Chlouvānem/Calendar and time: Difference between revisions

m
Line 99: Line 99:
If tetacuṃlāṇai are not complete, then there are two possible forms: one used in one of the first eight tetacunīye that says "it's the Xth tetacuṃlāṇa with Y tetacunīye”, and another one used in the latter eight that uses "it's X tetacunīye to the Yth tetacuṃlāṇa”:
If tetacuṃlāṇai are not complete, then there are two possible forms: one used in one of the first eight tetacunīye that says "it's the Xth tetacuṃlāṇa with Y tetacunīye”, and another one used in the latter eight that uses "it's X tetacunīye to the Yth tetacuṃlāṇa”:
* ''L 1.2:4 (L 1:34)'' — ''hælinaikah yårṣen lapi leili lalei væl'' (it's the second [tetacuṃlāṇa] with four [tetacunīye] of one of the night)
* ''L 1.2:4 (L 1:34)'' — ''hælinaikah yårṣen lapi leili lalei væl'' (it's the second [tetacuṃlāṇa] with four [tetacunīye] of one of the night)
* ''L 1.2:A (L 1:40)'' — ''chīka pāmvendiui leili lalei væl'' (it's seven [tetacunīye] to the third [tetacuṃlāṇa] of one of the night)
* ''L 1.2:(L 1:40)'' — ''chīka pāmvendiui leili lalei væl'' (it's seven [tetacunīye] to the third [tetacuṃlāṇa] of one of the night)
When hours are inside a punctual time expression, they are read in the locative case, e.g. ''B 2.9:6-e yakṣusah mitь'' "at 2.9:6 (2:120) of the afternoon, (s)he was reading”: ''mojendeh tulūʔan lapi danīyi bembiė yakṣusah mitь'' “at the ninth [tetacuṃlāṇa] with six [tetacunīye] of two of the afternoon, (s)he was reading”.
When hours are inside a punctual time expression, they are read in the locative case, e.g. ''B 2.9:6-e yakṣusah mitь'' "at 2.9:6 (2:120) of the afternoon, (s)he was reading”: ''mojendeh tulūʔan lapi danīyi bembiė yakṣusah mitь'' “at the ninth [tetacuṃlāṇa] with six [tetacunīye] of two of the afternoon, (s)he was reading”.


==Notes==
==Notes==
[[Category:Chlouvānem]]
[[Category:Chlouvānem]]
8,513

edits