Lebanese: Difference between revisions

1,606 bytes added ,  5 February 2020
m
Line 620: Line 620:
This form is usually used to mark the [[w:Perfective aspect|perfective aspect]] or the past tense but also for the [[w:Optative mood|optative]], though the pattern is a bit different (𐤇𐤉𐤃̇𐤔 ''ḥeddēs'' - "may he restore" from ''ḥiddēs'' - "he restored"). The verb agrees with its subject in person, number, and (for the second-person and third-person singular), gender. The corresponding pronouns are not necessarily used in conjunction. The pronominal suffixes can be attached directly to the stem in order to mark a direct object (for example: ''peˁalato'' - "she made it"). From the suffixing form the [[w:Pluperfect|pluperfect]] is derived: 𐤀𐤇𐤍𐤉𐤊 𐤇𐤔𐤁𐤕𐤉 𐤊𐤍 𐤐𐤏𐤋𐤀 ''anīkh ḥasavti kon paˁolo'' "I thought he had done it".
This form is usually used to mark the [[w:Perfective aspect|perfective aspect]] or the past tense but also for the [[w:Optative mood|optative]], though the pattern is a bit different (𐤇𐤉𐤃̇𐤔 ''ḥeddēs'' - "may he restore" from ''ḥiddēs'' - "he restored"). The verb agrees with its subject in person, number, and (for the second-person and third-person singular), gender. The corresponding pronouns are not necessarily used in conjunction. The pronominal suffixes can be attached directly to the stem in order to mark a direct object (for example: ''peˁalato'' - "she made it"). From the suffixing form the [[w:Pluperfect|pluperfect]] is derived: 𐤀𐤇𐤍𐤉𐤊 𐤇𐤔𐤁𐤕𐤉 𐤊𐤍 𐤐𐤏𐤋𐤀 ''anīkh ḥasavti kon paˁolo'' "I thought he had done it".


The prefixing form of the verb comprises three subforms (usually simply called '''A'''', '''B''' and '''C''', examples of which are ''yipʿol'' for '''A''' and '''B''' and ''yipʿola'' for the '''C''' form, which also has and extended form ''yipʿalan''). These three forms are used on different occasions. The prefixing form A expresses the imperfective aspect and usually marks the present tense. The prefixing form B is used only to mark the past tense and the perfective aspect (similarly to the suffixing form, but it is placed in a sentence-initial position instead). It also can express the subjunctive and optative, but is rarely used for that purpose, usually together with a proclitic particle ''l-'', 𐤋𐤔𐤌𐤀 ''lismaʿ'' "may he hear". The prefixing form C marks cohortative and optative. Its extended form has the same meaning as a simple form and is usually used only with verbs that don't have a distinction between B and C forms.
The prefixing form of the verb comprises three subforms (usually simply called '''A'''', '''B''' and '''C''', examples of which are ''yipʿol'' for '''A''' and '''B''' and ''yipʿola'' for the '''C''' form, which also has and extended form ''yipʿalan''). These three forms are used on different occasions. The prefixing form A expresses the imperfective aspect and usually marks the present tense. The prefixing form B is used only to mark the past tense and the perfective aspect (similarly to the suffixing form, but it is placed in a sentence-initial position instead and also with the ''w-'' prefix). It also can express the subjunctive and optative, but is rarely used for that purpose, usually together with a proclitic particle ''l-'', 𐤋𐤔𐤌𐤀 ''lismaʿ'' "may he hear". The prefixing form C marks cohortative and optative. Its extended form has the same meaning as a simple form and is usually used only with verbs that don't have a distinction between A and B forms.


All imperatives are only used in affirmative commands. Negative commands use the particle 𐤀𐤋 ''al'' followed by the corresponding optative form. The passive verbs of ''puʿal'', ''paʿul'' and ''yopʿal'' do not have imperatives and only the optative form can be used and the ''nepʿal'' form is not used anymore, but can still be found in older texts. There are three grades of imperatives: simply called '''Grade I''' (or simple form), '''Grade II''' (the "-a" form) and '''Grade III''' (or extended form). These forms have the same meaning, but the Grade II is more polite and the Grade III is used for emphasis. In Lebanese, just like in English, the word 𐤁𐤀͘𐤓𐤔𐤕 ''ba'arrōsoth'' ("please") is used together with the imperative form.
Below is a table of prefixing A forms:
{| class="wikitable"
! rowspan="3" |Form
! colspan="5" |Singular
! colspan="4" |Plural
! rowspan="3" |Meaning
|-
! rowspan="2" |1st Person
! colspan="2" |2nd Person
! colspan="2" |3rd Person
! rowspan="2" |1st Person
! colspan="2" |2nd Person
! rowspan="2" |3rd Person
|-
!M.
!F.
!M.
!F.
!M.
!F.
|-
|'''paˁol'''
|𐤀𐤔𐤏𐤋
esˁal
|𐤕𐤔𐤏𐤋
tisˁal
|𐤕𐤔𐤏𐤋𐤉
tisˁel
|𐤉𐤔𐤏𐤋
yisˁol
|𐤕𐤔𐤏𐤋
tisˁol
|𐤍𐤔𐤏𐤋𐤅
nisˁol
|𐤕𐤔𐤏𐤋𐤅𐤍
tisˁalūn
|𐤕𐤔𐤏𐤋𐤍𐤀
tisˁolna
|𐤉𐤔𐤏𐤋𐤅𐤍
yisˁolūn
|''asks''
|-
|'''yipˁēl'''
|𐤀𐤒𐤃𐤔
eqdis
|𐤕𐤒𐤃𐤔
tiqdis
|𐤕𐤒𐤃𐤔𐤉
tiqdisi
|𐤉𐤒𐤃𐤔
yiqdis
|𐤕𐤒𐤃𐤔
tiqdis
|𐤍𐤒𐤃𐤔
niqdis
|𐤕𐤒𐤃𐤔𐤅𐤍
tiqdisūn
|𐤕𐤒𐤃𐤔𐤍𐤀
tiqdēsna
|𐤉𐤒𐤃𐤔𐤅𐤍
yiqdisūn
|''dedicates''
|-
|'''yiptaˁal'''
|𐤀𐤇𐤕𐤎𐤐
eḥtasaf
|𐤕𐤇𐤕𐤎𐤐
tiḥtasaf
|𐤕𐤇𐤕𐤎𐤐𐤉
tiḥtasafi
|𐤉𐤇𐤕𐤎𐤐
yiḥtasaf
|𐤕𐤇𐤕𐤎𐤐
tiḥtasaf
|𐤍𐤇𐤕𐤎𐤐
niḥtasaf
|𐤕𐤇𐤕𐤎𐤐𐤅𐤍
tiḥtasafūn
|𐤕𐤇𐤕𐤎𐤐𐤍𐤀
tiḥtasafna
|𐤉𐤇𐤕𐤎𐤐𐤅𐤍
yiḥtasafūn
|''breaks''
|-
|}
 
All imperatives are only used in affirmative commands. Negative commands use the particle 𐤀𐤋 ''al'' followed by the corresponding optative form. The passive verbs of ''puʿal'', ''paʿul'' and ''yopʿal'' do not have imperatives and only the optative form can be used and the ''nepʿal'' form is not used anymore, but can still be found in older texts. There are three grades of imperatives: simply called '''Grade I''' (or simple form), '''Grade II''' (the "-a" form) and '''Grade III''' (or extended form), for instance: 𐤋𐤊 ''lēkh'' "go!" - 𐤋𐤊𐤀 ''lēkha'' "you'd better go" - 𐤋𐤊𐤍𐤀 ''lakhanna'' "please, go!", which are the tree forms of the verb 𐤄𐤋𐤊 ''halokh" "to go". These forms have the same meaning, but the Grade II is more polite and the Grade III is used for emphasis. In Lebanese, just like in English, the word 𐤁𐤀͘𐤓𐤔𐤕 ''ba'arrōsoth'' ("please") is used together with the imperative form, however a single Grade III form is more commonly used for that purpose.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! rowspan="3" | Form
! rowspan="3" | Form
2,334

edits