Chlouvānem/Lexicon: Difference between revisions

m
Line 959: Line 959:
* ''laṃšāvi'' — coconut
* ''laṃšāvi'' — coconut
* ''lācam'' — mangosteen (various similar species)
* ''lācam'' — mangosteen (various similar species)
* ''lenelkis'' — a small, strong-tasting citron from the Eastern Plain, very commonly used as a flavour for many dishes, especially fish ones, and for sweets and desserts. It is nowadays popular all throughout the nation and even abroad, but its wide use is still commonly associated as a distinctive mark of the cuisine of Hilyamāmah.
* ''lāṣmira'' — a small, strong-tasting citron from the Eastern Plain, very commonly used as a flavour for many dishes, especially fish ones, and for sweets and desserts. It is nowadays popular all throughout the nation and even abroad, but its wide use is still commonly associated as a distinctive mark of the cuisine of Hilyamāmah.
* ''lūlun'' — cocoa
* ''lūlun'' — cocoa
* ''lūrbha'' — a cherry-like fruit, whose tree has spiny leaves much like holly and grows in most of the Plain and of the Near East. The fruit colour ranges from pale yellow when unripe to bright orange with sporadic red hues when ripe at its best stage. The fruits are quite small (averaging 3-4 cm length when fully ripe), with the stone being about one third of it, and have a distinctive rich flavour, somewhat reminescent of apricots; they are, however, quite acid and tongue-numbing when eaten unripe. It is a common flavour for sweets and liqueurs.
* ''lūrbha'' — a cherry-like fruit, whose tree has spiny leaves much like holly and grows in most of the Plain and of the Near East. The fruit colour ranges from pale yellow when unripe to bright orange with sporadic red hues when ripe at its best stage. The fruits are quite small (averaging 3-4 cm length when fully ripe), with the stone being about one third of it, and have a distinctive rich flavour, somewhat reminescent of apricots; they are, however, quite acid and tongue-numbing when eaten unripe. It is a common flavour for sweets and liqueurs.
Line 965: Line 965:
* ''māra'' — mango
* ''māra'' — mango
* ''mārāṇāvi'' — sweet, lime yellow berry of the ''mārāṇa'' tree, a commonly found tree in the streets of many tropical and subtropical Chlouvānem cities.
* ''mārāṇāvi'' — sweet, lime yellow berry of the ''mārāṇa'' tree, a commonly found tree in the streets of many tropical and subtropical Chlouvānem cities.
* ''mēnnah'' — sweet, rose pink-coloured banana whose skin gets reddish when very mature.
* ''molvækāvi'' — Calemerian "cashew apple", with a hazelnut-like flavour.
* ''mauši'' — a slightly pink-coloured citrus fruit with a strong bergamot-like flavour, a common ingredient for drinks and desserts across the eastern Plain and the Jade Coast.
* ''mauši'' — a slightly pink-coloured citrus fruit with a strong bergamot-like flavour, a common ingredient for drinks and desserts across the eastern Plain and the Jade Coast.
** ''mæšvake'' <small>(class 8: ''mæšvē, mošvek, emišva'')</small> — to harvest ''maušeyai''
** ''mæšvake'' <small>(class 8: ''mæšvē, mošvek, emišva'')</small> — to harvest ''maušeyai''
* ''molvækāvi'' — Calemerian "cashew apple", with a hazelnut-like flavour.
* ''mukrāh'' — sweet, rose pink-coloured banana whose skin gets reddish when very mature.
* ''nāgbus'' — jackfruit
* ''nāgbus'' — jackfruit
* ''ñaiñcañīh'' — Calemerian starfruit (usually orange-red and with a distinct strong apple-like flavour).
* ''ñaiñcañīh'' — Calemerian starfruit (usually orange-red and with a distinct strong apple-like flavour).
Line 981: Line 981:
* ''ṣraḍhma'' — grape (note that Calemerian grapes are not used for winemaking - in the Inquisition, wine is usually made from plums).
* ''ṣraḍhma'' — grape (note that Calemerian grapes are not used for winemaking - in the Inquisition, wine is usually made from plums).
* ''taineškah'' — breadfruit
* ''taineškah'' — breadfruit
* ''tokaina'' — a citrus fruit widely grown in the East and Northeast with a tart grapefruit-like taste, rarely (if ever) eaten on its own but very commonly used as a seasoning and flavour additive. It has a similar taste to its tropical relative, ''lenelkis'', but is much larger, with an uneven skin, and tolerates frost fairly well. In the tropical areas of the Inquisition it is therefore better known as ''naleiyuñci lenelkis'' (Eastern citron) or ''jålkhlenelkis'' (cold citron).<br/>Fruiting ''tokaina'' trees give off a very strong scent, which is a distinctive trait of late autumn in many Eastern and Northeastern cities - Lātsunāki Park in central Cami is particularly known for its scentful ''tokaina'' trees.
* ''tokaina'' — a citrus fruit widely grown in the East and Northeast with a tart grapefruit-like taste, rarely (if ever) eaten on its own but very commonly used as a seasoning and flavour additive. It has a similar taste to its tropical relative, ''lāṣmira'', but is much larger, with an uneven skin, and tolerates frost fairly well. In the tropical areas of the Inquisition it is therefore better known as ''naleiyuñci lāṣmira'' (Eastern citron) or ''jålkhlāṣmira'' (cold citron).<br/>Fruiting ''tokaina'' trees give off a very strong scent, which is a distinctive trait of late autumn in many Eastern and Northeastern cities - Lātsunāki Park in central Cami is particularly known for its scentful ''tokaina'' trees.
* ''vārīka'' — apricot
* ''vārīka'' — apricot
* ''yambras'' — pear
* ''yambras'' — pear
8,513

edits