Eadlan: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
774 bytes added ,  22 January 2020
m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(33 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 74: Line 74:


Initial /l(ˠ)/ is not allowed in native words.
Initial /l(ˠ)/ is not allowed in native words.
The distinction between hard and soft /n l/ are neutralized before retroflexes /tʂ, dʐ, ʂ, ʐ/; both are pronounced as apical [ɳ ɭ] before retroflexes.


===Vowels===
===Vowels===
Line 79: Line 81:


===Phonotactics===
===Phonotactics===
Siészal disallows initial consonant clusters. Word-final clusters are allowed, but rare.
Siészal has several phonotactic limitations characteristic of "Altaic" languages:
*It disallows initial consonant clusters. (Word-final clusters are allowed, but rare.)
*It disallows initial /l(ʲ)/.


Old Siészal had many complicated clusters such as ''pt-'', ''tpx-'' and vowel clusters not unlike those in Japanese or Hawaiian. In Modern Siészal these clusters gave rise to palatalized consonants, long vowels, and new initials such as /f v/ which Old Siészal lacked:
===Stress===
*''pt'' > ''f'-'' (soft f)
Stress was always initial.
*''dbR'' > ''ż-''


===Stress===
Stress: first long vowel in stem, if no long vowel in stem then initial
==Orthography==
==Orthography==
===Sino orthography===
===Sino orthography===
Siészal is written in a mixture of Chinese-derived phonetic characters (in which each character represents one morpheme and encodes the phonetics) and ''Xánzý'' [xɑːnˠzˠɰiː], or Chinese characters, for Sinoxenic loans.
Siészal is written in a mixture of Chinese-derived phonetic characters (in which each character represents one morpheme and encodes the phonetics) and ''Xánzý'' [xɑːnˠzˠɰiː], or Chinese characters. The phonetic characters are used for native vocabulary, particles, and non-Sinoxenic loanwords; ''Xánzý'' is used for Sinoxenic loans.


===''Żómazý''===
===''Żómazý''===


==Grammar==
==Grammar==
===Nouns===
===Noun clitics===
Like Korean and Japanese, Siészal is a topic-prominent language which uses postpositional noun particles.
*''-í'' = topic
*''-dan/-din'' = "also"
*''-ta/-ti'' = nom.
*''-(u)d'' = genitive
*''-(w/y)é'' = acc.
*''-ak'' = loc. (Jp. e, Kor. -ro)
*''-fý/-fí'' = dat. (Jp. ni, Kor. -e)
*''-(w/y)éla'' = abl.
*''-czy'' = conj./com.
*''-(w/y)úlь'' = inst.
*''-(a/i)smá'' = "up to, until"


===Verbs===
===Verbs===
Line 102: Line 113:
**'does': ''tiyah''
**'does': ''tiyah''
*present progressive: participial form in ''-(a)n'' + "to be" clitic
*present progressive: participial form in ''-(a)n'' + "to be" clitic
**''fiógan żalah''
**''fiógan żalah'' (often ''fióganlah'')
**''ti'''én''' żalah''
**''ti'''én''' żalah'' (often ''tiénlah'')
*past tense: ''-'' (old perfect)
*past tense: ''-búwah'' (old perfect)
**''fiógbú''
**''fiógbúwah''
**''tibú''
**''tibúwah''
*future tense: ''-álь'' (old imperfect)
*future tense: ''-áliah'' (old imperfect)
**''fiógálь''
**''fiógáliah''
**''tálь''
**''táliah''
*past conjunctive: old imperfect + conjunctive clitic ''-czy''
*past conjunctive: old imperfect + conjunctive clitic ''-czy''
**''fiógálьczy''
**''fiógálьczy''
Line 116: Line 127:
**''fiógbuhczy''
**''fiógbuhczy''
**''tibuhczy''
**''tibuhczy''
===Modal inflections===
Similar to German and Japanese modal particles
*''-ah > -abók'' = similarly to German ''ja'' or English ''you know how...'', used to convey a fact the listener is expected to know.
*''-ah > -agólah'' = used to soften requests
*''-ah'' > ''-ahuczá'' = German ''eben'' or ''halt''; expresses resignation, roughly 'whatcha gonna do?' or 'all right then'
*''-ah'' > ''-bál'' = German ''doch'', emphasis or [[w:mirativity]]
===Relative clauses===
Replace ''-ah'' with ''-ád'' or ''-nád''


==Sample texts==
==Sample texts==
Line 123: Line 143:
'''''Dié1(il) dió'''''
'''''Dié1(il) dió'''''


'''''Kúf jinkianá fialajád bászéla zýjúżalatián sunŋiamiczy giónlíxa czudih biaŋtaŋżalah. Jinkianá lisiaŋiczy liáŋsimé diatxóbatián, ózáhigidь fiéŋdiéajud siaŋżýnúlь hyŋdúŋkiadaxs dżakah.'''''
'''''Kúf jinkianá fialajád bászéla zýjúżalatián sunŋiamiczy giónlíak czudih biaŋtaŋżalah. Jinkianá lisiaŋiczy liáŋsimé diatxóbatián, ózáhigidь fiéŋdiéajud siaŋżýnúlь hyŋdúŋkiadaxs dżakah.'''''


TRANSCRIPTION:
TRANSCRIPTION:
138,726

edits

Navigation menu