Contionary:soınre: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Line 3: Line 3:
Borrowed from [[w:Old_Irish_language|Goidelic]] ''[https://dil.ie/36030 in tsainriud]''; for verb forms ''cf''.: ''[https://dil.ie/39303 sund]'' & ''[https://dil.ie/33869 ondar]''. Teagan suggests preterite from [[w:Proto-Gemanic_language|Germanic]] ''[[:wikt:Reconstruction:Proto-Germanic/aiganaz|*aiginaz]]'' based on the earliest attestations ''íaıng'', ''ígn''.  
Borrowed from [[w:Old_Irish_language|Goidelic]] ''[https://dil.ie/36030 in tsainriud]''; for verb forms ''cf''.: ''[https://dil.ie/39303 sund]'' & ''[https://dil.ie/33869 ondar]''. Teagan suggests preterite from [[w:Proto-Gemanic_language|Germanic]] ''[[:wikt:Reconstruction:Proto-Germanic/aiganaz|*aiginaz]]'' based on the earliest attestations ''íaıng'', ''ígn''.  
===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Annerish'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈsˠonʲrʲə/ [ˈsɤnɹə]
(''Annerish'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈsˠonʲrʲə/ <big>[ˈsɤnɹə]</big>
* ''de shoınrıb'': /ˌdʲəˈhonʲrʲəvʲ/ [ˌd̥͡ʒəˈhɤnɹɪv̊]
* ''de shoınrıb'': /ˌdʲəˈhonʲrʲəvʲ/ [ˌd̥͡ʒəˈhɤnɹɪv̊]
{{Qrz-pvnnx-ii|n=soınr|g=fi|j=1|stt=íen|str=synn, suín(n)|sti=súnar/sunnar|stcnd=sóın(n)|m=sunn|mb=sunnaıb}}
{{Qrz-pvnnx-ii|n=soınr|g=fi|j=1|stt=íen|str=synn, suín(n)|sti=súnar/sunnar|stcnd=sóın(n)|m=sunn|mb=sunnaıb}}

Revision as of 16:11, 26 April 2023

Middle Annerish

Etymology

Borrowed from Goidelic in tsainriud; for verb forms cf.: sund & ondar. Teagan suggests preterite from Germanic *aiginaz based on the earliest attestations íaıng, ígn.

Pronunciation

(Annerish) IPA: /ˈsˠonʲrʲə/ [ˈsɤnɹə]

  • de shoınrıb: /ˌdʲəˈhonʲrʲəvʲ/ [ˌd̥͡ʒəˈhɤnɹɪv̊]
Inflection of soınre
 Ⅱ ꜰᴇᴍ.  ɴᴏᴍ. ɢᴇɴ. ᴀᴛ. ᴏᴄ.
ᴄᴏʟ.  soınreʜ  soınr(e)ʟ  soınrıb   soınre 
ʀᴇᴛ. ɴᴀʀ. ɪʀʀ. ᴏɴᴅ.
sᴛᴀᴛ.  íen   synn, suín(n)   súnar/sunnar   sóın(n) 
ɪᴍᴘ.: sunn, sunnaıbᴘʟ Foll.d by cop.ve pnn.

Verb

soınre (runic:ᛌᚭᛂᚱᛁ)

  1. To be there, be found, exist; to be here, "this is …".
    Do sunnar tú seosa? - Are you still here?
    Suín tuar lesan daıg ann. - Where there's smoke, there's fire .

Adverb

de shoınrıb (runic:ᚿᛆᚺᚭᛂᚱᛁᛓ)

  1. (dated; focus) To be precise, more exactly:
    Taíd ın tíre de shoınrıb se c crethaıb talluan. - These countries in particular experience earthquakes.

ɴ.ʙ.

The Bésgnae Béırle lemmatized this verbal noun in its fourth edition; previously the verb forms were considered part of the copula.