Caryatic: Difference between revisions

m (Text replacement - "Category:Conlangs" to "Category:Languages")
Line 1,127: Line 1,127:


===Letter to The Salos===
===Letter to The Salos===
Sent to David and Dorothea Salo, this letter s actually a slightly modified version<ref>In fact, they vary only in their salutation: the original reads ''Yūdīs Masfīus Andrayā Sīlir-ad''.</ref> of one originally written for Andrew Sihler. Both versions were likely sent in early January 1998.
Sent to David and Dorothea Salo, this letter is actually a slightly modified version<ref>In fact, they vary only in their salutation: the original reads ''Yūdīs Masfīus Andrayā Sīlir-ad''.</ref> of one originally written for Andrew Sihler. Both versions were likely sent in early January 1998.
:Yūdīs Masfīus<sup>[SIC]</sup><ref name="Masfīus">It really should be "Yūdīs Masfīld dās Salūnas-ad" [ˈjuːtiːz masˈfiːł̥t tɑːssaˈłuːnazat]. The error results from blindly changing the name of the addressee in the salutation, without paying attention to how this changes the phonetic environment. I have however kept this in the phonetic description, as that is how it is read in the soundfile.</ref> tās Salūnas-ad
:Yūdīs Masfīus<sup>[SIC]</sup><ref name="Masfīus">It really should be "Yūdīs Masfīld dās Salūnas-ad" [ˈjuːtiːz masˈfiːł̥t tɑːssaˈłuːnazat]. The error results from blindly changing the name of the addressee in the salutation, without paying attention to how this changes the phonetic environment. I have however kept this in the phonetic description, as that is how it is read in the soundfile.</ref> tās Salūnas-ad
:Ti taisam Kaimānam Pirâda-an āsmi. Sas vaiks anāï “''Hell''” nāma-sānt ādi-ga. Au sī pirâdā a “upānā” au kavānā âdi-ga. Ti mama dimba-sa garfu-ga. Tād āh nāma “Kāriātikā” âdi-ga. Igu tua ī-sa, tāssānt ī “Indaurupayā” âdi, garfu-ga. Tū pid hāsi-ra? Tū tī dimba gankasi-ra?
:Ti taisam Kaimānam Pirâda-an āsmi. Sas vaiks anāï “''Hell''” nāma-sānt ādi-ga. Au sī pirâdā a “upānā” au kavānā âdi-ga. Ti mama dimba-sa garfu-ga. Tād āh nāma “Kāriātikā” âdi-ga. Igu tua ī-sa, tāssānt ī “Indaurupayā” âdi, garfu-ga. Tū pid hāsi-ra? Tū tī dimba gankasi-ra?
Line 1,174: Line 1,174:
# Sâ nâks dikâs<sup>[SIC]</sup> tis guarkan bântias-a raudî-ga,<br/>[sɑːˈnɑːkʰs tiˈkʰɑ̃ː tisˈkwar̥ʲkam ˈpɑːn̥tʰjaza rʲawˈtiːka]
# Sâ nâks dikâs<sup>[SIC]</sup> tis guarkan bântias-a raudî-ga,<br/>[sɑːˈnɑːkʰs tiˈkʰɑ̃ː tisˈkwar̥ʲkam ˈpɑːn̥tʰjaza rʲawˈtiːka]
# Is sama siyinkâ akuarin âghârfî-pâ, [............] pâpi-ga.<br/>[is sama zijĩ'kʰɑː ˈɦakʰwarʲin ˈɑːkxɑːrʲviːpɑː] ...... [ˈpʰɑːpʰika]
# Is sama siyinkâ akuarin âghârfî-pâ, [............] pâpi-ga.<br/>[is sama zijĩ'kʰɑː ˈɦakʰwarʲin ˈɑːkxɑːrʲviːpɑː] ...... [ˈpʰɑːpʰika]
# Â, Tâ dârva-ân dâmâî dikânta, tâ hâl dikânta pîrîbâkyu-ya!<br/>[ɑː tʰɑːˈtɑːrʲvaɦɑ̃ː ˈtɑːmɑːɦiː tiˈkʰɑ̃ːtʰa tʰɑːˈɣɑːɫ̥ tiˈkʰɑ̃ːtʰa ˈpʰiːrʲiːpɑːkʰjuja]
# Â, Tâ dârva-ân dâmâî dikânta, tâ hâl dikânta pîrîbâkyu-ya!<br/>[ɑː tʰɑːˈtɑːrʲβaɦɑ̃ː ˈtɑːmɑːɦiː tiˈkʰɑ̃ːtʰa tʰɑːˈɣɑːɫ̥ tiˈkʰɑ̃ːtʰa ˈpʰiːrʲiːpɑːkʰjuja]
# Sâ âh anitû di-ta numanâ, tân-da âpa bâaisî.<br/>[sɑːˈɦaːɣ aniˈtʰuː titʰa numaˈnɑː tɑ̃ːta 'ɦɑːpʰa 'pɑːɦajziː]
# Sâ âh anitû di-ta numanâ, tân-da âpa bâaisî.<br/>[sɑːˈɦaːɣ aniˈtʰuː titʰa numaˈnɑː tɑ̃ːta 'ɦɑːpʰa 'pɑːɦajziː]
# Au sâ flaus dikâs<sup>[SIC]</sup> tis savas sinktuas<sup>[SIC]</sup> tâtikas-ân dâmâî-ga.<br/>[aw zɑː'vlaws tikɑ̃ː tisˈsaβas 'sĩkʰtʰwɑː 'tʰɑːtʰikʰazɑ̃ː 'tɑːmɑːɦiːka]
# Au sâ flaus dikâs<sup>[SIC]</sup> tis savas sinktuas<sup>[SIC]</sup> tâtikas-ân dâmâî-ga.<br/>[aw zɑː'vlaws tikɑ̃ː tisˈsaβas 'sĩkʰtʰwɑː 'tʰɑːtʰikʰazɑ̃ː 'tɑːmɑːɦiːka]
105

edits