Literature:The Holy Quran 60: Difference between revisions

Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(36 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
{{Text translation widget}}
{{Text translation widget}}


[[Category:Translation exercises]]
[[Category:The Holy Quran]]
[[Category:Religious texts]]
 
[[Category:Translated works in Skundavisk]]


==Skundavisk==
==Skundavisk==
===Hoftstykk 1 : Ðe Opening===
1. In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


2. Lof sij God, Herr aller werlde.
===Hoftstykk 87 : Ðe Høkste===
 
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
 
1. Dylþ ðet name ðijnes Herren, ðes Høksten,
 
2. Ðe skoop and bilþede,
 
3. And ðe mat and førde,
 
4. And ðe ðe weeþe forþbraghte,
 
5. And ðan hit to derk stuppel makte.
 
6. Wi willen ðig (ðe Låse) lesen laten, and ðou skalt so neet forgeten,
 
7. Outet hwat God will. Indeed kennt Hi  ðet oppenlijke and ðet geborgene,
 
8. And Wi willen ðig to ðe ooþskap øþen.
 
9. So orinner, hwar ðe orinnering nyttet.
 
10. Ðette, ðe (God) fyghtet, skall sig orinneren,
 
11. And ðe unfrømmste skall hit mijðen,
 
12. Ðe in ðet groote fyr brinnen skall,
 
13. Hwar hi neller sterven noðe liven skall.
 
14. Indeed orfolgt ðette, ðe sig reenst,
 
15. And ðet name sijnes Herren orinnert, and biddet.
 
16. Meden ji foretreekkt ðet eerste lijf,
 
17. Ðarhwijlend is ðe hierafter beter and stediger.
 
18. Indeed is ðis (ðe budeskap) in ðe frøweren blædde te finden,
 
19. Ðe blædde af Ibrejm and Mouse.
 
===Hoftstykk 88 : Ðe Umhyllende===
 
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
 
1. Hat ðig ðe beright ðes umhyllenden (dags) gereght ?
 
2. Ðettes dags skullen geskandte andlits wesen.
 
3. Arveedlijk und outgetoren,
 
4. In een heet fyr brinnend.
 
5. Fan eene seuþende kwelle bewæterd.
 
6. Si skullen nee foode outer þornstrouks haven,
 
7. Ðe neller fødet, noðe hunger seddet.
 
8. Ðettes dags skullen seelige andlits wesen.
 
9. Mid here anstrenger orfullt,
 
10. In een hoogh garde,
 
11. Ðarin biet nee ijdelheed gehørd.
 
12. Ðarin is eene fleutende kwelle,
 
13. Ðarin sind gereerde bedde,
 
14. And bereedgestålde kupps,
 
15. And gereewde pylwen,
 
16. And forsprede floorkleeðe.
 
17. Skawen si ðan neet ðe kamels, hou si geskapen was,
 
18. And ðe heven, hou hit gereerd was,
 
19. And ðe bergs, hou si upgeståld weren,
 
20. And ðe erþe, hou hit ge'evend was ?
 
21. So orinner. Ðou er indeed nor een orinnerer,
 
22. And ðou hast neene stiering over hir.
 
23. Jet ðette, ðe wegþræwt and ungelooft,
 
24. Ðan skall God hin mid ðe grøteste stråpe stråpen.
 
25. Indeed is til Uns her bakkeer,


3. Ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
26. And ðan is indeed for Uns here rekening.


4. Ðe Heerser an ðe dag ðer rekening.
===Hoftstykk 89 : Ðe Daging===


5. Ðir alleen þewenen wi, and Ðir alleen eesken wi um helpe.
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


6. Leed uns an ðe reghte paþ.
1. Bij ðe daging,


7. Ðe paþ ðetter, to hwelke Ðou gynstig gewesen er, neet ðetter, ðe Ðijne wreeþe fororsooken, and neet ðe irrenden.
2. And ðe teen næghte,


===Hoftstykk 67 : Ðe Kyningskap===
3. And ðe evene and ðe unevene,


1. Geblosst is Ðette, in ðesse hand ðe kyningskap is, and Hi ist ðe Allkunnende,
4. And ðe naght, hwann hit wegtiet.


2. Ðette, ðe døþ and lijf skoop, um jyw te rønen, (and te bestevenen) hwo fråm jyw ðe beste in handelingen is. And Hi ist ðe Allmæghtige, ðe Forgevende,
5. Is ðar in ðis een eeþ for ðe fornomstige ?


3. Hi, ðe seven overeenanðerleggende hevene skoop. Ðou sist neene unsamenhængigheed in ðe skapping ðes Mildhertigen. Wend ðe blik annyw : Sisters ðou jetwære hwelke bryk ?
6. Hast ðou neet geseen, hou ðijn Herr mid Åd gehandeld hat ?


4. Ðan wend ðe blik een wijder keer : ðijn blik skall to ðir tebakkeeren, orfolglos (in ðe søke ðes irren) and beskeeden.
7. Iram, (ðe stad) mid ðe søjle,


5. Sanþlijk haven Wi ðe lægere heven mid liesels getierd, and haven hir wyrpskøte gegen ðe deuvels gemakt. And Wi haven for hir ðe stråpe ðer Fyrglød forebereeded.
8. Ðergelijken in ðe lænde neet geskapen wesen was?


6. And for ðette, ðe an sijn Herr ungeløved haven, ðe stråpe ðer Helle. And hwat een yvel outgang.
9. And Þamoud, ðe ðet klif in ðet dal karven?


7. Hwann si ðarin geworpen beun, skullen si hit bryllen høren, hwijlend si seuþen.
10. And Faråw, eegener ðer påls ?


8. Weenig wantet, ðat si out wøde breuten. Te elkens, ðat een krop ðarin geworpen biet, skall him here waghters eesken : "Is ðan neen warner to jyw angekommen ?"
11. Ðe in ðe lænde overtraden.


9. Si skullen segen: "Ja ðough, een warner kamm to uns an, meden wi løgneden hin, and sagden: 'God sandte neeþing neðer, ji befindet jyw nor in groot irrdom.'"
12. And ðarin forspredden si ðan ðe werre mykel.


10. And si skullen segen: "Hædden wi nor gehørd oðe fornomen, wæren wi neet twisken ðe liede ðer Fyrglød."
13. So goot ðijn Herr een flegel af stråpe up him neðer,


11. So skullen si sijne synder orkennen, so andferend sijn ðe liede ðer Fyrglød.
14. Indeed is ðijn Herr an ðet upwekk.


12. Indeed, for ðette, ðe sijn Herr fryghten, åne hin te seen, is forgeving and eene groote løning.
15. Als for ðe mennesk, hwann His Herr hin rønt, and ðarður eert Hi hin and begynstigt hin, ðan segt hi: "Mijn Herr hat mig ge'eerd."


13. Hweeðer ji jer word geheem håldet, oðe hit meldet, Hi kennt indeed, hwat insijde ðer herten liggt.
16. And hwann Hi hin jeðough rønt, and ðarður skrenkt Hi him hise fremme, ðan segt hi: "Mijn Herr hat mig gehønd."


14. Kænde Hi neet, hwat Hi geskapen hat ? And Hi is ðe Kleene, ðe Allgewite.
17. Heel neet. Meden ji eert ðe weese neet,
18. And ji spyrt eenanðer neet to ðe føding ðer armen an,


15. Hi is Ðette, Ðe for jyw ðe erþe þewbar gemakt hat. So sinþet in hitse paþes and etet fråm hitse fermer. And to Him is ðet bakkeer.
19. And ji fretet ðet erf mid een heel gråd,


16. Fyllt ji syker, ðat Ðette, Ðe in ðe heven is, jyw fan ðe erþe overslungen beun lætet, hwann si beginnt te sweegen ?
20. And ji luvet ðet geld mid eene risige luve


17. Oðe fyllt ji syker, ðat Ðette, Ðe in ðe heven is, een steenstorm gegen jyw sendet ? Ðan skullt ji witen, hou mijne warning is.
21. Heel neet. Hwann ðe erþe ge'evend and gekrast biet,
 
22. And ðijn Herr kommt, tegader mid ðe engels, reewe after reewe,
23. And ðettes dags skall ðe Helle hergebraght beun. Ðettes dags skall ðe mennesk orinneren, meden hou skall ðan hise orinnering him nytten?
 
24. Hi skall segen: "Of nor ik for mijn lijf foresorgd hædde."
 
25. Ðan skall ðettes dags neene stråpen, als Hi stråpt,
 
26. And neene skall binden, als hi bindet.
 
27. O ðou kwere seele,
 
28. Kom orfullt and orfyllend to ðijn Herr tebak.
29. So tred bij mijne þews,
 
30. And tred in mijn Garde.
 
===Hoftstykk 90 : Ðe Stad===
 
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
 
1. Nee! Ik swere bij ðise stad (Mekke),
 
2. And ðou er een inwoner ðises stads,
 
3. And bij ðe begeter, and hwat hi begat.
 
4. Indeed skoopen Wi ðe mennesk for swårheed.
 
5. Þenkt hi, neemann have maght over hin ?
 
6. Hi segt: "Ik have geld in genyght gespilded."
 
7. Þenkt hi, neemann hædde hin geseen ?
 
8. Gaven Wi him neet twee oogen,
 
9. And eene tunge and twee lippen ?
 
10. And teghten Wi him ðe båþen wegs (ðet good and ðet yvel) ?
 
11. And jeðough beskriðet hi neet ðe stoope weg.
 
12. And hwat makt ðig witen, hwat ðe stoope weg is ?
 
13. Hit is een þew te befrijen,
 
14. Oðe an een dag af hungersnød te føden,
 
15. Een weese ðes nåen kyns,
 
16. Oðe een arme in ðe dust.
 
17. Ðan hi is twisken ðette, ðe gelooven, and eenanðer to þyld anspyren, and eenanðer to genåþe anspyren.
 
18. Ðette sind ðe gemeten ðer reghte.
 
19. And ðette, ðe ungelooveden, and Unsere Þråws løgneden, sind ðe gemeten ðer winstere.
 
20. Over hir een gesloten fyr.


===Hoftstykk 91 : Ðe Sunne===
===Hoftstykk 91 : Ðe Sunne===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Bij ðe sunne and hits morgenlight.
1. Bij ðe sunne and hits morgenlight.
Line 97: Line 252:
===Hoftstykk 92 : Ðe Naght===
===Hoftstykk 92 : Ðe Naght===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Bij ðe naght, hwann hit þekkt.
1. Bij ðe naght, hwann hit þekkt.
Line 103: Line 258:
2. And bij ðe dag, hwann hit andhyllt.
2. And bij ðe dag, hwann hit andhyllt.


3. And bij Ðette, Ðe Ðet mænnlijke and ðet wijflijke skoop.
3. And bij Ðette, Ðe ðet mænnlijke and ðet wijflijke skoop.


4. Indeed sind jere anstrenger synderig.
4. Indeed sind jere anstrenger synderig.


5. Als for ðette, ðe gift and (sijn Herr) fryghte,
5. Als for ðette, ðe gift and (sijn Herr) fryghtet,


6. And an ðet beste gelooft,
6. And an ðet beste gelooft,
Line 127: Line 282:
14. So warne Ik jyw fore een lødend fyr,
14. So warne Ik jyw fore een lødend fyr,


15. In hwelke nor ðe unseeligste brinnt,
15. In hwelke nor ðe unfrømmste brinnt,


16. Ðe løgnet and wegþræwt.
16. Ðe løgnet and wegþræwt.


17. And ðe frømste skall hit mijðen,
17. And ðe frømmste skall hit mijðen,


18. Ðe sijn geld gift, um sig te reensen,
18. Ðe sijn geld gift, um sig te reensen,
Line 143: Line 298:
===Hoftstykk 93 : Ðet Morgenlight===
===Hoftstykk 93 : Ðet Morgenlight===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Bij ðet morgenlight,
1. Bij ðet morgenlight,
Line 153: Line 308:
4. And indeed is ðe Hierafter beter for ðig ðan ðe Eerste.
4. And indeed is ðe Hierafter beter for ðig ðan ðe Eerste.


5. And sykerlijk will ðijn Herr ðir geven, and ðou wilt orfullt wesen.
5. And sykerlijk will ðijn Herr ðir geven, and ðou skalt orfullt wesen.


6. Hat Hi ðig neet als weese gefunden, and ðan (ðir) toflyght forsorgd ?
6. Hat Hi ðig neet als weese gefunden, and ðan (ðir) toflyght forsorgd ?
   
   
7. And hat Hi ðig neet irrend gefunden, and ðan (ðig) førde ?
7. And hat Hi ðig neet irrend gefunden, and ðan (ðig) geførd ?


8. And hat Hi ðig neet arm gefunden, and ðan forrijkt ?  
8. And hat Hi ðig neet arm gefunden, and ðan (ðig) forrijkt ?  


9. And als for ðe weese, underþryk hin neet.
9. And als for ðe weese, underþryk hin neet.
Line 169: Line 324:
===Hoftstykk 94 : Ðe Orwijding===
===Hoftstykk 94 : Ðe Orwijding===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Haven Wi neet ðijn herte orwijded ?
1. Haven Wi neet ðijn herte orwijded ?
Line 189: Line 344:
===Hoftstykk 95 : Ðe Fijge ===
===Hoftstykk 95 : Ðe Fijge ===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Bij ðe fijge and ðe ølve.
1. Bij ðe fijge and ðe ølve.
Line 209: Line 364:
===Hoftstykk 96 : Ðet Kloot===
===Hoftstykk 96 : Ðet Kloot===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Les : in ðet name dijnes Herren, ðe skoop.
1. Les : in ðet name dijnes Herren, ðe skoop.
Line 251: Line 406:
===Hoftstykk 97 : Ðet Lot===
===Hoftstykk 97 : Ðet Lot===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Indeed haven Wi hit (ðe Koran) in ðe Naght ðes Lots neðergesandt.
1. Indeed haven Wi hit (ðe Låse) in ðe Naght ðes Lots neðergesandt.


2. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Naght ðes Lots is ?
2. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Naght ðes Lots is ?
Line 265: Line 420:
===Hoftstykk 98 : Ðe Leuse Bewijs===
===Hoftstykk 98 : Ðe Leuse Bewijs===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Ðe Ungeløvigen twisken ðe liede ðes Books and ðe feelgødigen weren (fråm sijne ungeløvigheed) neet losgelaten, tilðet ðe leuse bewijs to him ankamm :
1. Ðe Ungeløvigen twisken ðe liede ðes Books and ðe feelgødigen weren (fråm sijne ungeløvigheed) neet losgelaten, tilðet ðe leuse bewijs to him ankamm :
Line 285: Line 440:
===Hoftstykk 99 : Ðe Beving===
===Hoftstykk 99 : Ðe Beving===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Hwann ðe erþe fan sijne beving geskaken biet,
1. Hwann ðe erþe fan sijne beving geskaken biet,
Line 305: Line 460:
===Hoftstykk 100 : Ðe Råsers===
===Hoftstykk 100 : Ðe Råsers===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Bij ðe råsers, hwessend,
1. Bij ðe råsers, hwessend,


2. Ðe sparken tynden, slagend,
2. Sparken tyndend, slagend,


3. And at daging styrmen,
3. And at daging styrmend,


4. And ðarbij dustwolker reeren,
4. And ðarbij dustwolker reeren,
Line 323: Line 478:
8. And indeed is hi for ðe luve ðer rijkdoms flijtig.
8. And indeed is hi for ðe luve ðer rijkdoms flijtig.


9. Wit hi ðan neet ? Hwann ðe inhåld ðer græve geskaterd beun skall,
9. Wit hi ðan neet ? Hwann ðe inhåld ðer græve overþrawen beun skall,


10. And hwat in ðe herten is, andhullt beun skall,
10. And hwat in ðe herten is, andhullt beun skall,
Line 331: Line 486:
===Hoftstykk 101 : Ðe Kwålm===
===Hoftstykk 101 : Ðe Kwålm===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Ðe Kwålm.
1. Ðe Kwålm.
Line 339: Line 494:
3. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Kwålm is ?
3. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Kwålm is ?


4. Ðe dag, hwann ðe liede als geskaterde moden wesen skullen.
4. Ðe dag, an hwelk ðe liede als geskaterde moden wesen skullen.


5. And ðe bergs als geþøjfte wulle wesen skullen.
5. And ðe bergs als geþøjfte wulle wesen skullen.
Line 353: Line 508:
10. And hwat makt ðig witen, hwat hit is ?
10. And hwat makt ðig witen, hwat hit is ?


11. Een løgend fyr.
11. Een heet fyr.


===Hoftstykk 102 : Ðe Weddijver===
===Hoftstykk 102 : Ðe Weddijver===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Ðe weddijver um rijkdoms stiert jyw af,
1. Ðe weddijver um rijkdoms stiert jyw af,
Line 376: Line 531:


===Hoftstykk 103 : Ðe Tijd===
===Hoftstykk 103 : Ðe Tijd===
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
 
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Bij ðe tijd.
1. Bij ðe tijd.
Line 386: Line 542:
===Hoftstykk 104 : Ðe Bakwrøgers===
===Hoftstykk 104 : Ðe Bakwrøgers===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Wee to jeeðer hølend bakwrøger.
1. Wee to jeeðer hølend bakwrøger.
Line 407: Line 563:


===Hoftstykk 105 : Ðe Elfent===
===Hoftstykk 105 : Ðe Elfent===
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


Line 421: Line 578:
===Hoftstykk 106 : Korejsk===
===Hoftstykk 106 : Korejsk===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. For ðe sykerheed af Korejsk.
1. For ðe sykerheed af Korejsk.
Line 433: Line 590:
===Hoftstykk 107 : Ðe Hylp===
===Hoftstykk 107 : Ðe Hylp===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Hast ðou ðette geseen, ðe ðe þewenst løgnet ?
1. Hast ðou ðette geseen, ðe ðe þewenst løgnet ?
Line 451: Line 608:
===Hoftstykk 108 : Ðe Genyght===
===Hoftstykk 108 : Ðe Genyght===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Indeed haven Wi ðir ðe Genyght gegeven.
1. Indeed haven Wi ðir ðe Genyght gegeven.
Line 461: Line 618:
===Hoftstykk 109 : Ðe Ungeløvigen===
===Hoftstykk 109 : Ðe Ungeløvigen===


In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Seg : "O ji ungeløvigen.
1. Seg : "O ji ungeløvigen.
Line 476: Line 633:


===Hoftstykk 110 : Ðe Outhelpe===
===Hoftstykk 110 : Ðe Outhelpe===
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
 
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Hwann Gods outhelpe kommt and ðet sig,
1. Hwann Gods outhelpe kommt and ðet sig,
Line 485: Line 643:


===Hoftstykk 111 : Ðe Fasels===
===Hoftstykk 111 : Ðe Fasels===
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
 
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


1. Geþorven sijn Abu-Lahabs hænde, and geþorven sij hi.
1. Geþorven sijn Abu-Lahabs hænde, and geþorven sij hi.
Line 498: Line 657:


===Hoftstykk 112 : Ðe Eengødigheed===
===Hoftstykk 112 : Ðe Eengødigheed===
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


Line 509: Line 669:


===Hoftstykk 113 : Ðe Dagrood===
===Hoftstykk 113 : Ðe Dagrood===
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


Line 522: Line 683:


===Hoftstykk 114 : Ðe Mennesken===
===Hoftstykk 114 : Ðe Mennesken===
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.


3,181

edits