Buerkaans: Difference between revisions

Line 177: Line 177:
The sounds /d/, /k/, /b/, /v/, /t/, /j/, /h/, /f/, /r/, /l/, /p/, /z/, /s/, /m/, and /n/ are all represented by their corresponding letters.  There are some special cases where single letters are pronounced differently depending on placement, and some letters do not represent sounds they would normally represent in other germanic languages:
The sounds /d/, /k/, /b/, /v/, /t/, /j/, /h/, /f/, /r/, /l/, /p/, /z/, /s/, /m/, and /n/ are all represented by their corresponding letters.  There are some special cases where single letters are pronounced differently depending on placement, and some letters do not represent sounds they would normally represent in other germanic languages:


* ''g''  /x/~/ç/  (/ç/  '''regn ud -->'''after some consonants''', or sometimes when weakened by a speaker)
* ''g''  /x/~/χ/  (/x/  '''regn ud -->'''after some consonants''', or sometimes when weakened by a speaker)
* ''l''  /ɫ/ when word-initial
* ''l''  /ɫ/ when word-initial
* ''s''  /ʃ/ when preceding ''t'' or ''p''
* ''s''  /ʃ/ when preceding ''t'' or ''p''
Line 225: Line 225:
|-
|-
|bebége
|bebége
|/bə'be:./
|/bə'be:.χə/
|at bevæge
|at bevæge
|/bɛ'ʋɛi̯.gɛ/
|/bɛ'ʋɛi̯.gɛ/
Line 233: Line 233:
|-
|-
|graabe
|graabe
|/'græ:.bɘ/
|/'χræ:.bɘ/
|at grave
|at grave
|/graʊ̯.ʋɛ
|/graʊ̯.ʋɛ
Line 291: Line 291:


{{Gloss
{{Gloss
| phrase = ek spyltet epik
| phrase = ik spyltet epik
| IPA = /'ɛk 'spəi̯l.tə'''d'''‿'''ˈɛ'''pɪk/
| IPA = /'ɨk 'spəi̯l.tə'''d'''‿'''ˈɛ'''pɪk/
| translation = I played well (epically)
| translation = I played well (epically)
}}
}}
924

edits