Af Mexee: Difference between revisions

33 bytes added ,  4 February 2017
No edit summary
Line 413: Line 413:
::*''waa'' + ''isin'' → ''weesin''
::*''waa'' + ''isin'' → ''weesin''
::*''waa'' + ''isho'' → ''weesho''
::*''waa'' + ''isho'' → ''weesho''
*''waxa'' is used before a main verb when the object follows the verb, allowing for a SVO word order. It literally means ''the thing''. It places emphasis on the object.
*''waxa'' is used before a main verb when the object follows the verb, allowing for a SVO word order. It literally means ''the thing'' (equivalent to regular ''wixi''). It places emphasis on the object.
:e.g. ''ninki <b>waxa</b> qaathi qalin'' "the man took ''a pen''" (literally: "the thing the man took (was) a pen")
:e.g. ''ninki <b>waxa</b> qaathi qalin'' "the man took ''a pen''" (literally: "the thing the man took (was) a pen")
:*The interrogative equivalent of ''waxa'' is ''maxa''.
:*The interrogative equivalent of ''waxa'' is ''maxa''.
7,110

edits