Aeranir: Difference between revisions

No change in size ,  4 November 2019
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 79: Line 79:
| t<br>/t̪ʰ/
| t<br>/t̪ʰ/
| tl<br>/tɬʰ/
| tl<br>/tɬʰ/
| ȥ<br>/ts̠ʰ/
| tz<br>/ts̠ʰ/
|
|
| c<br>/kʰ/
| c<br>/kʰ/
Line 101: Line 101:
! colspan="2" | Fricative
! colspan="2" | Fricative
| f<br>/f/
| f<br>/f/
| δ<br>/ð/
| dh<br>/ð/
|
|
| s<br>/s̠/
| s<br>/s̠/
|
|
| γ<br>/ɣ/
| gh<br>/ɣ/
|
|
|
|
Line 178: Line 178:
| t<br>/t̪/
| t<br>/t̪/
| tl<br>/tɬ/
| tl<br>/tɬ/
| ȥ<br>/ts̠/
| tz<br>/ts̠/
| c<br>/c/
| c<br>/c/
| q<br>/k/
| q<br>/k/
Line 430: Line 430:
|'should Rascanus be reading a book...'}}
|'should Rascanus be reading a book...'}}


{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''sircuīva īliō rāscānus salvan qurrīγan'''''
{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''sircuīva īliō rāscānus salvan qurrīghan'''''
| sircu-īva īli-ō rāscān-us salv-an qurr-īγan
| sircu-īva īli-ō rāscān-us salv-an qurr-īghan
| tell-PFV.3SG.C Ilius-DAT.SG Rascanus-NOM.SG book-ACC.SG read-INF
| tell-PFV.3SG.C Ilius-DAT.SG Rascanus-NOM.SG book-ACC.SG read-INF
|'Rascanus told Ilius that he was reading a book'}}
|'Rascanus told Ilius that he was reading a book'}}
Line 785: Line 785:
| ''rester''
| ''rester''
| ''sī''<br>''seī''
| ''sī''<br>''seī''
| ''seōδus''
| ''seōdhus''
| ''ūlī''
| ''ūlī''
| ''ūlōδus''
| ''ūlōdhus''
| ''ustī''
| ''ustī''
| ''ustōδus''
| ''ustōdhus''
| ''cī''<br>''ceī''
| ''cī''<br>''ceī''
|- style="text-align:center;"
|- style="text-align:center;"
Line 846: Line 846:
|'My capital is Telrhamir'}}
|'My capital is Telrhamir'}}


{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''ēs ūlae (tlānae aerāniδae) indus telūrhamir'''''
{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''ēs ūlae (tlānae aerānidhae) indus telūrhamir'''''
| ēs '''ūl-ae''' (tlān-ae aerāniδ-ae) indus-Ø tel-ū<nowiki>=</nowiki>rham-ir  
| ēs '''ūl-ae''' (tlān-ae aerānidh-ae) indus-Ø tel-ū<nowiki>=</nowiki>rham-ir  
| COP.3SG.T '''that_one's-C.GEN.SG''' (flower-GEN.SG Aeranid-C.GEN.SG) head-NOM.SG mesa-ESS.SG<nowiki>=</nowiki>rham-GEN.PL
| COP.3SG.T '''that_one's-C.GEN.SG''' (flower-GEN.SG Aeranid-C.GEN.SG) head-NOM.SG mesa-ESS.SG<nowiki>=</nowiki>rham-GEN.PL
|'Its (the Aeranid Empire's) capital is Telrhamir'}}
|'Its (the Aeranid Empire's) capital is Telrhamir'}}
Line 859: Line 859:
'''P''' represents the [[w:Patient (grammar)|patient]] of a [[w:Transitive verb|transitive verb]], or the person or thing towhich the verb is done, also called the '''direct object''', such as ‘the book’ in ‘the child reads the book.’  '''T''' represents the '''theme''', or the object that is given to someone or something, such as ‘the milk’ in ‘the senator gave the cat some milk.’  These two roles make up the '''accusative argument''', which is marked with the [[w:Accusative case|accusative case]].  Finally, '''R''' represents the '''recipient''', or the person who recieves the theme from the donor, or benefits from the donor's action, with a [[w:Ditransitive verb|ditransitive verb]], also commonly called the '''indirect object''', such as 'the cat' in 'the senator gave the cate some milk.'
'''P''' represents the [[w:Patient (grammar)|patient]] of a [[w:Transitive verb|transitive verb]], or the person or thing towhich the verb is done, also called the '''direct object''', such as ‘the book’ in ‘the child reads the book.’  '''T''' represents the '''theme''', or the object that is given to someone or something, such as ‘the milk’ in ‘the senator gave the cat some milk.’  These two roles make up the '''accusative argument''', which is marked with the [[w:Accusative case|accusative case]].  Finally, '''R''' represents the '''recipient''', or the person who recieves the theme from the donor, or benefits from the donor's action, with a [[w:Ditransitive verb|ditransitive verb]], also commonly called the '''indirect object''', such as 'the cat' in 'the senator gave the cate some milk.'


Aeranir verbs conjugate their endings to agree with the most oblique argument in a clause.  That means the '''subject''' of an '''intransitive verb''' (e.g. '''''claud<u></u>'''''; '<u>I</u> laugh'), the '''patient''' of a '''transitive verb''' (e.g. '''''aug<u>en</u>te'''''; 'I look at <u>you</u>'), or the '''recipient''' of a '''ditransitive verb''' (e.g. '''''ȥav<u>ī</u>ȥe salvae'''''; 'you all gave <u>me</u> the books').
Aeranir verbs conjugate their endings to agree with the most oblique argument in a clause.  That means the '''subject''' of an '''intransitive verb''' (e.g. '''''claud<u>itz</u>'''''; '<u>I</u> laugh'), the '''patient''' of a '''transitive verb''' (e.g. '''''aug<u>en</u>te'''''; 'I look at <u>you</u>'), or the '''recipient''' of a '''ditransitive verb''' (e.g. '''''tzav<u>ī</u>tze salvae'''''; 'you all gave <u>me</u> the books').


{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''mollī cōmus'''''
{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''mollī cōmus'''''
Line 878: Line 878:
It should be noted that a verb in the [[w:Active voice|active voice]] must always have the maximum number of arguments according to its inherent transitivity.  This means, for example, that one can never say 'John eats.'  Because 'to eat' is transitive, there must be a patient, or direct object, e.g. 'John eats food.'  However, there are a number of valancy dropping operations available in Aeranir to allow various arguments to be dropped, which are discussed in the section on [[w:Voice (grammar)|voice]].
It should be noted that a verb in the [[w:Active voice|active voice]] must always have the maximum number of arguments according to its inherent transitivity.  This means, for example, that one can never say 'John eats.'  Because 'to eat' is transitive, there must be a patient, or direct object, e.g. 'John eats food.'  However, there are a number of valancy dropping operations available in Aeranir to allow various arguments to be dropped, which are discussed in the section on [[w:Voice (grammar)|voice]].


Additional arguments can be expressed with [[w:Clitic|pronominal clitics]] attached to the end of a verb in independant clauses and to the beginning in dependant ones (e.g.'''''augen<u>te</u>'''''; '<u>I</u> look at you,' '''''ȥāvī<u>ȥe</u> salvae'''''; '<u>you all</u> gave me the books'), however these are not considered part of a verbs conjugation, and are optional, especially if the information can be assumed or is known between speakers.
Additional arguments can be expressed with [[w:Clitic|pronominal clitics]] attached to the end of a verb in independant clauses and to the beginning in dependant ones (e.g.'''''augen<u>te</u>'''''; '<u>I</u> look at you,' '''''tzāvī<u>tze</u> salvae'''''; '<u>you all</u> gave me the books'), however these are not considered part of a verbs conjugation, and are optional, especially if the information can be assumed or is known between speakers.


====Number of Conjugations====
====Number of Conjugations====
Line 899: Line 899:
|-
|-
! Active
! Active
| '''aedaȥ'''<br>They love me
| '''aedatz'''<br>They love me
| '''aedet'''<br>They should love me
| '''aedet'''<br>They should love me
| '''aedārit'''<br>They want to love me
| '''aedārit'''<br>They want to love me
| '''aedātaȥ'''<br>They can love me
| '''aedātatz'''<br>They can love me
| '''aedāvī'''<br>They loved me
| '''aedāvī'''<br>They loved me
| '''aedēvī'''<br>They should have loved me
| '''aedēvī'''<br>They should have loved me
Line 929: Line 929:
|-
|-
! Causative
! Causative
| '''aedātiȥ'''<br>They let me love them
| '''aedātitz'''<br>They let me love them
| '''aedātiat'''<br>They should let me love them
| '''aedātiat'''<br>They should let me love them
| '''aedātīrit'''<br>They want to let me love them
| '''aedātīrit'''<br>They want to let me love them
| '''aedāssītaȥ'''<br>They can let me love them
| '''aedāssītatz'''<br>They can let me love them
| '''aedātīvī'''<br>They have let me love them
| '''aedātīvī'''<br>They have let me love them
| '''aedātiāvī'''<br>They should have let me love them
| '''aedātiāvī'''<br>They should have let me love them
Line 958: Line 958:
! rowspan="5" | Singular
! rowspan="5" | Singular
! colspan="2" | 1st Person
! colspan="2" | 1st Person
| ''-/-it''
| ''-itz/-it''
| ''-ī''
| ''-ī''
| ''-or/-ō''
| ''-or/-ō''
Line 1,012: Line 1,012:
|- style="text-align:center;"
|- style="text-align:center;"
! colspan="2" | 3rd Person
! colspan="2" | 3rd Person
| ''-enȥ/-end''
| ''-entz/-end''
| ''-end''
| ''-end''
|}
|}
Line 1,052: Line 1,052:
| ''-tl-''  
| ''-tl-''  
|-
|-
| ''-ȥ-''  
| ''-tz-''  
|-
|-
| ''-c-''  
| ''-c-''  
Line 1,115: Line 1,115:
! ''-ī-''
! ''-ī-''
|-
|-
! ''-''  
! ''-itz''  
| → ''-''
| → ''-atz''
| → ''-''
| → ''-etz''
| → ''-''
| → ''-itz''
|-
|-
! ''-is''  
! ''-is''  
Line 1,152: Line 1,152:
The second two determine a verbs's '''t-stem''' and '''s-stem'''.  These stem alterations are used for further conjugation, the t-stem forming the ''active'' and ''middle perfective participles'', the ''causative voice'', and the ''potential mood'', and the s-stem forming the ''desiderative''.  The t- and s-forms often are identical, however meaning is useally further differentiated by thematic vowels, so completely identical forms are rare.
The second two determine a verbs's '''t-stem''' and '''s-stem'''.  These stem alterations are used for further conjugation, the t-stem forming the ''active'' and ''middle perfective participles'', the ''causative voice'', and the ''potential mood'', and the s-stem forming the ''desiderative''.  The t- and s-forms often are identical, however meaning is useally further differentiated by thematic vowels, so completely identical forms are rare.


The final form determines how a verb with form the perfective aspect.  Generally, there are three main strategies for this: the application of suffix '''''-u-''''' directly after the stem (e.g. '''''{{term|oeliȥ}}''''' ("I work") → '''''oeluī''''' ("I worked")), the appication of the suffix '''''-v-''''' after a theme vowel (e.g. '''''{{term|aedaȥ}}''''' ("they love me") → '''''aedāvī''''' ("they loved me")), or no suffix, with lengthening of the root vowel (e.g. '''''{{term|legiȥ}}''''' ("I choose") → '''''lēgī''''' ("I chose")).  It should be noted that the perfective is always followed by weak endings.
The final form determines how a verb with form the perfective aspect.  Generally, there are three main strategies for this: the application of suffix '''''-u-''''' directly after the stem (e.g. '''''{{term|oelitz}}''''' ("I work") → '''''oeluī''''' ("I worked")), the appication of the suffix '''''-v-''''' after a theme vowel (e.g. '''''{{term|aedatz}}''''' ("they love me") → '''''aedāvī''''' ("they loved me")), or no suffix, with lengthening of the root vowel (e.g. '''''{{term|legitz}}''''' ("I choose") → '''''lēgī''''' ("I chose")).  It should be noted that the perfective is always followed by weak endings.


Occassionally, a thematic vowel, weak or strong, may be inserted before the t- or s-stem.  This is most common in verbs with a base thematic ''-ā-'', which often functions as a part of the stem (e.g. '''''aedaȥ''''' → '''''aedātus''''' ("that loved") '''''aedārit''''' ("they want to love me") vs. '''''{{term|mavaȥ}}''''' ("I wander") → '''''mautus''''' ("that wandered") '''''maurit''''' ("I want to wander)).  This may occur with other theme classes, although it should be noted that ''-ē-'' is never used, and is always replaced with ''-ī-''.
Occassionally, a thematic vowel, weak or strong, may be inserted before the t- or s-stem.  This is most common in verbs with a base thematic ''-ā-'', which often functions as a part of the stem (e.g. '''''aedatz''''' → '''''aedātus''''' ("that loved") '''''aedārit''''' ("they want to love me") vs. '''''{{term|mavatz}}''''' ("I wander") → '''''mautus''''' ("that wandered") '''''maurit''''' ("I want to wander)).  This may occur with other theme classes, although it should be noted that ''-ē-'' is never used, and is always replaced with ''-ī-''.


===Aspect===
===Aspect===
Line 1,166: Line 1,166:
There are a variety of different strategies to form the perfective.  Many of them involve the ''suffix'', which takes the form of ''-v-'' between vowels and ''-u-'' after consonants.  All of them take the perfective endings.
There are a variety of different strategies to form the perfective.  Many of them involve the ''suffix'', which takes the form of ''-v-'' between vowels and ''-u-'' after consonants.  All of them take the perfective endings.
:*Attachment of the suffix directly to the stem.
:*Attachment of the suffix directly to the stem.
:::'''''{{term|mendiȥ}}''''' ("they are healing me") → '''''menduī''''' ("they healed me")
:::'''''{{term|menditz}}''''' ("they are healing me") → '''''menduī''''' ("they healed me")
:::'''''{{term|saepiȥ}}''''' ("they are cutting me") → '''''saepuī''''' ("they cut me")
:::'''''{{term|saepitz}}''''' ("they are cutting me") → '''''saepuī''''' ("they cut me")
:*Attachment of the suffix after base thematic vowel.
:*Attachment of the suffix after base thematic vowel.
:::'''''{{term|praeffiliaȥ}}''''' ("they are paying me") → '''''praeffiliāvī''''' ("they payed me")
:::'''''{{term|praeffiliatz}}''''' ("they are paying me") → '''''praeffiliāvī''''' ("they payed me")
:::'''''{{term|augeȥ}}''''' ("they are looking at me") → '''''augēvī''''' ("they looked at me")
:::'''''{{term|augetz}}''''' ("they are looking at me") → '''''augēvī''''' ("they looked at me")
:*No suffix; perfective endings attached directly to the stem, with root vowel lengthening.
:*No suffix; perfective endings attached directly to the stem, with root vowel lengthening.
:::'''''{{term|iuvaȥ}}''''' ("they are writing me") → '''''iūvī''''' ("they wrote me")
:::'''''{{term|iuvatz}}''''' ("they are writing me") → '''''iūvī''''' ("they wrote me")
:::'''''{{term|veghiȥ}}''''' ("they are carrying me") → '''''vēghī''''' ("they carried me")
:::'''''{{term|veghitz}}''''' ("they are carrying me") → '''''vēghī''''' ("they carried me")


===Mood===
===Mood===
Line 1,190: Line 1,190:
! colspan="2" rowspan="2" | Weak Verbs
! colspan="2" rowspan="2" | Weak Verbs
| ''-ø-'' → '''''-ē-'''''
| ''-ø-'' → '''''-ē-'''''
| ''mendiȥ'' → '''''mendet'''''
| ''menditz'' → '''''mendet'''''
|-
|-
| ''-ē-'' → '''''-ā-'''''
| ''-ē-'' → '''''-ā-'''''
Line 1,198: Line 1,198:
! <small> a-stem <small>
! <small> a-stem <small>
| ''-ā-'' → '''''-ē-'''''
| ''-ā-'' → '''''-ē-'''''
| ''aedaȥ'' → '''''aedet'''''<br>''aedālō'' → '''''aedēlō'''''
| ''aedatz'' → '''''aedet'''''<br>''aedālō'' → '''''aedēlō'''''
|-
|-
! rowspan="2" | <small> i-stem <small>
! rowspan="2" | <small> i-stem <small>
| ''-ī-'' → '''''-iā-'''''
| ''-ī-'' → '''''-iā-'''''
| ''saepiȥ'' → '''''saepiat'''''
| ''saepitz'' → '''''saepiat'''''
|-
|-
| ''-iē-'' → '''''-iā-'''''
| ''-iē-'' → '''''-iā-'''''
Line 1,209: Line 1,209:
! <small> e-stem <small>
! <small> e-stem <small>
| ''-ē-'' → '''''-eā-'''''
| ''-ē-'' → '''''-eā-'''''
| ''cōreȥ'' → '''''cōreat'''''<br>''cōrēlō'' → '''''cōreālō'''''
| ''cōretz'' → '''''cōreat'''''<br>''cōrēlō'' → '''''cōreālō'''''
|}
|}
=====Forming the subjunctive=====
=====Forming the subjunctive=====
The subjunctive is formed by shifting a verb's base theme vowel, as described by the table to the left.  This shift happens after the stem, but may be either before or after the suffix, depending on whether or not there is a theme vowel before the suffix in the indicative.  So the perfective of '''''aedēs''''' ("they should love it") is '''''aedēvis''''' (from indicative '''''aedāvis''''') but '''''saepiās''''' ("they should cut it") is '''''saepuēs''''' (from indicative '''''saepuis'''''), not **''aedāvēs'' or **''saepēvis''.  Although these forms are occasionally found in non-standard writing, they are considered incorrect my grammaticians.
The subjunctive is formed by shifting a verb's base theme vowel, as described by the table to the left.  This shift happens after the stem, but may be either before or after the suffix, depending on whether or not there is a theme vowel before the suffix in the indicative.  So the perfective of '''''aedēs''''' ("they should love it") is '''''aedēvis''''' (from indicative '''''aedāvis''''') but '''''saepiās''''' ("they should cut it") is '''''saepuēs''''' (from indicative '''''saepuis'''''), not **''aedāvēs'' or **''saepēvis''.  Although these forms are occasionally found in non-standard writing, they are considered incorrect my grammaticians.


The imperfective subjunctive uses the 1st person sungular ''-it'' instead of ''-'', and ''-ō'' instead of ''-or'': '''''{{term|paciȥ}}''''', '''''pacior''''' ("they take me, I take") become '''''paciat''''', '''''paciō''''' ("they should take me, I should take").
The imperfective subjunctive uses the 1st person sungular ''-it'' instead of ''-itz'', and ''-ō'' instead of ''-or'': '''''{{term|pacitz}}''''', '''''pacior''''' ("they take me, I take") become '''''paciat''''', '''''paciō''''' ("they should take me, I should take").


The 1st person subjunctive perfective in verbs that have no theme vowel before the suffix and does not extend the root vowel is identical to the indicative, and the mood must be inferred through conext: '''''saepuī''''' may be either "they cut me" or "They should cut me."  The 3rd person active cyclical singulars in verbs with base theme vowels ''-ī-'' and ''-ē-'' are also identical, e.g. both '''''pacia''''' ("they take it/they should take it"), '''''augea''''' ("they see it/they should see it").
The 1st person subjunctive perfective in verbs that have no theme vowel before the suffix and does not extend the root vowel is identical to the indicative, and the mood must be inferred through conext: '''''saepuī''''' may be either "they cut me" or "They should cut me."  The 3rd person active cyclical singulars in verbs with base theme vowels ''-ī-'' and ''-ē-'' are also identical, e.g. both '''''pacia''''' ("they take it/they should take it"), '''''augea''''' ("they see it/they should see it").
Line 1,228: Line 1,228:
|'This job ''seems'' difficult'}}
|'This job ''seems'' difficult'}}


{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''moeiea osculan ȥānū salva'''''
{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''moeiea osculan tzānū salva'''''
| '''moei-ea''' oscul-an ȥān-ū salv-a
| '''moei-ea''' oscul-an tzān-ū salv-a
| '''please-SUBJ.3SG.C''' Little.Oscus-ACC.SG gift-ESS.SG book-NOM.SG
| '''please-SUBJ.3SG.C''' Little.Oscus-ACC.SG gift-ESS.SG book-NOM.SG
|'Little Oscus ''may like'' a book as a gift'}}
|'Little Oscus ''may like'' a book as a gift'}}
Line 1,250: Line 1,250:


====Desiderative====
====Desiderative====
The desiderative is used primarily to express wants or desires.  While the subjunctive may be used for this as well (see ''optative subjunctive''), the desiderative is considered less abstract or wishful, signalling concrete and actionable wants.  It is formed from the s-stem of a verb, with no theme vowel between it and the ending, and using the secondary first person singular and third person plural markers (e.g. ''-it'' and ''-end'' vs. primary ''-'' and ''-enȥ'').  Verbs generally follow three patterns to form the s-stem;
The desiderative is used primarily to express wants or desires.  While the subjunctive may be used for this as well (see ''optative subjunctive''), the desiderative is considered less abstract or wishful, signalling concrete and actionable wants.  It is formed from the s-stem of a verb, with no theme vowel between it and the ending, and using the secondary first person singular and third person plural markers (e.g. ''-it'' and ''-end'' vs. primary ''-itz'' and ''-entz'').  Verbs generally follow three patterns to form the s-stem;


:*''-s-'' is appended to the root, causing no other alteration to the root.
:*''-s-'' is appended to the root, causing no other alteration to the root.
::: '''''{{term|requiȥ}}''''' ("they return me") → '''''reξit''''' ("they want to return me")
::: '''''{{term|requitz}}''''' ("they return me") → '''''reξit''''' ("they want to return me")
:::'''''{{term|saepiȥ}}''''' ("they are cutting me") → '''''saeψit''''' ("they want to cut me")
:::'''''{{term|saepitz}}''''' ("they are cutting me") → '''''saeψit''''' ("they want to cut me")
:*''-s-'' is appended after a theme vowel, causing ''-s-'' to become ''-r-''.
:*''-s-'' is appended after a theme vowel, causing ''-s-'' to become ''-r-''.
:::'''''{{term|praeffiliaȥ}}''''' ("they are paying me") → '''''praeffiliārit''''' ("they want to pay me")
:::'''''{{term|praeffiliatz}}''''' ("they are paying me") → '''''praeffiliārit''''' ("they want to pay me")
:::'''''{{term|augeȥ}}''''' ("they are looking at me") → '''''augerit''''' ("they want to look at me")
:::'''''{{term|augetz}}''''' ("they are looking at me") → '''''augerit''''' ("they want to look at me")
:*''-s-'' is appended to the root, causing some alteration to the root, and perhaps the ''-s-'' augment as well.
:*''-s-'' is appended to the root, causing some alteration to the root, and perhaps the ''-s-'' augment as well.
:::'''''{{term|iuvaȥ}}''''' ("they are writing me") → '''''iūrit''''' ("they want to write me")
:::'''''{{term|iuvatz}}''''' ("they are writing me") → '''''iūrit''''' ("they want to write me")
:::'''''{{term|mendiȥ}}''''' ("they are healing me") → '''''mēnsit''''' ("they want to heal me")
:::'''''{{term|menditz}}''''' ("they are healing me") → '''''mēnsit''''' ("they want to heal me")


====Potential====
====Potential====
Line 1,266: Line 1,266:


:*''-t-'' is appended to the root, causing no other alteration to the root.
:*''-t-'' is appended to the root, causing no other alteration to the root.
::: '''''{{term|requiȥ}}''''' ("they return me") → '''''reqtaȥ''''' ("they can return me")
::: '''''{{term|requitz}}''''' ("they return me") → '''''reqtatz''''' ("they can return me")
:::'''''{{term|saepiȥ}}''''' ("they are cutting me") → '''''saebtaȥ''''' ("they can cut me")
:::'''''{{term|saepitz}}''''' ("they are cutting me") → '''''saebtatz''''' ("they can cut me")
:*''-t-'' is appended after a theme vowel.
:*''-t-'' is appended after a theme vowel.
:::'''''{{term|praeffiliaȥ}}''''' ("they are paying me") → '''''praeffiliātaȥ''''' ("they can pay me")
:::'''''{{term|praeffiliatz}}''''' ("they are paying me") → '''''praeffiliātatz''''' ("they can pay me")
:::'''''{{term|augeȥ}}''''' ("they are looking at me") → '''''augitaȥ''''' ("they can look at me")
:::'''''{{term|augetz}}''''' ("they are looking at me") → '''''augitatz''''' ("they can look at me")
:*''-t-'' is appended to the root, causing some alteration to the root, and perhaps the ''-t-'' augment as well.
:*''-t-'' is appended to the root, causing some alteration to the root, and perhaps the ''-t-'' augment as well.
:::'''''{{term|iuvaȥ}}''''' ("they are writing me") → '''''iūtaȥ''''' ("they can write me")
:::'''''{{term|iuvatz}}''''' ("they are writing me") → '''''iūtatz''''' ("they can write me")
:::'''''{{term|mendiȥ}}''''' ("they are healing me") → '''''mēnsaȥ''''' ("they can heal me")
:::'''''{{term|menditz}}''''' ("they are healing me") → '''''mēnsatz''''' ("they can heal me")


It should be noted that in the causative voice of the potential mood, the first ''-t-'' augment often dissimilates to ''-s/ss-'';
It should be noted that in the causative voice of the potential mood, the first ''-t-'' augment often dissimilates to ''-s/ss-'';


*'''''augitiȥ''''' ("they let me look at it") → ''**augitītaȥ'' → '''''augissītaȥ''''' ("they can let me look at it")
*'''''augititz''''' ("they let me look at it") → ''**augitītatz'' → '''''augissītatz''''' ("they can let me look at it")
*'''''reqtiȥ''''' ("they let me return it") → ''**reqtītaȥ'' → '''''reξītaȥ''''' ("they can let me return it")
*'''''reqtitz''''' ("they let me return it") → ''**reqtītatz'' → '''''reξītatz''''' ("they can let me return it")


===Voice===
===Voice===
Line 1,287: Line 1,287:
The meaning of a verb in the middle voice often depends on the context of the sentence and the lexical properties of the word itself.  In its most basic sense, it may be used simply as a valancy decreasing operation.  As transitive verbs require an object in the active voice (because transitive verbs must agree with the object), the middle voice may be used merely to omit an object, to highlight the subject or some other part of the sentence, or to simply make a blanket statement.
The meaning of a verb in the middle voice often depends on the context of the sentence and the lexical properties of the word itself.  In its most basic sense, it may be used simply as a valancy decreasing operation.  As transitive verbs require an object in the active voice (because transitive verbs must agree with the object), the middle voice may be used merely to omit an object, to highlight the subject or some other part of the sentence, or to simply make a blanket statement.


* '''''aed<u></u>''''' 'they love <u>me</u>' (''active'') → '''''aed<u>or</u>''''' '<u>I</u> love' (''middle'')
* '''''aed<u>atz</u>''''' 'they love <u>me</u>' (''active'') → '''''aed<u>or</u>''''' '<u>I</u> love' (''middle'')
* '''''leg<u>is</u>''''' 'they<sub>i</sub> choose <u>them<sub>j</sub></u>' (''active'') → '''''leg<u>erur</u>''''' '<u>they<sub>j</sub></u> choose' (''middle'')
* '''''leg<u>is</u>''''' 'they<sub>i</sub> choose <u>them<sub>j</sub></u>' (''active'') → '''''leg<u>erur</u>''''' '<u>they<sub>j</sub></u> choose' (''middle'')


Line 1,306: Line 1,306:
Sometimes, it may have a '''reflexive''' meaning, or the sense of doing something for ones own benefit.
Sometimes, it may have a '''reflexive''' meaning, or the sense of doing something for ones own benefit.


{{interlinear | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''nimēsciȥ vominīs''''' |box=yes
{{interlinear | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''nimēscitz vominīs''''' |box=yes
| nimēsc-vomin-īs
| nimēsc-itz vomin-īs
|wash-ACT.1SG river-LOC.SG
|wash-ACT.1SG river-LOC.SG
|'They wash me in a river'
|'They wash me in a river'
Line 1,391: Line 1,391:
|'There are people dead/dying'}}
|'There are people dead/dying'}}


{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''mūδerra (sea) ardina inderis alta'''''
{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''mūdherra (sea) ardina inderis alta'''''
| mūδ-erra (se-a) ard-ina inder-is alt-a  
| mūdh-erra (se-a) ard-ina inder-is alt-a  
|not.enough-MID.3SG.C (this-C.NOM.SG) wumbo-DAT.PL capital-GEN.SG water-NOM.SG
|not.enough-MID.3SG.C (this-C.NOM.SG) wumbo-DAT.PL capital-GEN.SG water-NOM.SG
|'This is not enough water for the people of the capital'}}
|'This is not enough water for the people of the capital'}}


{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''mūδēlārra ardina inderis alta'''''
{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''mūdhēlārra ardina inderis alta'''''
| mūδ-'''ēlārra''' ard-ina inder-is alt-a  
| mūdh-'''ēlārra''' ard-ina inder-is alt-a  
|not.enough-'''PAS.3SG.C''' wumbo-DAT.PL capital-GEN.SG water-NOM.SG
|not.enough-'''PAS.3SG.C''' wumbo-DAT.PL capital-GEN.SG water-NOM.SG
|'There is not enough water for the people of the capital'}}
|'There is not enough water for the people of the capital'}}
Line 1,426: Line 1,426:
|- style="text-align:center;"
|- style="text-align:center;"
! Active
! Active
| '''''aedāγan'''''<br>''-γan''
| '''''aedāghan'''''<br>''-ghan''
| '''''aedāre'''''<br>''-re''
| '''''aedāre'''''<br>''-re''
| ''to love<br>(someone)''
| ''to love<br>(someone)''
| '''''aedāγī'''''<br>''-γī''
| '''''aedāghī'''''<br>''-ghī''
| '''''aedārī'''''<br>''-rī''
| '''''aedārī'''''<br>''-rī''
| ''to have loved<br>(someone)''
| ''to have loved<br>(someone)''
Line 1,442: Line 1,442:
| colspan="2" | '''''aedātus singan'''''<br>''<small>{{Smallcaps|PFV.PTCP}}</small> + singan''
| colspan="2" | '''''aedātus singan'''''<br>''<small>{{Smallcaps|PFV.PTCP}}</small> + singan''
| ''to be loved''
| ''to be loved''
| colspan="2" | '''''aedātus fūγī'''''<br>''<small>{{Smallcaps|PFV.PTCP}}</small> + fūγī''
| colspan="2" | '''''aedātus fūghī'''''<br>''<small>{{Smallcaps|PFV.PTCP}}</small> + fūghī''
| ''to have been<br>loved''
| ''to have been<br>loved''
|- style="text-align:center;"
|- style="text-align:center;"
! Causative
! Causative
| '''''aedātīγan'''''<br>''-tīγan''
| '''''aedātīghan'''''<br>''-tīghan''
| '''''aedātīre'''''<br>''-tīre''
| '''''aedātīre'''''<br>''-tīre''
| ''to make (someone)<br>love (someone)''
| ''to make (someone)<br>love (someone)''
| '''''aedātīγī'''''<br>''-tīγī''
| '''''aedātīghī'''''<br>''-tīghī''
| '''''aedātīrī'''''<br>''-tīrī''
| '''''aedātīrī'''''<br>''-tīrī''
| ''to have made<br>(someone) love<br>(someone)''
| ''to have made<br>(someone) love<br>(someone)''
Line 1,458: Line 1,458:
The infinitive in Aeranir can be used to report indirect speech, hearsay, speculation, or sensation.
The infinitive in Aeranir can be used to report indirect speech, hearsay, speculation, or sensation.


{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''pēra tivī inderī necīγī'''''
{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''pēra tivī inderī necīghī'''''
| pēr-a t-ivī inder-ī ne<nowiki>=</nowiki>c-'''īγī'''
| pēr-a t-ivī inder-ī ne<nowiki>=</nowiki>c-'''īghī'''
| pass-PFV.3SG.C 1SG.PRO-DAT capital-DAT.SG 2SG<nowiki>=</nowiki>come-'''PFV.INF'''
| pass-PFV.3SG.C 1SG.PRO-DAT capital-DAT.SG 2SG<nowiki>=</nowiki>come-'''PFV.INF'''
|'They told me that you'd come to the capital'}}
|'They told me that you'd come to the capital'}}


{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''īdēvate mussā limī garīnōδusquo neme cōmus candēγan'''''
{{interlinear | box=yes | style2 = color:DarkMagenta; | top='''''īdēvate mussā limī garīnōdhusquo neme cōmus candēghan'''''
| īd-ēva<nowiki>=</nowiki>te muss-ā lim[i]-ī garīn-ōδus<nowiki>=</nowiki>quo neme cōmus-Ø cand-'''ēγan'''
| īd-ēva<nowiki>=</nowiki>te muss-ā lim[i]-ī garīn-ōdhus<nowiki>=</nowiki>quo neme cōmus-Ø cand-'''ēghan'''
| hear-PFV.3SG.C<nowiki>=</nowiki>1SG Mussa-ABL.SG Limius-GEN.SG friend-GEN.PL<nowiki>=</nowiki>and newly home-ACC.SG build-'''INF'''
| hear-PFV.3SG.C<nowiki>=</nowiki>1SG Mussa-ABL.SG Limius-GEN.SG friend-GEN.PL<nowiki>=</nowiki>and newly home-ACC.SG build-'''INF'''
|'I heard from Mussa that Limius and their friends are building a new house'}}
|'I heard from Mussa that Limius and their friends are building a new house'}}
4,932

edits