Contionary:ūtsaúxjí: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → | (2), removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
# to be very busy, to rush much | # to be very busy, to rush much | ||
#: {{ux|socl| | #: {{ux|socl||}} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
Line 16: | Line 16: | ||
# very busy, very rushed, rushing much | # very busy, very rushed, rushing much | ||
#: {{ux|socl| | #: {{ux|socl||}} | ||
===Synonyms=== | ===Synonyms=== | ||
Line 23: | Line 23: | ||
(''to rush much, rushing much'') {{term|neji|neji neji}}, {{term|pmicej|pmicej pmicej}} | (''to rush much, rushing much'') {{term|neji|neji neji}}, {{term|pmicej|pmicej pmicej}} | ||
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | [[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] |
Revision as of 12:21, 13 December 2023
Soc'ul'
Etymology
Pronunciation
Verb
- to be very busy, to rush much
- Lua error in Module:languages at line 542: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
Adjective
- very busy, very rushed, rushing much
- Lua error in Module:languages at line 542: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
Synonyms
(very busy) utx utx
(to rush much, rushing much) neji neji, pmicej pmicej