Lifashian: Difference between revisions

1,054 bytes added ,  30 March 2021
m
Line 1,104: Line 1,104:


Members of the three main religious confessions of Dár Lífasyám (Orthodox Christians, Muslims, and Catholics) celebrate as "religious public holidays" the main religious holidays of their faith: Christmas and Easter for Christians and Eid al-Adha and Eid al-Fitr for Muslims. According to national laws, everyone has the right to get days off work on the dates of their religion's main holidays; municipalities with particular minorities can decide to declare local public holidays on those days. The dates of these holidays are calculated using the Julian calendar for Eastern Orthodox Christians, the Gregorian one for Catholics, and the Islamic calendar for Muslims. Lifashian Christians celebrate Christmas on the same date as Theophany, using the Gregorian date (as do Armenians), corresponding to 16 or 17 day depending on the year in the Lifashian calendar.
Members of the three main religious confessions of Dár Lífasyám (Orthodox Christians, Muslims, and Catholics) celebrate as "religious public holidays" the main religious holidays of their faith: Christmas and Easter for Christians and Eid al-Adha and Eid al-Fitr for Muslims. According to national laws, everyone has the right to get days off work on the dates of their religion's main holidays; municipalities with particular minorities can decide to declare local public holidays on those days. The dates of these holidays are calculated using the Julian calendar for Eastern Orthodox Christians, the Gregorian one for Catholics, and the Islamic calendar for Muslims. Lifashian Christians celebrate Christmas on the same date as Theophany, using the Gregorian date (as do Armenians), corresponding to 16 or 17 day depending on the year in the Lifashian calendar.
===Kinship terms===
Lifashian has one of the most complex kinship terminology systems among Indo-European languages. It has an obligatory distinction of age among siblings and parallel cousins, and a distinction in the treatment of parallel and cross cousins.
: ''máté'' "mother", ''faté'' "father"
: ''bárté'' "older brother", ''hanité'' "younger brother"
: ''eláté'' "older sister", ''súsyáté'' "younger sister"
: ''sombalbás'' "sibling; sibling of the same mother" (''adj.''); cognate with Greek ''ἀδελφός''
: aunts: ''tatéyá'' "mother's sister", ''mámenyé'' "father's sister"
: uncles: ''tatáy'' "father's brother", ''húhas'' "mother's brother"
: parallel cousins: ''tambárté'' "older male first cousin", ''tahani'' "younger male first cousin", ''taleláté'' "older female first cousin'', ''tússyá'' "younger female first cousin"
: cross cousins: ''húhsyís'' "mother's brother's son", ''húhsyená'' "mother's brother's daughter"; ''mámesyís'' "father's sister's son", ''mámesyená'' "father's sister's daughter"


==Texts==
==Texts==
8,513

edits