8,510
edits
m (→Basic phrases) |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
* ''mei'' - yes, true | * ''mei'' - yes, true | ||
* ''go'' - no, false | * ''go'' - no, false | ||
* '' | * ''daudittamai'' - Please (to a single person); also ''dauditttamode'' (to two people); ''daudittamošin'' (to more than two people). | ||
** ''lālis yacē nami'' - Please (quite old-styled) | ** ''lālis yacē nami'' - Please (quite old-styled) | ||
* ''pęrdų rojhē'' - Excuse me. | * ''pęrdų rojhē'' - Excuse me. | ||
* '' | * ''lālyu naniau aveṣyotariri yaccechlašute'' - I humbly ask for your forgiveness. | ||
* ''pęrdų demi tašeiskultilah'' - I humbly excuse myself for the disturb. (common in formal contexts) | * ''pęrdų demi tašeiskultilah'' - I humbly excuse myself for the disturb. (common in formal contexts) | ||
* ''pęrdų tælū rojhute tašeiskultilah no'' - I'm sorry to have bothered you. (usually said before going) | * ''pęrdų tælū rojhute tašeiskultilah no'' - I'm sorry to have bothered you. (usually said before going) | ||
* '' | * ''lilyā salkam'' - Thank you! | ||
* '' | * ''lilyā bhaudūkirena salkye'' - Thank you! (more formal) | ||
* ''raigodiru'' - Thank you! (also formal) | * ''raigodiru'' - Thank you! (also formal) | ||
* ''gvami vi'' - You're welcome. | * ''gvami vi'' - You're welcome. |
edits