User:IlL/Spare pages 1/46
< User:IlL | Spare pages 1
Nouns are presented in both their singular and plural forms. Verbs are presented with their present imperative, preterite 3rd person animate, and verbal noun form.
Abbreviations and qualifiers:
Template:Col-3Abbreviations for languages- PGam: Proto-Gamedan
- PW: Proto-Wiobian
- EC: Early Classical Wiobian
- LC: Late Classical Wiobian
- EMW: Early Middle Wiobian
- LMW: Late Middle Wiobian
- MSW: Modern Standard Wiobian
- Gauf: Gauf Wiobian
- Wä: Wättmer Wiobian
- Thm.: Themsarian
- Rax.: Raxic
- adj: adjective
- adv: adverb
- conj: conjunction
- n, m: masculine noun
- n, f: feminine noun
- postp: postposition
- prep: preposition
- pron: pronoun
- v: verb
- Classical: word or meaning is mainly found in Classical Wiobian.
- literary: word is used with this meaning in literary MSW.
A | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| a | pron | LC: /ʔaː/ | that | ||
| Ahn, Ahner | n, m | LC: /ʔaːn/ | father | PGam *ʔan- 'father' | |
B | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| bebiul, bebiule, Bebiuls | v | LC: /bəˈbiul/ | to straighten | ||
| bedrezz, bedriez, Bedrazz | v | LC: /bəˈdrecː/ | to wrong | be- + drezz 'sin' | |
| begluoß, begluoße, Begluoßes | v | LC: /bəˈgluots/ | work hard, exert oneself | ||
| bemezz, bemiez, Bemazz | v | LC: /bəˈmecː/ | to yearn for | ||
| benuß, benuße, Benuß | v | LC: /bəˈnusː/ | to judge | ||
| berast, beraste, Berasts | v | LC: /bəˈraçt/ MSW: [tʂʰɐi̯t˧] |
to strengthen | ||
| Beskäme | n, f | LC: /bəˈçkɛːmə/ | strength | ||
| besruole | adv | LC: /bəˈʝruolə/ | urgently, desperately | ||
| besau, besu, Besaus | v | LC: /bəˈçau/ | to lament, bewail, bemoan | be- + PGam *ƛaw- 'cry' | |
| betam, betame, Betams | v | LC: /bəˈtaːr/ | to change | be- + tam 'different' | |
| betar, betare, Betars | v | LC: /bəˈtaːr/ | to use | be- + Tar 'tool' | |
| bezior, bezire, Beziur | v | LC: /bəˈcior/ | to multiply | be- intensive + zior 'repeat, do again' | |
| biul | adj | LC: /biul/ | straight, just | ||
| Biulzi | n, f | LC: /ˈbiultsiː/ | justice | ||
| bücken, bückene, Bücken | v | LC: /bykːən/ | lay down, set down, ordain | ||
D | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Dands, Dands | n, m | LC: /ˈdands/ | story | ||
| descher | num | LC: /ˈdeɧər/ | two | ||
| Descherbast | n, m | LC: /ˈdeɧərbast/ | dvandva (compound) | ||
| desđer, desđur, Desđar | v | LC: /dəsˈg!eːr/ | entreat, pray, implore | ||
| Dinz, Dinzet | n, m | LC: /ˈdints/ | wonder, miracle | ||
| Drätz, Dratz | n, f | LC: /ˈdrɛts/ | sin, transgression | ||
| Dräzzzi, Dräzzzi | n, f | LC: /ˈdrɛttsiː/ | depravity, sinfulness | ||
| dräzzzim | adj | LC: /ˈdrɛttsim/ | sinful | ||
| duoɟ | aux | LC: /duoɟ/ | perfect auxiliary | ||
E | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Eber, Eber | n, m | /ˈebər/ | group | ||
| ei | intj | LC: /ʔei/ | vocative particle | From Proto-Gamedan *hai | |
| Esch, Ösche | n, m | /ˈeɧ/ | voice | ||
F | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| fidd, fedde, Fadd | v | run | |||
| fist | adj | LC: /fiçt/ | costly, expensive, dear; important | ||
| Fistzi, Fistzi | adj | LC: /ˈfistsiː/ | importance | ||
| Flaun, Flauner | m | root | |||
| Fliet, Flüöte | m | door | |||
| Fran, Frane | n, m | LC: /ˈfraːn/ | mark | ||
G | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| gan | conj | LC: /ɡaːn/ | and so, therefore, thus naturally | ||
| gerzißt, gerzeßte, Gerzeßt | v | LC: /ɡərˈcist/ | start, initiate | ger- 'inceptive prefix' + zißt 'walk' | |
| Gluoße, Gluoßer | m, f | sweat | |||
| gnit | postp | LC: /ɡniːt/ | without | ||
| gu | prep | LC: /ɡuː/ | from | ||
| guol | v | LC: /ɡuo/ | bring | ||
H | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Hanz, Hånze | n, m | LC: /haɲc/ | mountain | ||
| Hauer, Hauere | n, m | LC: /hauər/ | king | Hau 'chief' + -er augmentative | |
| Hon, Honet | n, m | LC: /hoːn/ | death | ||
| huck, hucke, Hucks | v | hit | |||
| Hung, Hunget | n, f | LC: /huŋː/ | help, aid | ||
| Huy, Þehuy | n, m | LC: /huːj/ | place, space (meant for something) | ||
| Hüzze, Hüzzer | n, f | LC: /hycːə/ | victory, triumph | ||
Ƕ | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Ƕah, Ƕahet | n, m | LC: /xʷaː/ | person, human being | ||
| Ƕände/Ƕandet | n, m | branch | |||
| ƕiem | num | LC: /xʷiem/ | one (1); a, an (indefinite article) | Proto-Gamedan *kʷēm- 'one'. ~ Thm. cṓm, Raxic quēm. | |
| ƕind | pron | LC: /xʷind/ MSW: /xin˨˦˩/ |
we (1st person plural) | ||
I | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| i | pron | LC: /ʔiː/ MSW: /ʔei̯˨/ |
you, thou (2nd person singular) | ||
| i- | aff | LC: /ʔiː-/ MSW: /ʔei̯˨˩/ |
un-, non- | ||
| Izall | n, m | LC: /ʔiːcal/ | unmanly man | i- 'un-' + Zall 'man (adult male)' | |
| in | pron | LC: /̓ˈʔiːn/ (stressed) /ʔin/ (unstressed) MSW: /ʔin˨˩/ |
I (1st person singular) | ||
| inde | adv | LC: /̓ˈʔində/ MSW: /ʔin˨˦˩/ |
suddenly | ||
J | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| je | conj | LC: /jeː/, /jə/ MSW: /jə/ |
and | ||
| Jeng (no pl.) | n, m | LC: /ˈjeŋː/ | (Classical) water | ||
| Jenger, Jenger | n, m | LC: /ˈjeŋːər/ | sea, ocean | ||
| Jund, Junde | n, m | LC: /jund/ | life | ||
Ɉ | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
K | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Kau, Þekau | n, f | LC: /kau̯/ | side, vicinity | ||
| Klisch, Klischer | n, m | LC: /kliçː/ | ruler, prince | ||
| Klischti, Klischti | n, f | LC: /ˈkliçːtiː/ | governance, sovereignty | ||
| klöh | v | LC: /kløː/ | cross, go over | ||
| &klöh | v | LC: /kløː/ | auxiliary verb for the comparative | ||
| Kohr | n | /koːr/ | net | ||
L | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| lind | pron | LC: /lind/ MSW: /lin˨˦˩/ |
you, ye (2nd person plural) | ||
| Lort, Þelort | n, f | LC: /lort/ | (Classical) time, (literary, in plural) era, times | ||
| -, -, Luo | v | LC: /luo/ | (Classical) be | Only found in verbal noun form | |
M | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Mänŧ, Manŧe | n, f | blood | |||
| mei, quek, Quah | v | LC: /mai/ MSW: ma4 |
(negative verb) | Takes the verbal noun (in the dative) of the main verb | |
| Meder, Medert | m | LC: /meːdər/ | valley | ||
| miedån | adv | LC: /miedˈʔɔːn/ | therefore (a call to action) | mied 'here' + åne 'so' | |
| mezz | v | LC: /mecː/ MSW: /məi̯k˩˧/ |
to wait for | ||
| mi | pron | LC: /miː/ MSW: /ɲəi̯˨˩/ |
this | ||
| mit | v | LC: /miːt/ MSW: /ɲæt˩˧/ |
to give | PGam *mīd- | |
| mung | v | LC: /muŋː/ | come | ||
N | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Näbb, Nabbe | n, m | flower | |||
| nie | pron | LC: /nie/ | co-relative pronoun | from Proto-Gamedan *ʔinē, an anaphoric pronoun | |
| Nitt, Þenütte | n, m | LC: /nitt/ | leaf | ||
| Nund, Nunder | n, m | book | |||
| nung | adj | LC: /nuŋː/ | small | ||
| Nuß, Nuß(e)t | n, m | LC: /nusː/ | (Classical) word, language, tongue, speech | ||
O | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
P | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| pep, pie, Pah | v | LC: /peːp/ | to give charitably | ||
| Pfang, Pfänger | n, m | die, dice | |||
| Plast-Fäß-Biens | n | Clofabinosin | Phono-semantic matching to "gold heal garden" | ||
| pör, pier, Par | v | LC: /pøːr/ | to push | ||
Q | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| quorþ, knorþ, Quarþ | v | LC: /ˈkʷors/ | love | ||
R | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Racht, Rachter | n, m | hail | |||
| Rast, Raste | n, f | LC: /ˈraçt/ MSW: [ʐɐi̯t˧] |
power, might | ||
| Rüös, Þeruos | n, m | LC: /ˈryøç/ | pet animal | ||
S | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Scherd, Schörde | n, f | lake | |||
| Schmött, Schmotte | n, f | ring | |||
| schnok, schnak, Schniek | v | LC: /ˈçnoːk/ | fear | ||
| Schweis, Schweiset | n, m | plough | |||
| schwilm | adj | joyful | |||
| Schwilmti | n, f | joy | |||
| Schwipp, Schwippet | n, m | LC: /çwiːp/ | master, epithet for Heaven | ||
| Sihm, Sühme | n, f | hand | |||
| Sion, Sionet | n, f | LC: /ˈçion/ | crown, garland | ||
| Sioner, Sioner | n, f | LC: /ˈçio.nər/ | royal crown | ||
| Steim, Steimet | n, m | LC: /çteim/ | mallet | ||
ẞ | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| ßell, ßulle, ẞall | v | LC: /selː/ | to hug, envelop | ||
| ẞall, ẞallet | n, f | LC: /silː/ | embrace | ||
T | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Tar, Tåre | n, m | LC: /taːr/ | tool | ||
| teib, treib, Tiab | verb | LC: /taib/ | break, crush | ||
| Tein, Detein | n, m | LC: /tain/ | bridge | PGam *tʼayənʼ- | |
| trum | adj | LC: /ˈtruːm/ | flat | ||
| Tumm, Tumme | n, m | LC: /ˈtumː/ | bird | ||
| tur | prep | LC: /ˈtuːr/ | on, in | ||
Þ | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Þaft, Þafte | n, f | LC: /saft/ | wave | ||
| Þiemþem, Þiemþeme | n, f | LC: /siemsem/ | deed | ||
| þiom, þiem, Þiemþem | v | LC: /siom/ | do | ||
U | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| ube | adv | LC: /ʔuːbə/ | now | ||
| Uor(e)s, Uor(e)s | n, m | LC: /ˈʔuorəç/, /ʔuorç/ | wolf, predatory beast | Euphemism from augmentative uo- + Rüös 'dog' | |
| urre | prep | LC: /ˈʔurːə/ | like, as | ||
W | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Wäls, Walser | n, f | LC: /wɛlç/ | surface, page | ||
| Wande, Wander | n, f | LC: /ˈwandə/ | body | ||
| Wark, Wårke | n, f | stream | |||
| Will, Wülle | n, m | LC: /ˈwilː/ | name | PGam *welj- 'name' | |
| Winkli, Winkli | n, m | LC: /ˈwiŋkli/ | human, person, mortal | PGam *wing- 'die' + -li associated person suffix | |
| winz, wenze, Wanz | n, m | LC: /ˈwiɲc/ | establish | ||
| Wiote | n, f | LC: /ˈwiotə/ | sky, heaven, God | ||
| Wuze | n, f | LC: /ˈwuːcə/ | grace, mercy | ||
Z | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Zall, Zalle | n, m | LC: /ˈcalː/ | man (adult male) | ||
| Zeib, Zeiber | n, m | LC: /ˈceib/ | Wiobian harp; the Wiobian letter for <z> | From Proto-Netagin *ćeybon | |
| zißt, zeßeßte, Zeßt | v | LC: /ˈcist/ | run | ||
| zior, zire, Ziur | v | LC: /cior/ | repeat, do again | ||
| zung, zenge, Zing | v | LC: /ˈcuŋː/ | walk; (Classical) act, conduct oneself | ||
Å | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
Ä | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| Ånge, Ånget | n, f | LC: /ˈʔɔŋːə/ MSW: /ʔuŋ˥/ |
moon | ||
Ö | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
Ü | |||||
| Wiobian | PoS | Pronunciation | Meaning (English) | Etymology | Notes |
| ühm | num | LC: /ˈʔyːm/ | zero | ||