3 sad-NOM-ACC-4 night-ACC-TEMP-3 | |bird-ACC-1 sing-NOM-ACC-2 child-ACC-DAT-3 sad-NOM-ACC-4 night-ACC-TEMP-3 | ||
|''a bird singing to a sad child at night''}} | |''a bird singing to a sad child at night''}} | ||
As [[w:Genitive construction|genitive constructions]] have a wide variety of meanings, there is no single Lemizh equivalent. The most common translation is with the benefactive case. … | |||
===Verb phrases=== | ===Verb phrases=== |
edits