Fén Ghír: Difference between revisions

2,211 bytes added ,  6 May 2013
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 134: Line 134:
|-
|-
!Close
!Close
|i:
|i
|u:
|u
|-
|-
!Near-Close
!Near-Close
|
|
ɪ
|ɪ
|-
|-
!Close-mid
!Close-mid
|e:
|e
|o:
|o
|-
|-
!Open-mid
!Open-mid
Line 151: Line 151:
|-
|-
!Open
!Open
|a
|a a:
a:
|}
|}


Line 220: Line 220:
|-
|-
!I
!I
|i
|i
|i:
|-
|-
!O
!O
Line 473: Line 473:
The person who is being addressed usually precedes the rest of the sentance. This is particularly used when addressing to get their attention someone;
The person who is being addressed usually precedes the rest of the sentance. This is particularly used when addressing to get their attention someone;


"''Joan'', come here."
{| cellpadding="4" style="line-height: 1em;"
 
|+
"''Dóthan'', bhoc íc."
<!-- Sentence -->
| colspan="8"| ''Dóthan, bhoc íc.'''  
|-
<!-- Pronunciation-->
| colspan="8"| /dohan, wɑk ic /
|-
<!-- Morphemes-->
|<small>Dóthan.VOC</small>
|<small>bhoc</small>
|<small>íc</small>
|-
<!-- Gloss-->
|Joan
|Come
|Here
| letter.{{sc|n.sg}}
| -{{sc|pat.n.sg}}
|pen.{{sc|m.sg}}
| -{{sc|m.{{blue|ins}}}}
|write/{{sc|ind.dyn.m.sg}}
|-
<!-- Translations -->
| colspan="8"| ''Joan, come here.''
|}


It may also be worked into the sentance, preceding the subject, re [thou], ré [you] or dé [we]. This is used to clarify or single out a subject;
It may also be worked into the sentance, preceding the subject, re [thou], ré [you] or dé [we]. This is used to clarify or single out a subject;


"Would you come here, Joan?"


"Med bhoc íc me Dóthan re?"
{| cellpadding="4" style="line-height: 1em;"
|+
<!-- Sentence -->
| colspan="8"| ''Bhoc íc me Dóthan re?'''
|-
<!-- Pronunciation-->
| colspan="8"| /Wɑk ic mɛ dohan rɛ/
|-
<!-- Morphemes-->
|<small>Bhoc</small>
|<small>íc</small>
|<small>me</small>
|<small>Dóthan</small>
|<small>re</small>
|-
<!-- Gloss-->
|<small>Come</small>
|<small>Here</small>
|<small>SBJ.Aux</small>
|<small>Joan.VOC</small>
|<small>2S</small>
|-
<!-- Translations -->
| colspan="8"| ''Come here, Joan.''
|}


==Nomative Noun Phrase==
==Nomative Noun Phrase==
Line 489: Line 535:
Nomative nouns are marked with "me".
Nomative nouns are marked with "me".


"Jim saw the ball."
{| cellpadding="4" style="line-height: 1em;"
 
|+
"Cím lírod me Dim."
<!-- Sentence -->
| colspan="8"| "Bhé chím lírod me Dim."
|-
<!-- Pronunciation-->
| colspan="8"| /we xim lirɑd mɛ dɪm/
|-
<!-- Morphemes-->
|<small>bhé</small>
|<small>cím</small>
|<small>lírod</small>
|<small>me</small>
|<small>Dim</small>
|-
<!-- Gloss-->
|<small>PST.Aux</small>
|<small>V\See</small>
|<small>Here</small>
|<small>SBJ.Aux</small>
|<small>Jim.VOC</small>
|-
<!-- Translations -->
| colspan="8"| "Jim saw the ball."
|}


It should be noted that in "to be" sentances [which use té as the principle verb] there is usually no agent or actor. This is covered in the "té" section.
It should be noted that in "to be" sentances [which use té as the principle verb] there is usually no agent or actor. This is covered in the "té" section.
Line 670: Line 738:
In Fén there are two types of Dependant clauses which are quite distinct from eachother. On depends upon the initial copula, which often make the rest of the sentance dependant on them. These sorts of sentances invovle two full clauses, where the second is dependant on the first;
In Fén there are two types of Dependant clauses which are quite distinct from eachother. On depends upon the initial copula, which often make the rest of the sentance dependant on them. These sorts of sentances invovle two full clauses, where the second is dependant on the first;


<u>If you've done all your work</u>, you can have a little of the whiskey.
{| cellpadding="4" style="line-height: 1em;"
 
|+
''<u>On bhé dir re ba tol góbhar me re</u>, tel lec ra ba délag me re.''
<!-- Sentence -->
| colspan="8"|''<u>On bhé dhir re ba ghóbhar me re</u>, tel lec ra ba délag me re.''
|-
<!-- Pronunciation-->
| colspan="8"| /ɑn we ʒir rɛ ba gowar mɛ rɛ, tɛl lɛk ra ba delag mɛ rɛ/
|-
<!-- Morphemes-->
|<small>on</small>
|<small>bhé-</small>
|<small>-dhír</small>
|<small>re-</small>
|<small>-ba-</small>
|<small>-Góbhar</small>
|<small>me-</small>
|<small>-re</small>
|<small>Tel-</small>
|<small>-lec</small>
|<small>ra-</small>
|<small>-ba-</small>
|<small>-délag</small>
|<small>me-</small>
|<small>re</small>
|-
<!-- Gloss-->|<small>If</small>
|<small>PST.Aux-</small>
|<small>-V\Do</small>
|<small>You-</small>
|<small>-POSS-</small>
|<small>-Work</small>
|<small>SBJ.Aux-</small>
|<small>-2S</small>
|<small>SBJV.Aux-</small>
|<small>-Drink</small>
|<small>Some-</small>
|<small>-Of-</small>
|<small>-Whiskey</small>
|<small>-SBJ.Aux-</small>
|<small>2S</small>
|-
<!-- Translations -->
| colspan="8"| ''<u>On bhé dir re ba tol góbhar me re</u>, tel lec ra ba délag me re.''
|}


The other form of dependant clause in Fén is one which rather than describe a distinct action that the first is dependant on, rather describe the context in which the action takes place. These invovles reasons, adding perspective to a statement or giving the time/place a sentance takes place in. These Clauses begin preposition and end either the whole sentance or else with another clause marking another dependant clause:
The other form of dependant clause in Fén is one which rather than describe a distinct action that the first is dependant on, rather describe the context in which the action takes place. These invovles reasons, adding perspective to a statement or giving the time/place a sentance takes place in. These Clauses begin preposition and end either the whole sentance or else with another clause marking another dependant clause:
682

edits