Verse:Irta/Icelandic Gaelic
Jump to navigation
Jump to search
Irish in the Albionian timeline has absorbed significant Albionian influence, and the Slavic elements even penetrated grammar and grammatical morphemes.
Nouns
Nouns don't change form by case. Plural of masculines and feminines is uniformly -aí (by Slavic influence) and plural of neuters is usually -a. and case is marked on the articles.
- an fear, na fearaí = man, men
- an gorad, na goradaí = castle, castles
- an chathair, na cathairí = city, cities (word became feminine in this Irish)
The indefinite article is den (from den 'from the' + Slavic *edìn 'one').
| wylc (m.) = man | cathair (f.) = city | sceul (n.) = story, news | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | singular | plural | singular | plural | |
| Nominative | an fear | na fearaí | an cathair | na cathairí | an sceul | na sceula |
| Genitive | an fhear | na bhfearaí | na cathair | na gcathairí | an sceul | na sceul |
| Dative/Prepositional | an fear | na fearaibh | an cathair | na cathairibh | an sceul | na sceulaibh |