|
|
(14 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 5: |
Line 5: |
| {{Text translation widget}} | | {{Text translation widget}} |
|
| |
|
| [[Category:Translation exercises]] | | [[Category:The Holy Quran]] |
| [[Category:Religious texts]]
| | |
| [[Category:Translated works in Skundavisk]]
| |
|
| |
|
| ==Skundavisk== | | ==Skundavisk== |
| ===Hoftstykk 1 : Ðe Opening===
| |
| 1. In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
| |
|
| |
| 2. Lof sij God, Herr aller werlde.
| |
|
| |
| 3. Ðe Genæþige, ðe Mildhertige.
| |
|
| |
| 4. Ðe Heerser an ðe dag ðer rekening.
| |
|
| |
| 5. Ðir alleen þewenen wi, and Ðir alleen eesken wi um helpe.
| |
|
| |
| 6. Leed uns an ðe reghte paþ.
| |
|
| |
| 7. Ðe paþ ðetter, to hwelke Ðou gynstig gewesen er, neet ðetter, ðe Ðijne wreeþe fororsooken, and neet ðe irrenden.
| |
|
| |
| ===Hoftstykk 67 : Ðe Kyningskap===
| |
|
| |
| 1. Geblosst is Ðette, in ðesse hand ðe kyningskap is, and Hi ist ðe Allkunnende,
| |
|
| |
| 2. Ðette, ðe døþ and lijf skoop, um jyw te rønen, (and te bestevenen) hwo fråm jyw ðe beste in handelingen is. And Hi ist ðe Allmæghtige, ðe Forgevende,
| |
|
| |
| 3. Hi, ðe seven overeenanðerleggende hevene skoop. Ðou sist neene unsamenhængigheed in ðe skapping ðes Mildhertigen. Wend ðe blik annyw : Sisters ðou jetwære hwelke bryk ?
| |
|
| |
| 4. Ðan wend ðe blik een wijder keer : ðijn blik skall to ðir tebakkeeren, orfolglos (in ðe søke ðes irren) and beskeeden.
| |
|
| |
| 5. Sanþlijk haven Wi ðe lægere heven mid liesels getierd, and haven hir wyrpskøte gegen ðe deuvels gemakt. And Wi haven for hir ðe stråpe ðer Fyrglød forebereeded.
| |
|
| |
| 6. And for ðette, ðe an sijn Herr ungeløved haven, ðe stråpe ðer Helle. And hwat een yvel outgang.
| |
|
| |
| 7. Hwann si ðarin geworpen beun, skullen si hit bryllen høren, hwijlend si seuþen.
| |
|
| |
| 8. Weenig wantet, ðat si out wøde breuten. Te elkens, ðat een krop ðarin geworpen biet, skall him here waghters eesken : "Is ðan neen warner to jyw angekommen ?"
| |
|
| |
| 9. Si skullen segen: "Ja ðough, een warner kamm to uns an, meden wi løgneden hin, and sagden: 'God sandte neeþing neðer, ji befindet jyw nor in groot irrdom.'"
| |
|
| |
| 10. And si skullen segen: "Hædden wi nor gehørd oðe fornomen, wæren wi neet twisken ðe liede ðer Fyrglød."
| |
|
| |
| 11. So skullen si sijne synder orkennen, so andferend sijn ðe liede ðer Fyrglød.
| |
|
| |
| 12. Indeed, for ðette, ðe sijn Herr fryghten, åne hin te seen, is forgeving and eene groote løning.
| |
|
| |
| 13. Hweeðer ji jer word geheem håldet, oðe hit meldet, Hi kennt indeed, hwat insijde ðer herten liggt.
| |
|
| |
| 14. Kænde Hi neet, hwat Hi geskapen hat ? And Hi is ðe Kleene, ðe Allgewite.
| |
|
| |
| 15. Hi is Ðette, Ðe for jyw ðe erþe þewbar gemakt hat. So sinþet in hitse paþes and etet fråm hitse fermer. And to Him is ðet bakkeer.
| |
|
| |
| 16. Fyllt ji syker, ðat Ðette, Ðe in ðe heven is, jyw fan ðe erþe overslungen beun lætet, hwann si beginnt te sweegen ?
| |
|
| |
| 17. Oðe fyllt ji syker, ðat Ðette, Ðe in ðe heven is, een steenstorm gegen jyw sendet ? Ðan skullt ji witen, hou mijne warning is.
| |
|
| |
| 18. And indeed løgneden ðette, ðe fore him liveden, and hou was ðan mijn forwyrp.
| |
|
| |
| 19. Seen si ðan neet ðe fogels over sig, ðe here flygels forspreeden and fålden ? Neene hældt hir outer ðe Genæþige, and Hi is af alle þinge Allseend.
| |
|
| |
| 20. Oðe hwo is hit, ðe jyw mid sijn heer neren kann, outer ðe Genæþige ? Sykerlijk sind ðe ungeløvigen nor in drug.
| |
|
| |
| 21. Oðe hwo is hit, ðe jyw forsorgen kann, of Hi Sijne forsorging tebakhældt ? And jeðough beherden si in orgølle and wiðerstand.
| |
|
| |
| 22. Is ðette, ðe gesankt an sijn andlit løpt, better geførd, oðe ðette, ðe upreght an een reght paþ løpt ?
| |
|
| |
| 23. Seg : "Hi is Ðette, Ðe jyw orgaf, und jyw ðet gehør, ðe sight and ðe geføle gunnede." Meden weenig is hit, ðat ji þankt.
| |
|
| |
| 24. Seg : "Hi is Ðette, Ðe up ðe erþe formeerde, and to Him skullt ji gegaderd beun."
| |
|
| |
| 25. And si segen : "Hwann skall ðise belofþe orfullt beun, of ji sanþful sijd ?"
| |
|
| |
| 26. Seg : "Ðet kennis liggt nor bij God, and ik im nor een leus warner."
| |
|
| |
| 27. Ðan hwann si hit (ðe Dag ðes Ordeels) in næe seen skullen, skullen ðe andlits ðer ungeløvigen sig mørkenen, and hit skall him gesagd beun: "Ðet ist hwat ji ðarfor kallend wert."
| |
|
| |
| ===Hoftstykk 83: Ðe Swindelers===
| |
|
| |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
| |
|
| |
| 1. Wee to ðe swindelers,
| |
|
| |
| 2. Hwann si fråm ðe liede eene måte nemen, nemen si hit in full.
| |
|
| |
| 3. And hwann si for hir (ðe liede) meten oðe wegen, løren si.
| |
|
| |
| 4. þenken si ðan, ðat si neet upgewakt beun skullen,
| |
|
| |
| 5. For een groot dag ?
| |
|
| |
| 6. Ðe dag, an hwelk ðe liede fore ðe Herr ðer werlde stån skullen ?
| |
|
| |
| 7. Heel neet. Indeed is ðet book ðer frevelen in Nijwelnis ist.
| |
|
| |
| 8. And hwat makt ðig witen, hwat Nijwelnis is ?
| |
|
| |
| 9. Een upgenomen book.
| |
|
| |
| 10. Wee to ðe løgners ðettes dags,
| |
|
| |
| 11. Ðe ðe Dag ðes Ordeels løgnen,
| |
|
| |
| 12. Meden neene løgnet hit outer alle syndig overtreder,
| |
|
| |
| 13. Hwann him Unsere Þraws forlesen neun, segen si : "nor sagen ðer gamelen."
| |
|
| |
| 14. Heel neet. Meden hwat si arnend weren, hat here herten geþakt.
| |
|
| |
| 15. Heel neet. Ðettes dags skullen si indeef fråm sijn Herr beskirmd,
| |
|
| |
| 16. Ðan skullen si indeed in ðe Brand brinnen.
| |
|
| |
| 17. Ðan skall him gesagd beun : "Ðis is hwat ji løgnend weren."
| |
|
| |
| 18. Heel neet. Indeed is ðet book ðer froomen in Høknis ist.
| |
|
| |
| 19. And hwat makt ðig witen, hwat Høknis is ?
| |
|
| |
| 20. Een upgenomen book.
| |
|
| |
| 21. Ðe nåståenden (Gods) teugen hit.
| |
|
| |
| 22. Ðe froomen skullen indeed in blisse wesen.
| |
|
| |
| 23. Up seete skullen si looken,
| |
|
| |
| 24. Ðou skalt up here andlits ðe gleem ðer blisse orkennen.
| |
|
| |
| 25. Si skullen fan een forsegeld wijn bewæterd beun,
| |
|
| |
| 26. Ðesse segel out mosk is. Ðarfore lat ðe strijvers ðarfor strijven,
| |
|
| |
| 27. And ðesse misking fråm Sooþ is.
| |
|
| |
| 28. Eene kwelle, fråm hwelke ðe nåståenden (Gods) drinken.
| |
|
| |
| 29. Indeed weren ðe misdoers at ðe geløvigen laghend,
| |
|
| |
| 30. And hwann si an him bijgingen, twinkelden si to eenanðer,
| |
|
| |
| 31. And hwann si to sijne kyne tebakkammen, weren si spøttig tebakkommend,
| |
|
| |
| 32. And hwann si ðe geløvigen såen, sagden si : "Indeed sind si ðe irrenden",
| |
|
| |
| 33. Ofwell si over hin neet als wærde gesandt weren.
| |
|
| |
| 34. Meden ðettes dags skullen ðe geløvigen at ðe ungeløvigen laghend wesen.
| |
|
| |
| 35. Up seete skullen si looken,
| |
|
| |
| 36. Weren ðe ungeløvigen for ðet belønd, ðet si makend weren.
| |
|
| |
| ===Hoftstykk 84: Ðe Naghtbesøker===
| |
|
| |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
| |
|
| |
| 1. Hwann ðer heven torbrikt
| |
|
| |
| 2. And sijn Herr gehorkt, als hit forplightet biet.
| |
|
| |
| 3. And hwann ðe erþe forspred biet.
| |
|
| |
| 4. And outwirpt, hwat in him is, and sig tømt,
| |
|
| |
| 5. And sijn Herr gehorkt, als hit forplightet biet.
| |
|
| |
| 6. O mennesk, indeed møjst ðou til ðijn Herr mid møðe, ðan skalt ðou Hin møten.
| |
|
| |
| 7. Als for ðette, ðe sijn book in ðe reghte (hand) gegeven biet,
| |
|
| |
| 8. Skall hi eene øþe rekening haven,
| |
|
| |
| 9. And hi skall to sijn kyn blijþlijk tebakkommen.
| |
|
| |
| 10. And als for ðette, ðe sijn book fråm hinder sijn rygg gegeven biet,
| |
|
| |
| 11. Sykerlijk skall hi for (sijn) øðelag roopen,
| |
|
| |
| 12. And in eene fyrglød brinnen.
| |
|
| |
| 13. Indeed was hi mid sijn kyn blijþlijk livend.
| |
|
| |
| 14. Indeed þaghte hi, hi skylde neet (fan God) tebakgebraght beun.
| |
|
| |
| 15. Meden nee, indeed was sijn Herr over hin Allseend.
| |
|
| |
| 16. Nee! Ik swere bij ðet tweelight,
| |
|
| |
| 17. And ðe naght, and hwat hit hyllt,
| |
|
| |
| 18. And ðe måne, hwann hit full grøwt,
| |
|
| |
| 19. Ji skullt stope after stope stijgen.
| |
|
| |
| 20. Hwat is ðan mid him, ðat si neet gelooven ?
| |
|
| |
| 21. And hwann ðe Låse to him gelesen biet, benden si neet neðer.
| |
| (After ðis Þråw biet sig fore God neðergebandt.)
| |
|
| |
| 22. Indeed løgnen ðe ungeløvigen,
| |
|
| |
| 23. Jeðough God wit beter, hwat si (insijde) forbergen.
| |
|
| |
| 24. So meld him eene smarte stråpe,
| |
|
| |
| 25. Outgenomen ðette, ðe gelooven and goode werke doon. For hir is eene neewe-endende løning.
| |
|
| |
| ===Hoftstykk 85 : Ðe Sternbilþe===
| |
|
| |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
| |
|
| |
| 1. Bij ðe heven mid sijne sternbilþe,
| |
|
| |
| 2. And ðe beloovede dag,
| |
|
| |
| 3. And ðe teuge, and ðet geteugde.
| |
|
| |
| 4. Øðelagd weren ðe liede ðes pytts.
| |
|
| |
| 5. Ðet fyr mid ðe brandsake,
| |
|
| |
| 6. Hwijlend si ðarum saten,
| |
|
| |
| 7. And si weren teugend, hwat si to ðe geløvigen makten.
| |
|
| |
| 8. And si wroghten hin, nor an God te gelooven, ðe Allmæghtige, ðe Lofswerþige,
| |
|
| |
| 9. To Hwelk ðe kyningskap over ðe hevens and ðe erþe gehørt. And God is Teuge aller þinge.
| |
|
| |
| 10. Indeed is for ðette, ðe ðe geløvigen mænne and frawen rønen, and ðan neet bøten, ðe stråpe ðer Helle and ðe stråpe ðes brynns.
| |
|
| |
| 11. Indeed is for ðette, ðe gelooven and goode werke doon, garden, beneðen hwelke fløde fleuten. Ðet is ðet groote orfolg.
| |
|
| |
| 12. Indeed is ðe togrip ðijnes Herren strang.
| |
|
| |
| 13. Hi is Ðette, Ðe (ðet geskap) beginnt und edholt.
| |
|
| |
| 14. And Hi is ðe Allforgevende, ðe Luvende,
| |
|
| |
| 15. Eegener ðes Røþigen Seets,
| |
|
| |
| 16. Ðe makt, hwat Hi will.
| |
|
| |
| 17. Hat ðig ðe beright ðer werede gereght ?
| |
|
| |
| 18. Faråw and Þamoud?
| |
|
| |
| 19. Indeed sind ðette, ðe ungelooven, nor in løgning,
| |
|
| |
| 20. Jeðough fatet God hir fråm alle sijden um.
| |
|
| |
| 21. Indeed is Ðis eene Røþige Låse,
| |
|
| |
| 22. Up een bewarded tavel.
| |
|
| |
| ===Hoftstykk 86 : Ðe Naghtbesøker===
| |
|
| |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige
| |
|
| |
| 1. Bij ðe heven and bij ðe Naghtbesøker.
| |
|
| |
| 2. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Naghtbesøker is ?
| |
|
| |
| 3. Eene prikende sterne.
| |
|
| |
| 4. Ðar is neene seele, ðe neet een munder over sig hat.
| |
|
| |
| 5. Lat mennesk hygen, hwarout hi geskapen was.
| |
|
| |
| 6. Hi was out een outgeworpen water geskapen,
| |
|
| |
| 7. Ðet between ðe lenden and ðe ribbe andspringt.
| |
|
| |
| 8. Indeed hat Hi (God) ðe maght, hin (to lijf) tebaktebringen,
| |
|
| |
| 9. Ðe dag, an hwelk ðe geheemnisse (ðer liede) andhullt beun,
| |
|
| |
| 10. And hi skall neller stærkþe noðe helper haven.
| |
|
| |
| 11. Bij ðe heven, ðe bakkeert,
| |
|
| |
| 12. And ðe erþe, ðe sig splitet.
| |
|
| |
| 13. Indeed is ðis (ðe Låse) een andskeedend word,
| |
|
| |
| 14. And hit is neene skerte.
| |
|
| |
| 15. Indeed smiðen ðe ungeløvigen eene list,
| |
|
| |
| 16. And Ik smiðe ook eene List.
| |
|
| |
| 17. So gef to ðe ungeløvigen eene friste, eene skorte friste.
| |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 87 : Ðe Høkste=== | | ===Hoftstykk 87 : Ðe Høkste=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Dylþ ðet name ðijnes Herren, ðes Høksten, | | 1. Dylþ ðet name ðijnes Herren, ðes Høksten, |
Line 342: |
Line 54: |
| ===Hoftstykk 88 : Ðe Umhyllende=== | | ===Hoftstykk 88 : Ðe Umhyllende=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Hat ðig ðe beright ðes umhyllenden (dags) gereght ? | | 1. Hat ðig ðe beright ðes umhyllenden (dags) gereght ? |
Line 398: |
Line 110: |
| ===Hoftstykk 89 : Ðe Daging=== | | ===Hoftstykk 89 : Ðe Daging=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Bij ðe daging, | | 1. Bij ðe daging, |
Line 458: |
Line 170: |
| 29. So tred bij mijne þews, | | 29. So tred bij mijne þews, |
|
| |
|
| 30. And tred in mijn Pærdijs. | | 30. And tred in mijn Garde. |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 90 : Ðe Stad=== | | ===Hoftstykk 90 : Ðe Stad=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Nee! Ik swere bij ðise stad (Mekke), | | 1. Nee! Ik swere bij ðise stad (Mekke), |
Line 506: |
Line 218: |
| ===Hoftstykk 91 : Ðe Sunne=== | | ===Hoftstykk 91 : Ðe Sunne=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Bij ðe sunne and hits morgenlight. | | 1. Bij ðe sunne and hits morgenlight. |
Line 540: |
Line 252: |
| ===Hoftstykk 92 : Ðe Naght=== | | ===Hoftstykk 92 : Ðe Naght=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Bij ðe naght, hwann hit þekkt. | | 1. Bij ðe naght, hwann hit þekkt. |
Line 586: |
Line 298: |
| ===Hoftstykk 93 : Ðet Morgenlight=== | | ===Hoftstykk 93 : Ðet Morgenlight=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Bij ðet morgenlight, | | 1. Bij ðet morgenlight, |
Line 612: |
Line 324: |
| ===Hoftstykk 94 : Ðe Orwijding=== | | ===Hoftstykk 94 : Ðe Orwijding=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Haven Wi neet ðijn herte orwijded ? | | 1. Haven Wi neet ðijn herte orwijded ? |
Line 632: |
Line 344: |
| ===Hoftstykk 95 : Ðe Fijge === | | ===Hoftstykk 95 : Ðe Fijge === |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Bij ðe fijge and ðe ølve. | | 1. Bij ðe fijge and ðe ølve. |
Line 652: |
Line 364: |
| ===Hoftstykk 96 : Ðet Kloot=== | | ===Hoftstykk 96 : Ðet Kloot=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Les : in ðet name dijnes Herren, ðe skoop. | | 1. Les : in ðet name dijnes Herren, ðe skoop. |
Line 694: |
Line 406: |
| ===Hoftstykk 97 : Ðet Lot=== | | ===Hoftstykk 97 : Ðet Lot=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Indeed haven Wi hit (ðe Låse) in ðe Naght ðes Lots neðergesandt. | | 1. Indeed haven Wi hit (ðe Låse) in ðe Naght ðes Lots neðergesandt. |
Line 708: |
Line 420: |
| ===Hoftstykk 98 : Ðe Leuse Bewijs=== | | ===Hoftstykk 98 : Ðe Leuse Bewijs=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Ðe Ungeløvigen twisken ðe liede ðes Books and ðe feelgødigen weren (fråm sijne ungeløvigheed) neet losgelaten, tilðet ðe leuse bewijs to him ankamm : | | 1. Ðe Ungeløvigen twisken ðe liede ðes Books and ðe feelgødigen weren (fråm sijne ungeløvigheed) neet losgelaten, tilðet ðe leuse bewijs to him ankamm : |
Line 728: |
Line 440: |
| ===Hoftstykk 99 : Ðe Beving=== | | ===Hoftstykk 99 : Ðe Beving=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Hwann ðe erþe fan sijne beving geskaken biet, | | 1. Hwann ðe erþe fan sijne beving geskaken biet, |
Line 748: |
Line 460: |
| ===Hoftstykk 100 : Ðe Råsers=== | | ===Hoftstykk 100 : Ðe Råsers=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Bij ðe råsers, hwessend, | | 1. Bij ðe råsers, hwessend, |
|
| |
|
| 2. Ðe sparken tynden, slagend, | | 2. Sparken tyndend, slagend, |
|
| |
|
| 3. And at daging styrmen, | | 3. And at daging styrmend, |
|
| |
|
| 4. And ðarbij dustwolker reeren, | | 4. And ðarbij dustwolker reeren, |
Line 774: |
Line 486: |
| ===Hoftstykk 101 : Ðe Kwålm=== | | ===Hoftstykk 101 : Ðe Kwålm=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Ðe Kwålm. | | 1. Ðe Kwålm. |
Line 782: |
Line 494: |
| 3. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Kwålm is ? | | 3. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Kwålm is ? |
|
| |
|
| 4. Ðe dag, hwann ðe liede als geskaterde moden wesen skullen. | | 4. Ðe dag, an hwelk ðe liede als geskaterde moden wesen skullen. |
|
| |
|
| 5. And ðe bergs als geþøjfte wulle wesen skullen. | | 5. And ðe bergs als geþøjfte wulle wesen skullen. |
Line 800: |
Line 512: |
| ===Hoftstykk 102 : Ðe Weddijver=== | | ===Hoftstykk 102 : Ðe Weddijver=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Ðe weddijver um rijkdoms stiert jyw af, | | 1. Ðe weddijver um rijkdoms stiert jyw af, |
Line 819: |
Line 531: |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 103 : Ðe Tijd=== | | ===Hoftstykk 103 : Ðe Tijd=== |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | |
| | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Bij ðe tijd. | | 1. Bij ðe tijd. |
Line 829: |
Line 542: |
| ===Hoftstykk 104 : Ðe Bakwrøgers=== | | ===Hoftstykk 104 : Ðe Bakwrøgers=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Wee to jeeðer hølend bakwrøger. | | 1. Wee to jeeðer hølend bakwrøger. |
Line 850: |
Line 563: |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 105 : Ðe Elfent=== | | ===Hoftstykk 105 : Ðe Elfent=== |
| | |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
Line 864: |
Line 578: |
| ===Hoftstykk 106 : Korejsk=== | | ===Hoftstykk 106 : Korejsk=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. For ðe sykerheed af Korejsk. | | 1. For ðe sykerheed af Korejsk. |
Line 876: |
Line 590: |
| ===Hoftstykk 107 : Ðe Hylp=== | | ===Hoftstykk 107 : Ðe Hylp=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Hast ðou ðette geseen, ðe ðe þewenst løgnet ? | | 1. Hast ðou ðette geseen, ðe ðe þewenst løgnet ? |
Line 894: |
Line 608: |
| ===Hoftstykk 108 : Ðe Genyght=== | | ===Hoftstykk 108 : Ðe Genyght=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Indeed haven Wi ðir ðe Genyght gegeven. | | 1. Indeed haven Wi ðir ðe Genyght gegeven. |
Line 904: |
Line 618: |
| ===Hoftstykk 109 : Ðe Ungeløvigen=== | | ===Hoftstykk 109 : Ðe Ungeløvigen=== |
|
| |
|
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Seg : "O ji ungeløvigen. | | 1. Seg : "O ji ungeløvigen. |
Line 919: |
Line 633: |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 110 : Ðe Outhelpe=== | | ===Hoftstykk 110 : Ðe Outhelpe=== |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | |
| | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Hwann Gods outhelpe kommt and ðet sig, | | 1. Hwann Gods outhelpe kommt and ðet sig, |
Line 928: |
Line 643: |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 111 : Ðe Fasels=== | | ===Hoftstykk 111 : Ðe Fasels=== |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | | |
| | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
| 1. Geþorven sijn Abu-Lahabs hænde, and geþorven sij hi. | | 1. Geþorven sijn Abu-Lahabs hænde, and geþorven sij hi. |
Line 941: |
Line 657: |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 112 : Ðe Eengødigheed=== | | ===Hoftstykk 112 : Ðe Eengødigheed=== |
| | |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
Line 952: |
Line 669: |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 113 : Ðe Dagrood=== | | ===Hoftstykk 113 : Ðe Dagrood=== |
| | |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|
Line 965: |
Line 683: |
|
| |
|
| ===Hoftstykk 114 : Ðe Mennesken=== | | ===Hoftstykk 114 : Ðe Mennesken=== |
| | |
| In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. |
|
| |
|