Contionary:ⲩϫⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲉϭⲟⲓⲥ: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 2: Line 2:


===Alternative forms===
===Alternative forms===
* {{mc-alter|ⲩϫⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲓϭⲟⲓⲥ|ucai ḫen picʰois|Standard}}
* {{mc-alter|ⲩϫⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲉϫⲟⲓⲥ|ucai ḫen pecois|Cholevic}}
* {{mc-alter|ⲩϫⲉⲓ ϩⲉⲛ ⲡⲓϭⲁⲓⲥ|ucei hen picʰais|Thebian}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{mc-ipa-st2|uˈt͡ʃaɪ xən pəˈt͡ʃʰɔɪs|uˈt͡ʃʰäɪ̯ xəm pəˈt͡ʃʰɔɪ̯s}}
* {{mc-ipa-nh|ʉˈt͡ʃæ̈ɪ̯ ɕə̆m pəˈt͡ʃʰɔɪ̯s}}
* {{mc-ipa-nh|ʉˈt͡ʃæ̈ɪ̯ ɕə̆m pəˈt͡ʃʰɔɪ̯s}}


Line 10: Line 12:
{{mc-term2|{{term|ⲩϫⲁⲓ}} {{term|ϧⲉⲛ}} {{ter2|ⲡⲉ-|ⲡⲉ}}{{term|ϭⲟⲓⲥ}}|ucai ḫen pecʰois}}
{{mc-term2|{{term|ⲩϫⲁⲓ}} {{term|ϧⲉⲛ}} {{ter2|ⲡⲉ-|ⲡⲉ}}{{term|ϭⲟⲓⲥ}}|ucai ḫen pecʰois}}


# (''Nahlic'') ''literally, "well-being in the Lord"'': goodbye
# ''literally, "well-being in the Lord"'': (''formal'') goodbye


[[Category:Maryan Coptic words]]
[[Category:Maryan Coptic words]]
[[Category:Maryan Coptic interjections]]
[[Category:Maryan Coptic multiword terms]]
[[Category:Maryan Coptic phrases]]
[[Category:Maryan Coptic phrases]]
[[Category:Maryan Coptic interjections]]
[[Category:Maryan Coptic formal terms]]
[[Category:Nahlic Maryan Coptic]]

Revision as of 06:23, 30 November 2020

Maryan Coptic

Alternative forms

Pronunciation

  • (Central) IPA: /uˈt͡ʃaɪ xən pəˈt͡ʃʰɔɪs/, [uˈt͡ʃʰäɪ̯ xəm pəˈt͡ʃʰɔɪ̯s]
  • (Nahlic) IPA: [ʉˈt͡ʃæ̈ɪ̯ ɕə̆m pəˈt͡ʃʰɔɪ̯s]

Phrase

ⲩϫⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲉϭⲟⲓⲥ (ucai ḫen pecʰois)

  1. literally, "well-being in the Lord": (formal) goodbye