Verse:Jarthe/Qivattutannguaq
| Jarthe/Qivattutannguaq | |
|---|---|
| Qivattutannguaq | |
| Pronunciation | [/hivatːutaŋːuˈaχ/] |
| Created by | IlL, Praimhín |
| Setting | Lõis |
Indo-European
| |
Qivattutannguaq (Qivattutannguaq /hivatːutaŋːuˈaχ/ or Qivattuq tannguaq /hivaˈtːuχ taŋːuˈaχ/) is a classical Indo-European language inspired by Inuit, Old Persian and Proto-Celtic.
It was spoken in Qivattulundun, which is located in our Great Britain.
- 1: ainuq (m.)/ainaa (f.)/ainun (n.)
- 2: tuwaa
- 3: tirriq
- 4: kituariq
- 5. pikkiq
- 6: uwiq
- 7: iqtun
- 8: astaa
- 9: niwun
- 10: tisun
- 100: sattun
- tiutaa = tribe
- tiuq / teewaq = god
- siuqit < *ǵews-eti = to try
- siuqtuq (< *ǵews-tus) = attempt
- imaq (m) = sea
- iqaluk (m) = trout
- anuri (n) = storm
- iqarijuq = red
Welshy descendant
Phonology
vowels: i u a ii uu ee aa ai au ia ua iu ui
Consonants: p v t d s z k g q m n ng l r j w /p v t ð~d s z k ɣ~g χ m n ŋ l r j w/
i u are pronounced [e o] before q.
Diachronics
o > u
RC > aRC
l before voiceless consonants = /ɬ/
wh = voiceless w
Pronouns
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | izaa | ammii |
| Genitive | mini | ammaqun |
| Dative | mai | ammai |
| Accusative | mi | ammi |
| Ablative | mit | ammavuq |
| Locative | mit | ammavi |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | tuu | juu |
| Genitive | tivi | junngaqun |
| Dative | tai | junngai |
| Accusative | ti | junngi |
| Ablative | tivit | junngavuq |
| Locative | tivit | junngavi |
- siqu, siqaa, situt = this
- qu, qaa, tut = that
Nouns
allows sanskrit style compounds
Thematic
o-stems
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | walkuq | walkaaq |
| Genitive | walkaa | walkuun |
| Dative | walkai | walkavuq |
| Accusative | walkun | walkuuq |
| Ablative | walkiat | walkavuq |
| Locative | walkiat | walkavi |
| Vocative | walki! | walkaaq! |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | wirdun | wirdaa |
| Genitive | wirdaa | wirduun |
| Dative | wirdai | wirdavuq |
| Accusative | wirdun | wirdaa |
| Ablative | wirdiat | wirdavuq |
| Locative | wirdiat | wirdavi |
| Vocative | wirdi! | wirdaa! |
eh2-stems
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | vukaa | vukaaq |
| Genitive | vukaaq | vukuun |
| Dative | vukai | vukaavuq |
| Accusative | vukaan | vukaaq |
| Ablative | vukaat | vukaavuq |
| Locative | vukaat | vukaavi |
| Vocative | vukaa! | vukaaq! |
u-stems
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | quunuq | quunuwiq |
| Genitive | quuniuq | quunuun |
| Dative | quuniwi | quunuvuq |
| Accusative | quunun | quunuuq |
| Ablative | quunut | quunuvuq |
| Locative | quunut | quunuvi |
| Vocative | quunu! | quuniwiq! |
i-stems
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | ingniq | ingniiq |
| Genitive | ingniiq | ingnuun, ingnijuun |
| Dative | ingnii | ingnivuq |
| Accusative | ingnin | ingniiq |
| Ablative | ingnit | ingnivuq |
| Locative | ingnit | ingnivi |
| Vocative | ingni! | ingniiq! |
Also: teemputiq 'master'.
Neuter i-stems:
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | anuri | anuria |
| Genitive | anuriiq | anuruun, anurijuun |
| Dative | anurii | anurivuq |
| Accusative | anuri | anuria |
| Ablative | anurit | anurivuq |
| Locative | anurit | anurivi |
| Vocative | anuri! | anuria! |
h2-stems
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | imaq | imaaq |
| Genitive | imiaq | imuun |
| Dative | imai | imavuq |
| Accusative | iman | imaaq |
| Ablative | imat | imavuq |
| Locative | imat | imavi |
| Vocative | ima! | imaat! |
n-stems
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | zamaa | zamuniq |
| Genitive | zamuuq | zamunuun |
| Dative | zamunii | zamunavuq |
| Accusative | zamunan | zamunaaq |
| Ablative | zamunit | zamunavuq |
| Locative | zamunit | zamunavi |
| Vocative | zamuni! | zamuniq! |
-mn-nouns
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | numan | numanaa |
| Genitive | numaaq | numanuun |
| Dative | numanii | numanavuq |
| Accusative | numan | numanaa |
| Ablative | numanit | numanavuq |
| Locative | numanit | numanavi |
| Vocative | numan! | numanaa! |
Also: wirman 'time', wingman 'clothes'
Athematic
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | rees | reeziq |
| Genitive | rees | reezuun |
| Dative | reezii | reezavuq |
| Accusative | reezan | reezaaq |
| Ablative | reezit | reezavuq |
| Locative | reezit | reezavi |
| Vocative | rees! | reeziq! |
Likewise: qaul = sun
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | iqaluk | iqalugiq |
| Genitive | iqaluk | iqaluguun |
| Dative | iqalugii | iqalugavuq |
| Accusative | iqalugan | iqalugaaq |
| Ablative | iqalugit | iqalugavuq |
| Locative | iqalugit | iqalugavi |
| Vocative | iqaluk! | iqalugiq! |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | wutar | wutaraa |
| Genitive | wutar | wutaruun |
| Dative | wutarii | wutaravuq |
| Accusative | wutaran | wutaraaq |
| Ablative | wutarit | wutaravuq |
| Locative | wutarit | wutaravi |
| Vocative | wutar! | wutaraa! |
Declined similarly: pateer, maateer, vraateer, whiqaar, dukateer = father, mother, brother, sister, daughter
Verbs
Qivattutannguaq verbs have only three tenses: present, past, and optative.
Athematic
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1 | tituami | titumaq |
| 2 | tituaq | tituti |
| 3 | tituat | tituut |
e/o-thematic
These verbs often take the past form from PIE root aorists.
vilsaa, ivalsa = shines
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1 | vindaa siuqaa |
vindumaq siuqumaq |
| 2 | vindiq siuqiq |
vinditi siuqiti |
| 3 | vindit siuqit |
vinduut siuquut |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1 | vindaar siuqaar |
vindumaqti siuqumaqti |
| 2 | vindiqur siuqiqur |
vindidau siuqidau |
| 3 | vinditur siuqitur |
vinduttur siuquttur |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1 | vindaimi siuqaimi |
vindaimaq siuqaimaq |
| 2 | vindaiq siuqaiq |
vindaiti siuqaiti |
| 3 | vindait siuqait |
vindajuut siuqajuut |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1 | ivanda isuqa |
ivandami isuqami |
| 2 | ivanta isuqta |
ivandati isuqati |
| 3 | ivandi isuqi |
ivandeer isuqeer |
Passive forms are formed with reflexive pronoun + verb.
-eh2-verbs
teemputijaat = he dominates, he lords over
- present: teemputijaa, temputijaaq, teemputijaat, teemputijaamaq, teemputijaati, teemputijaat
- past: iteemputijaaqa, iteemputijaaqta, iteemputijaaqi, iteemputijaaqami, iteemputijaaqati, iteemputijaaqeer
Copula
- present: ingmi, iqi, iqt, ingmaq, iqti, quut
- past: iqqa, iqta, iqqi, iqami, iqati, iqqeer
Derivation
- -isuq = forms adjectives (< -ik'os)
Sample texts
Schleicher's Fable
Awiq iswaakki
The sheep and the horses
Awiq, jungmai walinaa neen iqqi, iwiti iswuuq, ainun karun waznun tinngattan, ainunki mizalun kraaman, ainunki zamunan asu virattan.
A sheep with no wool saw horses, one pulling a heavy wagon, one carrying a big load, and one carrying a man quickly.
Awiq nuu iswavuq iwaki: "Sartaq anngitur mai, witattii zamunan iswuuq asattan."
The sheep said to the horses: "My heart pains me seeing a man drive horses."
Iswaaq nuu awii iwakeer: "Asauqii, awi, sartaq anngitur ammai witattavuq situt: Zamaa, teemputiq, is awijuun walinaaq karnit qai girmun wingman. Awii nuu walinaa neen iqt."
The horses said to the sheep: "Listen, sheep, our harts pain us when we see this: A man, the master, makes a warm garment for himself from the sheep's wool. And the sheep has no wool."
Situt lauqaavuq, awiq nuu in plaanun ivuki.
When the sheep heard this, he fled into the plain.