Chlouvānem/Phrasebook: Difference between revisions

m
Line 31: Line 31:
* ''hulābdān laliā'' - Good night!
* ''hulābdān laliā'' - Good night!
* ''hulābdān pugleini'' - (may you) Sleep well!
* ''hulābdān pugleini'' - (may you) Sleep well!
* ''færviṣe natte'' - See you later.
* ''ħærviṣe natte'' - See you later.
* ''hulābdān flūyi'' - Goodbye.
* ''hulābdān flūyi'' - Goodbye.
* ''[2] yalīce (virā) ?'' - How are you?
* ''[2] yalīce (virā) ?'' - How are you?
Line 49: Line 49:
===Age===
===Age===
Chlouvānem people do not express age by counting the years that have passed, but by counting which year someone is in. Thus, a person who we'd say is 20 years old is, for a Chlouvānem, in its 21st year of life.
Chlouvānem people do not express age by counting the years that have passed, but by counting which year someone is in. Thus, a person who we'd say is 20 years old is, for a Chlouvānem, in its 21st year of life.
* ''[2] mæn yananū heirah fliven?'' - How old are you? (lit. *which year does go by you?)
* ''[2] mæn yananū heirah liven?'' - How old are you? (lit. *which year does go by you?)
* ''lili mæn [ordinal] fliven'' - I'm ... years old.
* ''lili mæn [ordinal] liven'' - I'm ... years old.
** ''lili mæn māmitītyende fliven'' - I'm 19 years old (lit. the 20th (18<sub>12</sub>th goes by me)
** ''lili mæn māmitītyende liven'' - I'm 19 years old (lit. the 20th (18<sub>12</sub>th goes by me)
** ''lili mæn pāmvimāminde fliven'' - I'm 35 years old (lit. the 36th (30<sub>12</sub>th goes by me)
** ''lili mæn pāmvimāminde liven'' - I'm 35 years old (lit. the 36th (30<sub>12</sub>th goes by me)


===Some countries and languages of Earth===
===Some countries and languages of Earth===
Line 70: Line 70:
** United Kingdom: ''namālire šåkhaṃṣarivāṇa'' or ''našåṣa''
** United Kingdom: ''namālire šåkhaṃṣarivāṇa'' or ''našåṣa''
** United States: ''amærikhi namālirāhe babhrās'' or ''amænabhrās'' (both plural)
** United States: ''amærikhi namālirāhe babhrās'' or ''amænabhrās'' (both plural)
* France: ''fralkrih'', French: ''fraṃskumi dældā / fraṃskęe''
* France: ''pralkrih'', French: ''praṃskumi dældā / praṃskęe''
* Germany: ''tiusklæna'', German: ''tiuskumi dældā / tiuskęe''
* Germany: ''tiusklæna'', German: ''tiuskumi dældā / tiuskęe''
** Austria: ''yostrih''
** Austria: ''yostrih''
8,512

edits