Chlouvānem/Lexicon: Difference between revisions

m
Line 754: Line 754:
Chlouvānem use does not make a big distinction between vegetables and fruit; tomatoes and carrots are considered "fruits" (''hælvyai'') just as pineapples or strawberries are. Those listed in this separate section are those that are exclusively used as parts of savoury dishes (except legumes, which are however not considered fruits). Cereals (''lāsīm'') are also included here, which are, unlike vegetables, a distinct category.
Chlouvānem use does not make a big distinction between vegetables and fruit; tomatoes and carrots are considered "fruits" (''hælvyai'') just as pineapples or strawberries are. Those listed in this separate section are those that are exclusively used as parts of savoury dishes (except legumes, which are however not considered fruits). Cereals (''lāsīm'') are also included here, which are, unlike vegetables, a distinct category.


Note that when listing ingredients, particularly in the names of dishes, the singular is used and not the plural, e.g. "baked potatoes" are ''lьtvogē nūdbra''; "eel kebab with blīceika, okra, and tomatoes" is ''blīceikęs ḍuyęs no benahīręs no lā saikhat rāltaika''.
Note that when listing ingredients, particularly in the names of dishes, the singular is used and not the plural, e.g. "baked potatoes" are ''tvolgē nūdbra''; "eel kebab with blīceika, okra, and tomatoes" is ''blīceikęs ḍuyęs no benahīręs no lā saikhat rāltaika''.


* '''bågras''' <small>(sg. only)</small> — legumes
* '''bågras''' <small>(sg. only)</small> — legumes
* '''mæchlišam''' <small>(sg. only)</small> — leafy greens
* '''rādhišam''' <small>(sg. only)</small> — leafy greens
** ''haitē'' — salad, also the most common type of Chlouvānem "fast food". The common Chlouvānem salad contains mostly leafy greens, usually many mild-tasting vegetables (the actual ones used usually vary regionally and seasonally), stir-fried and spiced ''klaḍas'' (i.e. Chlouvānem tempeh) or breadfruit, and a small portion of strong tasting, usually pickled, vegetables or mushrooms. The most commonly recognized ingredient, however, is the dressing, which is always some kind of strongly aromatic balsamic vinegar. ''haitē'' shops or carts are a common sight in cities of the Inquisition, especially near transit facilities, and it is very common to find people eating ''haitē'' on public transport at any time of the day.
** ''haitē'' — salad, also the most common type of Chlouvānem "fast food". The common Chlouvānem salad contains mostly leafy greens, usually many mild-tasting vegetables (the actual ones used usually vary regionally and seasonally), stir-fried and spiced ''klaḍas'' (i.e. Chlouvānem tempeh) or breadfruit, and a small portion of strong tasting, usually pickled, vegetables or mushrooms. The most commonly recognized ingredient, however, is the dressing, which is always some kind of strongly aromatic balsamic vinegar. ''haitē'' shops or carts are a common sight in cities of the Inquisition, especially near transit facilities, and it is very common to find people eating ''haitē'' on public transport at any time of the day.
* ''apukān'' or ''yālvigubham'' <small>(both sg. only)</small> — sweet bean (a beige-coloured small bean in the shape of chickpeas which, as the name implies, are usually made into a sweet paste used in many desserts, especially in the East)
* ''apukān'' or ''yālvigubham'' <small>(both sg. only)</small> — sweet bean (a beige-coloured small bean in the shape of chickpeas which, as the name implies, are usually made into a sweet paste used in many desserts, especially in the East)
Line 788: Line 788:
* ''pāṇḍonika'' <small>(sg. only)</small> — a type of bean, typically with a white and red skin (hence the name, ''pāṇḍa-ūnika'').
* ''pāṇḍonika'' <small>(sg. only)</small> — a type of bean, typically with a white and red skin (hence the name, ''pāṇḍa-ūnika'').
* ''parkṣīn'' — Chili-like pepper
* ''parkṣīn'' — Chili-like pepper
* ''poniā'' — a leafy green with typically big, light green leaves. It is one of the most widely grown leafy greens in the Inquisition.
* ''panyā'' — a leafy green with typically big, light green leaves. It is one of the most widely grown leafy greens in the Inquisition.
* ''prāšan'' — orange cauliflower-like plant, quite sweeter than other cabbages or cauliflowers
* ''prāšan'' — orange cauliflower-like plant, quite sweeter than other cabbages or cauliflowers
* ''pulkus'' — onion
* ''pulkus'' — onion
Line 811: Line 811:
* ''prādvām'' — sesame
* ''prādvām'' — sesame
* ''tīppa'' — wheat
* ''tīppa'' — wheat
* ''yūlьmiras'' — a plant mostly used for its small, oily seeds, one of the most common cooking oil sources
* ''yūlmiras'' — a plant mostly used for its small, oily seeds, one of the most common cooking oil sources


===Meat (incl. fish)===
===Meat (incl. fish)===
8,513

edits