Contionary:fall
Jump to navigation
Jump to search
Niemish
Pronunciation
- IPA: /fall/
Etymology
From Proto-Germanic *fallaz. All senses translating as “case” are calques of Latin casus.
Noun
² fàll n.m. hard stem
- fall, drop (the act of falling or an instance thereof)
- fall, capture (the act of being seized by enemy forces)
- fall; the loss of one's innocence, honour, reputation, fortune, etc.
- case (actual event, situation, or fact)
- case (instance or event as a topic of study)
- case (piece of work, e.g. a criminal case)
- case (legal proceeding)
- (medicine) case (instance of a specific condition or set of symptoms)
- (grammar) case (type of inflection of a nominal)
Declension
declension of fàll (mh declension) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | fàll | fàllan | fàlls | fàllas |
genitive | fä̀lls | fä̀lles | fä̀lle | fä̀llse |
dative | fàll | fàllum | fàllą | fàllę |
Derived terms
- lóchfall "autumn"
Skundavisk
Etymology
From Middle Skundavisk fall, from Old Skundavisk falla, from Halmisk ᚠᚨᛚᛚᚨ (falla), ᚠᚨᛚᛚᚨᛉ (fallaŕ), from Proto-Germanic *fallaz.
Pronunciation
- IPA: /ɸaɫ/
Noun
fall m. (class 1, genitive falls, plural falls)
- case (actual event, situation, grammatical inflection of a word, legal proceeding)
- Ik wit neet, hwat in this besundere fall te doon.
- I don't know what to do in this particular case.
- Ik wit neet, hwat in this besundere fall te doon.
- fall, drop, decline