Chlouvānem/Verbs: Difference between revisions

m
Line 492: Line 492:
* ''infinitive'' + ''paṣmišake'' (to look further away): to let X (same meaning as the permissive ''junya'').
* ''infinitive'' + ''paṣmišake'' (to look further away): to let X (same meaning as the permissive ''junya'').
*: ''sū yæyake paṣṭemešu'' "I let you read" (cf. permissive ''sū īyæyūdute'')
*: ''sū yæyake paṣṭemešu'' "I let you read" (cf. permissive ''sū īyæyūdute'')
* ''infinitive'' + ''tamišake'' (to look at): to think about doing X, to consider doing X
*: ''kitom vaske tatemešu'' "I'm considering going home"
* ''infinitive'' + ''mālchake'' (to run (multidirectional)): to keep X-ing (less formal alternative to many instances of ''mai-'' verbs).
* ''infinitive'' + ''mālchake'' (to run (multidirectional)): to keep X-ing (less formal alternative to many instances of ''mai-'' verbs).
*: ''nanau yæyake mālchute'' "I keep reading that" (cf. ''nanau maiteyæyu'')
*: ''nanau yæyake mālchute'' "I keep reading that" (cf. ''nanau maiteyæyu'')
8,510

edits