Contionary:baıze: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 8: Line 8:
'''báıze''' (''runic:'''ᛓᚭᛁᛐᛌᛁ''''')
'''báıze''' (''runic:'''ᛓᚭᛁᛐᛌᛁ''''')
# A Christian sacrament, by which one is received into a church and sometimes given a name, generally involving the candidate to be anointed with or submerged in water; a baptism.
# A Christian sacrament, by which one is received into a church and sometimes given a name, generally involving the candidate to be anointed with or submerged in water; a baptism.
#: ''No fyma an '''báıze''' cloınne du doí!'' - Do not let them baptize your children! <small>(''lit.'': ɴᴇɢ. allow your baptism of=children by=them!)</small>
#: ''fyma an '''báıze''' cloınne du doí!'' - Do not let them baptize your children! <small>(''lit.'': ɴᴇɢ. allow your baptism of=children by=them!)</small>
#:: ''᛬ᚬᛚᚢᛂᚿᛓᚭᛓᛂᛧ'''ᛓᚭᛁᛐᛌᛁ'''ᚷᛧᚬᛁᚿᛂᚿᚢᚿᛆᚢ᛬''
#:: ''᛬ᚬᛚᚢᛂᚿᛓᚭᛓᛂᛧ'''ᛓᚭᛁᛐᛌᛁ'''ᚷᛧᚬᛁᚿᛂᚿᚢᚿᛆᚢ᛬''
# (''{{glossary|figurative|fig.}}; {{glossary|offensive|vulgar}}'') ''Alternative to verbal noun {{cd|láıbet báıze}}''.
# (''{{glossary|figurative|fig.}}; {{glossary|offensive|vulgar}}'') ''Alternative to verbal noun {{cd|láıbet báıze}}''.
# To baptize.
# To baptize.
#: ''Ar '''baıst''' {{cd|nao|naon}} Pátrıc ın Yrra.'' - St. Patrick Christianized Ireland.
#: ''Nu '''robaıst''' {{cd|nao|naon}} Pátrıc ın Yrra.'' - St. Patrick Christianized Ireland.
====Usage note====
====Usage note====
Originally only collective; extended into a dental stem to distinguish it from the anti-Christian meaning.
Originally only collective; extended into a dental stem to distinguish it from the anti-Christian meaning.

Revision as of 21:58, 24 February 2023

Middle Annerish

Etymology

From Goidelic baithsed; doublet of baıthes.

Pronunciation

(Annerish) IPA: /ˈbˠaːtʲsʲə/ [ˈb̥ʷɑˑʰt͡ʃə]

Noun

báıze (runic:ᛓᚭᛁᛐᛌᛁ)

  1. A Christian sacrament, by which one is received into a church and sometimes given a name, generally involving the candidate to be anointed with or submerged in water; a baptism.
    Ná fyma an báıze cloınne du doí! - Do not let them baptize your children! (lit.: ɴᴇɢ. allow your baptism of=children by=them!)
    ᛬ᚬᛚᚢᛂᚿᛓᚭᛓᛂᛧᛓᚭᛁᛐᛌᛁᚷᛧᚬᛁᚿᛂᚿᚢᚿᛆᚢ᛬
  2. (fig.; vulgar) Alternative to verbal noun láıbet báıze.
  3. To baptize.
    Nu robaıst naon Pátrıc ın Yrra. - St. Patrick Christianized Ireland.

Usage note

Originally only collective; extended into a dental stem to distinguish it from the anti-Christian meaning.

Inflection

Inflection of baıze
 Ⅱ ᴍᴀsᴄ.  ɴᴏᴍ. ɢᴇɴ. ᴀᴛ. ᴏᴄ.
ᴄᴏʟ.  báızeʜ  báız(e)ʟ  báızıb   báızeʟ
sɢᴠ.  báıze   báızeth   báızıdʟ  báızıthʟ
ᴘʟᴠ.  báızıdʟ  báızeɴ  báızethaıb   báızedʟ

ᴀᴄᴛ.
 ᴘʀᴇᴠᴇʀʙ: ar ɪᴍᴘ.: baz, bazaıbᴘʟ
ʀᴇᴛ. ɴᴀʀ. ɪʀʀ. ᴏɴᴅ.
ᴀʙs.  baıst   —ıs, 
 —ed*,
 —ım**
 baza(ıd*)   robaıstaıs, 
 robaıstad*,
 robaıstaım**
ᴄᴏɴᴊ.  robaıst   robast 
ᴘᴀss.  báızıd   —ır   bazaar   robaıstaır 
*2nd ᴘ. & 3rd ᴘ.sɢ. ᴘᴏs. form, **1st ᴘ.sɢ. & ɪɴᴄʟ. form.